background image

C O N S I G N E S     D E     S É C U R I T É     I M P O R T A N T E S

 

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans 
le boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque 
d'électrocution.

 Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence 
d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien dans la documentation 
qui accompagne le produit.

1)

Lisez ces instructions.

2) 

Conservez ces instructions.

3) 

Respectez toutes les mises en garde.

4) 

Suivez toutes les instructions.

5) 

N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6) 

Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7) 

Ne  bloquez  pas  les  ouvertures  de  ventilation.  Installez  l'appareil  en  suivant  les  instructions  du 
fabricant.

8) 

Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur, un four ou tout autre appareil 
(incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9) 

Ne modifiez pas la fiche polarisée (Canada) ou la mise à la terre. Les fiches polarisées possèdent deux 
lames, dont l’une est plus large que l’autre. Les fiches avec mise à la terre possèdent deux broches plus 
une broche de terre. La lame plus large et la terre sont des éléments de sécurité. Si la fiche ne correspond 
pas à votre prise secteur, contactez un électricien pour la faire remplacer.

10)  Évitez de marcher sur le cordon secteur ou de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises 

secteur et de l'embase de l’appareil.

11) 

Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.

12)  Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés 

par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, prenez toutes 
les précautions nécessaires pour éviter les chutes lors du déplacement de l’ensemble 
chariot-appareil.

13) 

Déconnectez l’appareil pendant les orages ou les longues périodes d'inutilisation.

14)  Confiez  toutes  les  réparations  à  un  technicien  qualifié.  Vous  devez  faire  contrôler  cet  appareil  s'il  a 

été endommagé de quelque façon que ce soit, comme lorsque le cordon secteur ou les fiches sont 
endommagés, qu'un liquide ou des objets se sont infiltrés dans l’appareil, qu'il a été exposé à la pluie ou 
l’humidité, qu'il a subi un choc ou qu'il ne fonctionne pas normalement.

15)  Pour déconnecter entièrement l’appareil du secteur (phase, neutre et terre), déconnectez la fiche du 

cordon secteur de la prise.

16)  La fiche du cordon secteur doit demeurer accessible en tout temps.
17) 

MISE EN GARDE

 – Pour réduire les risques d’incendie ou d'électrocution, n’exposez pas cet appareil aux 

intempéries ou à l'humidité.

18)  N’exposez pas cet appareil à l’humidité ou aux projections liquides. Ne posez pas de récipient rempli de 

liquide, tel qu'un vase, sur cet appareil.

19)  Maintenez un espace d’au moins 15 cm (6 pouces) à l'arrière de l'appareil pour laisser circuler l’air et 

permettre une ventilation et un refroidissement convenables.

20) 

ATTENTION

  –  Pour  les  amplificateurs  de  puissance  montés  en  Rack,  ne  placez  pas  de  câbles  et 

matériaux à proximité des côtés de l’appareil. Laissez l'appareil refroidir pendant 2 minutes avant de le 
retirer du Rack.

21)  Les  amplificateurs,  les  haut-parleurs,  les  enceintes,  les  casques  et  écouteurs  (selon  le  cas)  peuvent 

produire des niveaux sonores très élevés qui peuvent causer des dommages auditifs temporaires ou 
permanents. Réglez le volume avec modération.

22)

Norme fédérale US FCC Part 15 (pour les produits numériques répondant aux descriptions) - alinéa 
15.21  :  Les  changements  ou  modifications  non  approuvées  officiellement  par  l'organisation  ou  la 
société responsable de la conformation à la norme peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se servir 
du produit. REMARQUE : le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causées par 
les modifications non-autorisées apportées au matériel.  Ces modifications peuvent annuler le droit de 
l'utilisateur à se servir du produit.

23)

MISE EN GARDE 

– Pour éviter d'endommager les produits munis de piles internes ou externes : • 

Les piles et/ou le produit dans lequel elles sont installées ne doivent pas être exposés à une chaleur 

excessive, comme les rayons du soleil, le feu, etc. • Il y a un risque d’explosion lorsque la pile n’est 

pas correctement connectée/remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou 
équivalent, spécifié dans les instructions ou sur le produit.

24)

ATTENTION

 – Déconnectez l'appareil du secteur et laissez-le refroidir avant de toucher ou de remplacer 

les lampes.

25)

ATTENTION

  –  Veuillez  vous  assurer  que  l'appareil  soit  mis  à  la  terre  avant  de  connecter  la  fiche 

au  secteur.  De  la  même  façon,  assurez-vous  que  la  terre  soit  déconnectée  en  dernier  lorsque  vous 
déconnectez la prise du secteur.

26)

Les  équipements  de  CLASSE  I  (mis  à  la  terre  avec  une  fiche  secteur  à  trois  broches)  doivent  être 
impérativement connectés à une prise SECTEUR avec terre.

I N S T R U C C I O N E S     D E     S E G U R I D A D     I M P O R T A N T E S

 

El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto 
alertar  al  usuario  de  la  presencia  de  “voltaje  peligroso”  no  aislado  dentro  del  gabinete  del 
producto,  que  puede  ser  de  magnitud  suficiente  como  para  constituir  un  riesgo  de  descarga 
eléctrica para las personas.

 El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario a la 
presencia  de  importantes  instrucciones  de  operación  y  mantenimiento  (servicio)  en  los 
documentos que acompañan al producto.

1)

Lea estas instrucciones.

2)

Conserve estas instrucciones.

3) 

Atienda todas las advertencias.

4)

Siga todas las instrucciones.

5)

No use este aparato cerca del agua.

6)

Limpie sólo con un paño seco.

7) 

No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8) 

No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros 
aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.

9) 

No elimine el objetivo de seguridad de la clavija polarizada o con conexión a tierra. Una clavija polarizada 
tiene dos hojas, una de ellas más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra tiene dos hojas 
y  una  tercera  pata  de  tierra.  La  hoja  ancha  o  la  tercera  pata  se  suministran  para  su  seguridad.  Si  la 
clavija suministrada no encaja en su enchufe, consulte a un electricista para que reemplace el enchufe 
obsoleto.

10) 

Proteja  el  cable  de  alimentación  para  que  no  sea  pisado  o  pellizcado,  especialmente  en  las  clavijas, 
receptáculos de conveniencia y en el punto en el que salen del aparato.

11)

Use únicamente aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.

12) 

Úselo únicamente con el carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa especificados por 
el fabricante o que se venden con el aparato. Cuando se use un carrito, sea precavido al 
mover la combinación de carrito y aparato para evitar lesiones por volcadura.

13) 

Desenchufe  este  aparato  durante  las  tormentas  eléctricas  o  cuando  no  se  use  durante  períodos 
prolongados de tiempo.

14) 

Refiera todo el servicio a personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato se ha dañado de 
cualquier forma, como si se dañan el cable de alimentación o la clavija, si se ha vertido un líquido o han 
caído objetos al interior del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona 
normalmente o ha caído.

15)  Para desconectar completamente este aparato de la red de CA, desconecte el cable de alimentación 

eléctrica del receptáculo de CA.

16)

La clavija eléctrica del cable de alimentación se mantendrá fácilmente operativa.

17)

ADVERTENCIA

 – Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la 

lluvia o la humedad.

18) 

No exponga este equipo a escurrimientos o salpicaduras, y asegúrese de que no se coloquen objetos 
llenos de líquido, como jarrones, sobre el equipo.

19) 

Mantenga al menos 6 pulgadas (15.25 cm) de espacio de ventilación sin obstrucciones detrás de la unidad 
para permitir su ventilación y enfriamiento adecuados.

20) 

PRECAUCIÓN

 – En el caso de amplificadores de potencia montados en anaqueles, conserve todo el 

cableado y materiales alejados de los lados de la unidad y permita que la unidad se enfríe durante 2 
minutos antes de retirarla de un gabinete de anaquel.

21) 

Los  amplificadores,  sistemas  de  altavoces  y  auriculares  (sea  cual  sea  el  dispositivo  con  el  que  esté 
equipada la unidad) son capaces de producir niveles de presión sonora muy elevados que pueden llegar 
a producir problemas de sordera tanto temporal como crónica. Tenga mucho cuidado a la hora de ajustar 
los niveles de volumen al usar este aparato.

22)  Certificación de cumplimiento de la sección 15 de las normas FCC (para dispositivos digitales, según sea 

aplicable en cada caso) - Sección 15.21: Los cambios o modificaciones que no hayan sido autorizados 
expresamente y por escrito por la empresa responsable del cumplimiento de estas normas pueden anular 
la autorización del usuario para seguir utilizando este aparato. NOTA: El fabricante no será responsable de 
ninguna interferencia en radio o TV que sea producida por modificaciones no autorizadas en este aparato. 
Tal tipo de modificaciones pueden anular la autorización del usuario para seguir utilizando este aparato.

23)

ADVERTENCIA

  –  Para  mantener  la  seguridad  de  los  productos  con  baterías  internas  o  externas 

(paquete de baterías): •Las baterías y el producto en el que están instaladas no deberán exponerse a 
calor excesivo, como la luz del sol, fuego y similares. •Puede haber peligro de explosión si la batería se 

conecta o reemplaza de modo incorrecto. Reemplácelas sólo con baterías del mismo tipo o equivalente 
especificadas en las instrucciones o en el producto.

24) 

PRECAUCIÓN

 – Desconecte esta unidad de la corriente y espere un rato hasta que se refrigere antes de 

tocar / sustituir las válvulas.

25) 

PRECAUCION

 – Antes de conectar el cable de alimentación a la corriente eléctrica, consiga una conexión 

a tierra. Además, a la hora de desconectar esta toma de tierra, asegúrese de hacerlo después de haber 
extraído el cable de alimentación del chasis.

26)  Los dispositivos de CLASE I (enchufe de tres bornes con toma de tierra) como este deben ser conectados 

a una salida de corriente que disponga de una conexión de toma de tierra de seguridad. 

Содержание 1965 Super Reverb-Amp

Страница 1: ...I...

Страница 2: ...t this apparatus from the AC mains disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle 16 The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable 17 WARNING To reduce the risk o...

Страница 3: ...ntrodeuntri nguloequil terotieneporobjeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir...

Страница 4: ...t mit einem 3 Stift Stecker m ssen an eine Netzsteckdose mit Schutzerde angeschlossen werden I M P O R TA N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A Il simbolo del fulmine con la punta a freccia racchiuso...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC Part 15 Part 15 21 23 24 25 26 I 3...

Страница 6: ...lower volume settings D NORMAL CHANNEL VOLUME Adjusts the overall loudness of the normal channel E TREBLE Adjusts the high frequency level of the normal channel F BASS Adjusts the low frequency level...

Страница 7: ...fuses have the unit tested by an authorized Fender service technician T POWER Switches the unit ON and OFF U STANDBY In standby mode power is supplied only to the tube filaments to keep them warm and...

Страница 8: ...jas del canal normal VIBRATO CHANNEL VIBRATO CHANNEL G VIBRATO INPUT 1 Conexi n de entrada para instrumentos Proporciona una ganancia de 6dB m s que la entrada 2 H VIBRATO INPUT 2 Conexi n de entrada...

Страница 9: ...tubo para mantenerlos calientes y preparados para funcionar Para eliminar el tiempo de calentamiento y prolongar la vida de los tubos utilice el modo standby durante las pausas breves V MAIN SPEAKER...

Страница 10: ...ATO INPUT 1 Prise de connexion pour instruments Offre 6dB de gain de PLUS que l entr e 2 H VIBRATO INPUT 2 Prise de connexion pour instruments Offre 6dB de gain de MOINS que l entr e 1 I BRIGHTNESS SW...

Страница 11: ...e les garder chauds pour qu ils soient pr ts l emploi Utilisez le mode standby lors de courtes pauses afin d viter le temps de chauffe et de prolonger la dur e de vie des tubes V MAIN SPEAKER JACK Pre...

Страница 12: ...l canale Normal VIBRATO CHANNEL G VIBRATO INPUT 1 Connessione aspinaper gli strumenti Fornisce 6dB di guadagno in pi rispetto all ingresso 1 H VIBRATO INPUT 2 Connessione aspinaper gli strumenti Forni...

Страница 13: ...limentati soltanto i filamenti delle valvole che vengono mantenuti caldi e pronti per l uso Utilizzare la modalit standby durante intervalli brevi per eliminare il tempo di riscaldamento e aumentare l...

Страница 14: ...lkanals F BASS Regelt die B sse des Normalkanals VIBRATO CHANNEL G VIBRATO INPUT 1 Anschlussbuchse f r Instru mente Bietet 6 dB MEHR Gain als input 2 H VIBRATO INPUT 2 Anschlussbuchse f r Instru mente...

Страница 15: ...eit zu halten Schal ten Sie w hrend kleiner Pausen auf Standby um eine anschlie ende Aufw rmzeit zu vermeiden und die Lebensdauer der R hren zu verl ngern V MAIN SPEAKER JACK Hauptlaut sprecheran schl...

Страница 16: ...r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t 16 F F F F e e e e n n n n d d d d e e e e r r r r 6 6 6 6 5 5 5 5 S S S S u u u u p p p p e e e e r r r r R R R R e e e e v v...

Страница 17: ...r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t 17 F F F F e e e e n n n n d d d d e e e e r r r r 6 6 6 6 5 5 5 5 S S S S u u u u p p p p e e e e r r r r R R R R e e e e v...

Страница 18: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t...

Страница 19: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t...

Страница 20: ...00 7887395 01 800 7887396 01 800 7889433 A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Super Reverb are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their...

Отзывы: