background image

A.  Consultez les consignes de 

sécurité

B. Entrée de papier/carte
C. Contenant amovible
D. Roulettes
E. Sectionneur
   1. 

ARRÊT

      2. MARCHE
F.  Verrouillage de sécurité

Déchiquettera :

QBQJFSDBSUFTEFDSÏEJUFOQMBTUJRVFBHSBGFTFUQFUJUTUSPNCPOFT

Ne déchiquettera pas :

DPVSSJFSEÏDIFUOPOPVWFSUGPSNVMBJSFTFODPOUJOVÏUJRVFUUFT

adhésives, acétates, journaux, carton, stratifiés, dossiers, CD/DVD, radiographies ou 

QMBTUJRVFBVUSFRVFDFRVJFTUJOEJRVÏQMVTIBV

t

Format de coupe pour papier/cartes :  

Micro-coupe .....................................................................5/32 po x1/2 po (4 mm x 12 mm)

Maximum :

  

Feuilles par passage .................................................................................................... 10*
Cartes par passage ........................................................................................................ 1*
Largeur de l’entrée de papier ..................................................................8,7 po (220 mm) 
*papier de 8,5 po x 11 po (21,59 cm x 27,94 cm), 20 lb (75 g/m) à 120 V/60 Hz/2,5 A;  

VOQBQJFSQMVTMPVSEMIVNJEJUÏFUVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVWFOU
SÏEVJSFMBDBQBDJUÏ%ÏCJUTSFDPNNBOEÏTEVUJMJTBUJPORVPUJEJFOOFNBYJNBMFøøGFVJMMFT

par jour; 10 cartes de crédit 

 10 feuilles par passage pour éviter les blocages.

CAPACITÉS

FRANÇAIS

Modèle 10M

LÉGENDE

G. Panneau de commande et DEL
 

 

1. Marche arrière

  2. 

ARRÊT

 

 

3. MARCHE (blanc)

 

 

4.  Retirer le papier (

clignotant 

rouge

)/Surchauffe (rouge)  

Pour verrouiller, 
glissez le bouton 
vers le bas

4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — À lire avant toute utilisation!

AVERTISSEMENT :

t -FTFYJHFODFTEPQÏSBUJPOEFNBJOUFOBODFFUEFTFSWJDFTPOUDPVWFSUFTEBOTMFNBOVFM

d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant de faire fonctionner les 

EÏDIJRVFUFVTFT

t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[MFTNBJOTÏMPJHOÏFT

EFMFOUSÏFEFQBQJFS3ÏHMF[UPVKPVSTMBQQBSFJMËMBSSÐUPVEÏCSBODIF[MFMPSTRVJMOFTUQBT

utilisé.

t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFST HBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDËMÏDBSUEFTPVWFSUVSFT

EFMBEÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUFOUSFQBSMPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFSÏHMF[MBQQBSFJMTVS.BSDIF

arrière (

) pour faire sortir l’objet.

t

NE JAMAIS se servir de produits aérosols, de lubrifiants en aérosol ou à base de pétrole sur 

PVËQSPYJNJUÏEFMBEÏDIJRVFUFVTF/&1"465*-*4&3jø%"*3$0.13*.²øx06%&jø#0.#&
"/5*10644*µ3&øx463-"%²$)*26&5&64&-FTHB[EFQSPQVMTJPOFUDFVYJTTVTEFTMVCSJGJBOUT

à base de pétrole sont inflammables et peuvent être à l’origine de sérieuses blessures.

t /VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FEÏNPOUF[QBTMBEÏDIJRVFUFVTF

Ne placez pas l’appareil sur une source de chaleur ou d’eau, ou à proximité d’une telle source.

t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEVOTFDUJPOOFVS &RVJEPJUÐUSFFO

position MARCHE (

QPVSGBJSFGPODUJPOOFSMBEÏDIJRVFUFVTF&O

cas d’urgence, mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT ( ). Cela 

BSSÐUFSBJNNÏEJBUFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF

t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTTPVTMBUÐUFEFMBEÏDIJRVFUFVTF
t -BEÏDIJRVFUFVTFEPJUÐUSFCSBODIÏFEBOTVOFQSJTFNVSBMFPV

une prise femelle correctement mise à la terre dont la tension et 

MJOUFOTJUÏDPSSFTQPOEFOUËDFMMFTJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTF

murale ou la prise femelle mise à la terre doit être installée près 

EFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT-FTDPOWFSUJTTFVSTEÏOFSHJFMFT

transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être utilisés avec cet 
appareil.

t %"/(&3%*/$&/%*&o/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUT

avec piles ou puces sonores.

t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF
t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUEFMBOFUUPZFSPVEFMBSÏQBSFS

CONFIGURATION DE BASE

INSTALLATION DES ROULETTES

1

3

4

2

C.

D.

G.

B.

A.

F.

E.

Содержание The World's Toughest Shredders Microshred 10M

Страница 1: ...VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFI N DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULT RI EUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO NO LAS DESECH...

Страница 2: ...QFUT FFQ IBOET BXBZ GSPN QBQFS FOUSZ MXBZT TFU to off or unplug when not in use t FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o BXBZ GSPN TISFEEFS openings If object enters top opening swi...

Страница 3: ...bel or unauthorized repair Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the shredder is i...

Страница 4: ...JFS 3 HMF UPVKPVST M BQQBSFJM M BSS U PV E CSBODIF MF MPSTRV JM O FTU QBT utilis t BSEF MFT DPSQT USBOHFST HBOUT CJKPVY W UFNFOUT DIFWFVY FUD M DBSU EFT PVWFSUVSFT EF MB E DIJRVFUFVTF 4J VO PCKFU FOUS...

Страница 5: ...de Fellowes Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation de mauvaise manipulation de non conformit BVY OPSNFT E VTBHF EV QSPEVJU E VUJMJTBUJPO EF MB E DIJRVFUFVTF BWFD VO DPVSBOU JOBQQ...

Страница 6: ...OHB MBT NBOPT alejadas de la entrada de papel Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no est en uso t BOUFOHB PCKFUPT FYUSB PT HVBOUFT KPZBT SPQB DBCFMMP FUD MFKPT EF MBT aberturas de la tri...

Страница 7: ...i FMMPXFTw HBSBOUJ B RVF MBT QJF BT EF MB N RVJOB FTUBS O libres de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte t cnico durante B P B QBSUJS EF MB GFDIB FO MB RVF FM DPOTVNJEP...

Страница 8: ...tasca Illinois 60143 t 1 800 955 0959 t www fellowes com B r a n d s 2018 Fellowes Inc Part 411063 Rev B United States 1 800 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUP...

Отзывы: