background image

Благодарим Вас за приобретение изделия компании Fellowes. Посетите 

веб-сайт www.fellowes.com/register, зарегистрируйте приобретенное 

изделие и оставайтесь в курсе последних новостей, отзывов потребителей 

и предложений. Информация об изделии размещена на паспортной табличке, 

расположенной на задней панели либо в нижней части устройства.

Компания Fellowes выступает гарантом качества материала и безукоризненной 

работы всех деталей ламинатора в течение 2 лет с даты непосредственного 

приобретения устройства. В случае выявления дефектных частей в течение 

гарантийного периода компания Fellowes за свой счет устраняет дефект путем 

замены либо ремонта неисправной детали. Данная гарантия не распространяется 

на неисправности, являющиеся следствием нарушения правил эксплуатации 

станка, либо его несанкционированного ремонта. Гарантийные обязательства, 

касающиеся товарного состояния и эксплуатационной пригодности устройства, 

действуют в течение ограниченного периода времени, см. выше. Компания 

Fellowes не несет ответственность за ущерб, нанесенный в результате 

эксплуатации данного станка. Настоящая гарантия предоставляет ее владельцу 

определенный перечень законных прав. Владелец гарантии может обладать 

другими законными правами, не имеющими отношения к содержанию данного 

гарантийного документа. Длительность и условия настоящей гарантии действуют 

во всех странах мира в рамках местного законодательства. Для получения 

подробной информации о порядке гарантийного обслуживания обратитесь к 

представителю компании Fellowes либо вашему региональному дилеру.

PRODUCT REGISTRATION / WORLDWIDE WARRANTY

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της εταιρείας Fellowes. 

Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www.fellowes.com/

register για να κάνετε εγγραφή του προϊόντος σας και να επωφεληθείτε από 

ειδήσεις, σχόλια και προσφορές σχετικά με τα προϊόντα. Λεπτομέρειες σχετικά με τα 

προϊόντα αναγράφονται στην πινακίδα στοιχείων που υπάρχει στο πίσω μέρος ή τη 

βάση του μηχανήματος.

Η εταιρεία Fellowes εγγυάται ότι όλα τα μέρη της συσκευής πλαστικοποίησης είναι 

ελεύθερα ελαττωμάτων στα υλικά και την εργασία επί 2 έτη από την ημερομηνία 

αγοράς από τον αρχικό καταναλωτή. Εάν οποιοδήποτε μέρος εντοπιστεί ότι είναι 

ελαττωματικό κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, η μόνη και αποκλειστική 

αποζημίωση θα είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση του ελαττωματικού μέρους, 

κατά τη διακριτική ευχέρεια και με δαπάνες της Fellowes. Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει 

στις περιπτώσεις κακής χρήσης, κακού χειρισμού ή μη εξουσιοδοτημένης επισκευής. 

Δια της παρούσης, οποιαδήτε έμμεση εγγύηση, συμπεριλβμανομένης εκείνης της 

εμπορευσιμότητας ή της καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό, περιορίζεται 

ως προς τη διάρκεια στην κατάλληλη περίοδο εγγύησης, όπως προσδιορίζεται 

παραπάνω. Η εταιρεία Fellowes δεν φέρει απολύτως καμία ευθύνη για τυχόν 

παρεπόμενες ζημίες, οι οποίες θα εκχωρηθούν στο προϊόν αυτό. Η εγγύηση αυτή 

σας εκχωρεί συγκεκριμένα έννομα δικαιώματα. Ενδέχεται να έχετε και άλλα έννομα 

δικαιώματα, διαφορετικά από τα προβλεπόμενα στην εγγύηση αυτήν. Η διάρκεια, οι 

όροι και οι προϋποθέσεις της παρούσας εγγύησης ισχύουν παγκοσμίως, με εξαίρεση 

όπου επιβάλλονται διαφορετικοί περιορισμοί, περιοριστικές διατάξεις ή προϋποθέσεις 

από την τοπική νομοθεσία. Για περισσότερες λεπτομέρειες ή για τη λήψη υπηρεσιών 

στο πλαίσιο της παρούσας εγγύησης, επικοινωνήστε με την εταιρεία Fellowes ή την 

τοπική αντιπροσωπία.

 Bir Fellowes ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen www.fellowes.com/register adresini ziyaret ederek 

ürününüzü kaydedin ve ürün haberleri, geri bildirim ve tekliflerden yararlanın. Ürün ile ilgili ayrıntılı bilgileri, 

makinenin arka tarafında veya altında bulunan anma değerleri plakasında bulabilirsiniz.

Fellowes, son tüketici tarafından satın alım tarihinden itibaren geçerli olmak üzere laminasyon makinesinin tüm parçaları 

için 2 yıllık malzeme ve işçilik garantisi sağlamaktadır. Garanti süresi boyunca herhangi bir arızalı parça bulunursa, tek 

ve yegane çözümünüz masrafları Fellowes tarafından karşılanmak üzere arızalı parçayı onarmak veya değiştirmektir. 

Arızanın hatalı kullanım, yanlış taşıma veya izinsiz onarımdan kaynaklandığı durumlarda, bu garanti geçerli değildir. 

Ticari olarak satılabilirlik ya da belli bir amaca uygunluk garantisi de dahil olmak üzere tüm dolaylı garantiler, yalnızca 

yukarıda belirtilen makul garanti süresi boyunca geçerlidir. Fellowes, hiçbir durumda bu üründen kaynaklanan dolaylı 

zararlardan sorumlu tutulamaz. Bu garanti size belirli yasal haklar tanır. Bu garantiden farklı başka yasal haklarınız 

olabilir. Bu garantinin süresi, şartlar ve hükümleri, yerel yasaların farklı sınırlamalar, kısıtlamalar veya koşullar gerektirdiği 

yerler dışında tüm dünya çapında geçerlidir. Daha ayrıntılı bilgi veya bu garanti kapsamında hizmet alabilmek için, lütfen 

Fellowes'a veya bayiinize başvurun.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek společnosti Fellowes. Navštivte stránky 

www.fellowes.com/register a zaregistrujte svůj výrobek a využijte výhod novinek 

o produktech, reakcí a nabídek. Údaje o výrobku jsou uvedeny na typovém 

štítku na zadní či spodní straně zařízení.

Společnost Fellowes ručí za veškeré vady materiálu a zpracování všech částí 

laminátoru po dobu dvou let od data nákupu původním zákazníkem. Pokud bude k 

poruše kterékoliv části během záručního doby, jediným a výlučným prostředkem bude 

oprava nebo výměna vadného dílu na základě rozhodnutí společnosti Fellowes. Tato 

záruka se nevztahuje na nesprávné použití, špatné zacházení nebo neoprávněnou 

opravu. Jakákoliv domnělá záruka, včetně prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel, 

se tímto omezuje na příslušné záruční období, které je stanoveno výše. Společnost 

Fellowes nebude v žádném případě odpovídat za následné škody, které by mohly být 

spojovány s tímto výrobkem. Toto záruka vám uděluje zvláštní zákonná práva. Můžete 

mít další zákonná práva, která se liší od této záruky. Doba a podmínky této záruky jsou 

platné na celém světě, kromě zemí, ve kterých jsou omezení, výhrady nebo podmínky 

stanoveny místními předpisy. Chcete-li se dozvědět podrobnější informace nebo využít 

služeb v rámci této záruky, obraťte se laskavě na společnost Fellowes nebo na jejího 

obchodního zástupce.

 

Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Fellowes. Navštívte lokalitu www.

fellowes.com/register, na ktorej zaregistrujete svoj produkt a budete dostávať 

novinky o produktoch, spätnú väzbu a ponuky. Podrobné informácie o výrobku 

sa nachádzajú na typovom štítku na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.

Spoločnosť Fellowes zaručuje, že všetky súčasti zariadenia budú bez chýb materiálu 

a výroby počas 2 rokov od dátumu nákupu pôvodným spotrebiteľom. Ak sa počas 

záručnej doby pokazí niektorá časť, budete mať výhradný nárok na opravu alebo 

výmenu chybného dielu, podľa rozhodnutia spoločnosti Fellowes a na jej náklady. 

Táto záruka sa nevzťahuje na prípady zlého zaobchádzania, nesprávnej manipulácie 

alebo nedovolenej opravy. Všetky implikované záruky vrátane záruky predajnosti alebo 

vhodnosti na konkrétny účel sa týmto obmedzujú na dobu trvania podľa príslušnej 

vyššie uvedenej záručnej doby. Spoločnosť Fellowes v žiadnom prípade nezodpovedá 

za následné škody, ktoré by boli spôsobené týmto produktom. Táto záruka vám udeľuje 

konkrétne zákonné práva. Môžete mať iné zákonné práva, ktoré sa líšia od tejto záruky. 

Doba trvania a podmienky tejto záruky sú platné na celom svete okrem prípadov, kde 

miestne právne predpisy vyžadujú iné obmedzenia alebo podmienky. So žiadosťou 

o ďalšie informácie alebo záručný servis sa obráťte na spoločnosť Fellowes alebo na 

predajcu.

Köszönjük, hogy Fellowes terméket vásárolt. Kérjük, látogasson el a www.

fellowes.com/register honlapra és regisztrálja a terméket, így mindig értesül a 

termékújdonságokról, visszajelzésekről és ajánlatokról. A termék részletes 

leírása a gép hátoldalán vagy alján található géptörzslapon olvasható.

Obrigado por adquirir equipamento da Fellowes. Visite  www.fellowes.com/register para registar o 

seu equipamento e beneficiar de novidades sobre equipamento, feedback e ofertas. É possível 

encontrar detalhes sobre o equipamento na chapa de especificações existente na traseira ou na parte 

de baixo do aparelho.
A Fellowes garante que todos os componentes do aparelho estão livres de defeitos de material e de fabrico 

por 2 anos a partir da data de aquisição pelo consumidor original. Se qualquer componente apresentar de-

feitos durante o período de garantia, as suas únicas soluções disponíveis serão a reparação ou a substituição, 

opção à escolha da Fellowes que assume todos os custos do componente defeituoso. Esta garantia não se 

aplica em casos de má utilização, manuseamento inadequado ou reparação não autorizada. Toda e qualquer 

garantia implícita, incluindo a comercialização ou adequação para um fim específico, encontra-se limitada 

ao período de garantia adequado acima estipulado. A Fellowes não assume, em situação alguma, qualquer 

responsabilidade por quaisquer danos consequentes imputáveis a este produto. Esta garantia confere-lhe 

direitos legais específicos. É possível que disponha de outros direitos legais que variem dos constantes nesta 

garantia. A duração, termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, excepto onde limitações, 

restrições ou condições diferentes sejam exigidas pela legislação local. Para obter mais pormenores ou para 

obter serviços cobertos por esta garantia, contacte a Fellows ou o seu distribuidor.

 

Благодарим ви, че закупихте продукт на Fellowes. Моля, посетете www.

fellowes.com/register, за да регистрирате своя продукт и да се възползвате 

от известия за продуктите, отзиви и оферти. Подробна информация за 

продукта може да бъде открита върху табелката с основни данни, поставена на 

задната или долна страна на машината. Fellowes гарантира, че всички части на 

ламинатора са изработени качествено от изправни материали и дава 2-годишна 

гаранция за тях от датата на покупка, извършена от първоначалния потребител. 

Ако някоя от частите даде дефект по време на гаранционния период, единствено 

и изключително решение на проблема е ремонт или замяна на дефектната част по 

преценка на Fellowes и за нейна сметка. Тази гаранция не важи в случай на 

злоупотреба, неправилна употреба или неразрешен ремонт. Всяка косвена 

гаранция, включително за търговско качество или годност за определена цел, е 

ограничена до определения гаранционен период, посочен по-горе. Fellowes е 

освободена от всякаква отговорност за случайни повреди на този продукт. 

Гаранцията ви дава определени законни права. Може да имате други законни 

права, които се различават от тази гаранция. Продължителността и общите 

условия на тази гаранция са валидни навсякъде по света, освен където местният 

закон изисква различни срокове, ограничения или условия. За повече информация 

или за да бъдете обслужени съгласно гаранцията, моля, свържете се с Fellowes 

или със своя дилър.

Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui produs Fellowes. Vă rugăm să vizitaţi 

pagina  www.fellowes.com/register pentru a înregistra produsul dumneavoastră 

şi pentru a beneficia de ştiri, reacţii şi oferte de produse. Detaliile produsului se 

găsesc pe plăcuţa de identificare a acestuia, situată pe partea din spate sau dedesubtul 

aparatului. Fellowes garantează că toate piesele laminatorului nu prezintă defecte 

materiale sau de construcție timp de 2 ani de la data achiziţionării de către primul client. 

Dacă se determină că o piesă este defectă pe parcursul perioadei de garanţie, singura 

despăgubire, exclusivă, va fi reprezentată de repararea sau înlocuirea piesei defecte, la 

latitudinea şi pe cheltuiala Fellowes. Această garanţie nu se aplică în cazul abuzului, 

manipulării necorespunzătoare sau a reparaţiilor neautorizate. Orice garanţie implicită, 

inclusiv cea de vandabilitate sau potrivire pentru un anumit scop, este prin prezentul 

document limitată la perioada de garanţie corespunzătoare, stabilită mai sus. Fellowes 

nu va fi în nicio situaţie răspunzătoare pentru orice fel de daune consecutive, ce ar 

putea fi atribuite acestui produs. Această garanţie vă asigură drepturi legale specifice. 

Există posibilitatea să aveţi şi alte drepturi legale diferite de cele din cadrul acestei 

garanţii. Durata, termenii şi condiţiile acestei garanţii sunt valabile la nivel mondial, cu 

excepţia situaţiei în care diferite limitări, restricţii sau condiţii ar putea fi impuse de 

legislaţia locală. Pentru mai multe detalii sau pentru a obţine servicii în baza acestei 

garanţii, vă rugăm să contactaţi Fellowes sau distribuitorul dumneavoastră.

Hvala vam na kupnji proizvoda tvrtke Fellowes. Posjetite web stranicu  www.fellowes.com/register da biste 

registrirali uređaj i saznali novosti o proizvodima, povratne informacije i ponude. Pojedinosti o proizvodu možete 

pronaći na natpisnoj pločici postavljenoj na stražnjoj ili donjoj strani stroja.

Tvrtka Fellowes jamči da u trajanju od 2 godine od datuma prodaje prvobitnom kupcu nijedan dio plastifikatora nema 

oštećenja u materijalu niti izradi. Ukoliko tijekom jamstvenog perioda dođe do oštećenja bilo kojeg dijela, jedino i isključivo 

vi imate pravo, prema Fellowesovoj prosudbi, na besplatan popravak ili zamjenu oštećenog dijela. Ovo se jamstvo ne 

primjenjuje u slučaju neispravnog korištenja, neodgovarajućeg rukovanja ili neovlaštenog popravljanja. Svako prešutno 

jamstvo, uključujući jamstvo u pogledu utrživosti odnosno pogodnosti za određenu svrhu, ovime je ograničeno na trajanje u 

prethodno navedenom jamstvenom periodu. Tvrtka Fellowes ni u kom slučaju neće biti odgovorna za bilo koju posljedičnu 

štetu povezanu s ovim proizvodom. Ovo vam jamstvo daje posebna zakonska prava. Možete steći i druga zakonska prava koja 

se razlikuju od ovog jamstva. Trajanje, odredbe i uvjeti ovog jamstva vrijede širom svijeta, izuzev tamo gdje mjesni zakoni 

propisuju drugačija ograničenja, zabrane ili uvjete. Za više pojedinosti ili korištenje usluga u okviru ovog jamstva obratite se 

tvrtki Fellowes ili vašem distributeru.

 Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Fellowes. Za registracijo izdelka in pregled novic o izdelku, 

povratnih informacijah in ponudbah obiščite spletno mesto www.fellowes.com/register. Podrobnosti o 

izdelku najdete na ploščici s specifikacijami na zadnji strani ali spodnjem delu naprave.

Podjetje Fellowes jamči, da so vsi deli laminatorja brez napak v materialu in izdelavi 2 leti od dneva nakupa 

prvega uporabnika. Če se v času trajanja garancijske dobe kateri koli del okvari, je vaša edina možnost 

popravilo ali zamenjava okvarjenega dela na podlagi mnenja in na stroške podjetja Fellowed. Ta garancija 

ni veljavna v primeru zlorabe, neprimerne rabe ali nepooblaščenega popravila.  Katera koli implicirana 

garancija, vključno garancija o ustreznosti prodaje ali ustreznosti za določen namen uporabe, je tukaj v 

trajanju omejena na ustrezno garancijsko obdobje, navedeno zgoraj. Podjetje Fellowes v nobenem primeru 

ne prevzema odgovornosti za poškodbe, ki so posledica uporabe tega izdelka. Ta garancija vam daje določene 

pravne pravice. Morda vam pripadajo tudi druge pravne pravice, ki se razlikujejo od te garancije. Trajanje 

in pogoji te garancije so veljavni povsod po svetu, razen v državah, kjer zakonsko veljajo drugačne omejitve 

ali pogoji. Za več podrobnosti ali za servis v sklopu te garancije se obrnite na podjetje Fellowers ali vašega 

prodajalca.

A Fellowes a vásárlástól számított 2 évig garanciát vállal az eredeti vásárló számára 

arra, hogy a laminálógép alkatrészei mind anyagukat, mind kivitelezésüket tekintve 

nem hibásodnak meg. Ha a jótállás ideje alatt bármelyik alkatrész meghibásodik, 

a vevő egyetlen és kizárólagos jogorvoslata az, hogy a Fellowes saját választása 

alapján és költségére a meghibásodott alkatrészt kijavítja vagy kicseréli. Ez a jótállás 

nem vonatkozik a helytelen használat, rossz kezelés vagy a jogosulatlan javítás 

eseteire. Minden beleértett jótállás - ide értve a forgalomképességet vagy egy adott 

célra való megfelelést - a fent meghatározott megfelelő jótállási időszak tartamára 

korlátozódik. A Fellowes semmilyen körülmények között nem tartozik felelősséggel a 

termék használatából adódó bármilyen kárért. Ez a jótállás meghatározott törvénybe 

foglalt jogokat ad Önnek. Lehetnek olyan jogai is, amelyek különbözőek a jótállásban 

foglaltaktól. A jótállás időtartama és feltételei világszerte érvényesek, kivéve azokat 

az országokat, ahol a helyi törvények másfajta korlátozásokat, megszorításokat vagy 

feltételeket írnak elő. Ha további tájékoztatást szeretne kapni a jótállás keretében 

elérhető szolgáltatásokról, lépjen kapcsolatba Fellowes kereskedőjével.

Содержание Vega A3

Страница 1: ...enne vejledning f r anvendelse Lue n m ohjeet ennen k ytt Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Przed u yciem prosz zapozna si z niniejsz instrukcj Kullanmadan nce lutfen bu tali...

Страница 2: ...7 ESPA OL 8 9 DEUTSCH 10 11 ITALIANO 12 13 NEDERLANDS 14 15 SVENSKA 16 17 DANSK 18 19 SUOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 26 27 E 28 29 T RK E 30 31 ESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGU S...

Страница 3: ...mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POW...

Страница 4: ...operate in reverse for 1 5 seconds or 2 20 seconds to eject any pouch Safe Start function When switched on the machine has a default Safe Start function which always starts up at the 80 micron setting...

Страница 5: ...mable materials to polish the machine Cleaning sheets can be used with the machine When the machine is warm run the sheets through the machine to clean any residue off the rollers For optimum performa...

Страница 6: ...nt la marche arri re pendant 5 1 ou 20 2 secondes pour jecter la poche Fonction D marrage de s curit Lors de la mise sous tension la machine qui est dot e d une fonction D marrage de s curit par d fau...

Страница 7: ...hine est chaude passer les feuilles dans la machine pour liminer les r sidus d pos s sur les rouleaux Pour une performance optimale il est conseill de passer r guli rement des feuilles de nettoyage da...

Страница 8: ...ctan estos errores la m quina funcionar autom ticamente en sentido inverso durante 5 1 o 20 2 segundos para expulsar cualquier bolsa Funci n Inicio Seguro Cuando se enciende la m quina tiene por defec...

Страница 9: ...s limpiadoras en la m quina Cuando la m quina est caliente pase las toallitas por la m quina para limpiar los residuos de los rodillos Para un rendimiento ptimo se recomienda el uso regular de toallit...

Страница 10: ...Einlegen 2 kontrolliert es den Mechanismus auf Blockaden und R ckst nde Entdeckt das Ger t solche Fehler schaltet es automatisch 5 1 oder 20 2 Sekunden lang in den R cklauf um die Folie auszuwerfen Sa...

Страница 11: ...m R ckst nde von den Walzen zu entfernen Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten empfehlen wir regelm ig Reinigungsbl tter zu verwenden Bestell nummern 5320601 FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG AUFBEWAHRUNG...

Страница 12: ...2 assicurer che il meccanismo sia privo di inceppamenti dovuti a residui Ove si rilevino tali problematiche la macchina funzioner automaticamente in modalit reverse per 5 1 o 20 2 secondi per espeller...

Страница 13: ...macchina possono anche essere utilizzati gli appositi fogli di pulizia Per eliminare i residui dai rulli inserire i fogli nella macchina ancora calda Per prestazioni ottimali si raccomanda di utilizza...

Страница 14: ...reukels en fouten bij het laden 2 het mechanisme controleren op verstoppingen Wanneer de machine deze fouten opmerkt zal hij automatisch in terugloopmodus schakelen gedurende 5 1 of 20 2 seconden om d...

Страница 15: ...n met reinigingsvellen worden gereinigd Voer de reinigingsvellen door de machine wan neer deze warm is om zo de rollen schoon te maken Voor optimale prestaties raden we aan om de machine regelmatig te...

Страница 16: ...fel uppt cks kommer maskinen automatiskt att backas i antingen 5 l ge 1 eller 20 l ge 2 sekunder och mata ut fickan S ker startfunktion N r maskinen startas r funktionen f r s ker start aktiveras vil...

Страница 17: ...as med maskinen N r maskinen r varm ska du k ra arken igenom maskinen f r att avl gsna eventuella rester fr n valsarna F r optimal prestanda rekommenderas att reng ringsark anv nds regelbundet p maski...

Страница 18: ...ster indeni mekanismen Hvis disse fejl opdages k rer maskinen automatisk tilbage i 5 1 eller 20 2 sekunder for at skubbe en eventuel lomme ud Sikker start funktion N r maskinen er t ndt har den en sta...

Страница 19: ...skinen Reng ringsark kan bruges sammen med maskinen N r maskinen er varm k r arkene gennem maskinen for at reng re enhver rest fra rullerne For optimal ydeevne anbefales det at reng ringsarkene anvend...

Страница 20: ...isia virheit se poistaa taskun vaihtamalla automaattisesti suuntaa 5 1 tai 20 2 sekunnin ajaksi Turvak ynnistystoiminto Kun laitteeseen kytket n virta laitteen turvak ynnistystoiminto valitsee aina 80...

Страница 21: ...ytt puhdistusarkkeja Puhdista j m t rullista ajamalla arkit laitteen l pi sen ollessa l mmin Parhaisiin tuloksiin p st n kun puhdistusarkkeja k ytet n s nn llisesti Puhdistusarkkien tilauskoodit 5320...

Страница 22: ...sse feilene oppdages vil maskinen automatisk g i revers i 5 1 eller 20 2 sekunder og st te ut eventuelle poser Funksjon for sikker oppstart N r maskinen sl s p brukes en standardfunksjon for sikker op...

Страница 23: ...l polere maskinen Renseark kan brukes med maskinen N r maskinen er varm kj r arkene gjennom maskinen for fjerne eventuelle rester fra rullene For optimal ytelse er det anbefalt at renseark brukes jevn...

Страница 24: ...zanieczyszcze W przypadku wykrycia tych b d w urz dzenie automatycznie uruchamia funkcj cofania na 5 sekund b d 1 lub 20 sekund b d 2 aby wycofa wprowadzony dokument Funkcja Safe Start Po w czeniu ur...

Страница 25: ...zczalnik w ani materia w atwopalnych Do czyszczenia urz dzenia mo na u y arkuszy czyszcz cych Przepu ci arkusze przez rozgrzane urz dzenie aby usun wszelkie zanieczyszczenia z wa k w W celu uzyskania...

Страница 26: ...J Neptune 2 1 2 5 1 20 2 80 30 Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Nep tune 2 Protect 175 30 A3 320 75 125 Neptune 2 175 Neptune 2 3 30 60 220 240 50 60 3 33 3 65A 5 45 800 4 574 x 1...

Страница 27: ...50 Neptune 2 27 www fellowes com Fellowes Standby 80 Temp 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 Power...

Страница 28: ...80 micron Sleep Mode 30 Sleep Mode Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 A3 320 mm 75 micron Neptune 2 125 micron Neptune 2 175 micron 3 30 60 Amps 220 240 V AC 5...

Страница 29: ...29 www fellowes com Fellowes Standby LED 80 micron Temp LED 4 5 6 7 8 9 10 50 cm Neptune 2 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Страница 30: ...atlaklar ve y kleme s ras nda ger ekle en hatalar bak m ndan tarar 2 mekanizma i indeki t kanmalar kontrol eder Bu hatalar alg land nda cepleri karmak i in makine otomatik olarak 5 1 veya 20 2 saniye...

Страница 31: ...ay n Makinede temizlik ka tlar kullan labilir Makine s cak durumdayken ka tlar makineye yerle tirerek merdanelerdeki kal nt lar temizleyin Optimum performans i in temizlik ka tlar kullan larak makinen...

Страница 32: ...tomaticky zapne zp tn chod na 5 1 nebo 20 2 sekund aby se f lie vysunula Funkce Safe Start Po zapnut p stroje je aktivn funkce Safe Start kter v dy zah j innost p i nastaven tlou ky 80 mikron V p pad...

Страница 33: ...j t istic listy kter odstran zbytky f li z v lc Pro optim ln v kon doporu ujeme aby byly istic listy pou v ny pravideln Objedn vac k dy ist c ch listu 5320601 E EN PROBL M UCHOV V N A I T N Probl m Mo...

Страница 34: ...blokuj ce chod V pr pade zistenia tak chto ch b zariadenie automatick spust sp tn chod na 5 1 alebo 20 2 sek nd aby sa puzdro vysunulo Funkcia bezpe n ho spustenia Zariadenie po zapnut predvolene spu...

Страница 35: ...enia je mo n pou va istiace h rky Ke je zariadenie e te tepl nechajte h rky prejs zariaden m aby sa z val ekov odstr nili nalepen zvy ky Pre optim lny v kon sa odpor a pou va istiace h rky pravidelne...

Страница 36: ...l kek Amennyiben ilyen hib t szlel a k sz l k automatikus h tramenetben kezd el m k dni 5 1 vagy 20 2 m sodpercen kereszt l hogy visszaadja a f li kat Biztons gos ind t s funkci Ha be van kapcsolva a...

Страница 37: ...uttassa t a lapot a k sz l ken gy a maradv n yok letiszt that ak a g rg kr l Az optim lis teljes tm ny rdek ben aj nlott a tiszt t lapokat rendszeresen haszn lni a k sz l k m k d se sor n A tiszt t la...

Страница 38: ...provoquem obstru es no mecanismo Quando estes erros forem detectados a m quina funciona automaticamente no modo de invers o durante 5 1 ou 20 2 segundos para ejectar qualquer bolsa Fun o Safe Start Ar...

Страница 39: ...r folhas de limpeza no aparelho Quando a m quina estiver quente passe as folhas de limpeza na m quina para eliminar quaisquer res duos dos roletos Para um ptimo desempenho recomenda se a utiliza o reg...

Страница 40: ...2 5 1 20 2 Safe Start 80 30 Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 LED A3 m 30 320 mm 75 125 Neptune 2 175 3 Neptune 2 30 60 5 45 cm min 220 240 V AC 50 60 Hz 3 33 3 65A 4 8...

Страница 41: ...50 Neptune 2 41 www fellowes com c Fellowes LED 80 LED 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Страница 42: ...ul mecanismului n momentul n care se detecteaz astfel de erori aparatul va func iona automat n mod invers timp de 5 1 sau 20 2 secunde pentru a elimina folia Func ia Pornire sigur Atunci c nd este por...

Страница 43: ...aparatul Atunci c nd aparatul este nc lzit trece i colile prin aparat pentru a cur a orice reziduuri r mase de la role Pentru performan e optime se recomand utilizarea regulat a colilor de cur are mp...

Страница 44: ...bora i pogre ki u punjenju 2 provjeriti da li ima ostataka koji blokiraju mehanizam Kada se ove pogre ke otkriju stroj e automatski raditi u obrnutom smjeru 5 1 ili 20 2 sekundi da bi izbacio foliju F...

Страница 45: ...stili stroj Mo ete koristiti i maramice za i enje Kad se stroj zagrije maramicama o istite sve ostatke s valjaka Za najve i u inak preporu ujemo redovito i enje stroja maramicama za i enje Narud beni...

Страница 46: ...ebitne blokade umazanije znotraj mehanizma Ko so zaznane te napake naprava samodejno za ne delovati v drugo smer za 5 1 ali 20 2 sekund da izvr e morebitni epek Funkcija Safe Start Varni zagon Ko je n...

Страница 47: ...Ko je naprava topla skoznjo spustite liste za i enje da o istite morebitne ostanke na valj kih Za optimalno u inkovitost priporo amo da liste za i enje uporabljate redno Kode za naro anje listov za i...

Страница 48: ...n 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke gebruiker Wan neer een defect optreedt tijdens de garantieperiode zal Fellowes het defecte onderdeel naar goeddunken kostenloos repareren of...

Страница 49: ...o termos e condi es desta garantia s o v lidos a n vel mundial excepto onde limita es restri es ou condi es diferentes sejam exigidas pela legisla o local Para obter mais pormenores ou para obter serv...

Страница 50: ...oduct aan het einde van de levensduur afdankt dan dient u het product te verwijderen overeenkomstig de Europese richtlijn Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA en overeenkomstig de n...

Страница 51: ...ernational com WEEE Este equipamento est classificado como Equipamento El ctrico e Electr nico Caso seja necess rio eliminar este equipamento certifique se de que procede em conformidade com a Directi...

Страница 52: ...8 EC and the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 A1 2010 IEC 60950 1 A1 2009 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 20...

Отзывы: