15
RisingEX
6
Adjustments | Réglages | Ajustes | Anpassungen | Regolazioni | Verstellen | Justeringar
Regulacja | Ajustes | Beállítások | Tilpasninger | Justeringer | Säädöt | Регулировка |
Προσαρμογές
Ayarlar | Nastavení | Nastavenia | Prilagodbe | Podešavanja | Регулиране | Reglaje |
تلايدعتلا
| תומאתה
When adjusting monitor tension, if monitor goes up adjust screw in “-“ direction. If monitor goes down adjust the screw in “+” direction.
Si l’écran remonte lors de l’ajustement de sa tension, ajustez la vis dans la direction « - ». Si l’écran descend, ajustez la vis dans la direction « + ».
Si el monitor se eleva al ajustar la tensión del monitor, ajuste el tornillo en dirección “-“. Si el monitor baja, ajuste el tornillo en dirección “+”.
Justieren Sie bei der Anpassung der Monitorspannung die Schraube in die „-“-Richtung, sollte sich der Monitor nach oben bewegen. Bewegt sich der
Monitor nach unten, justieren Sie die Schraube in die „+“-Richtung.
Quando si sta regolando la tensione del monitor, se questo si muove verso l’alto regolare la vite in direzione “-“. Se il monitor si muove verso il basso
regolare la vite in direzione “+“.
Wanneer u de spanning op de monitor bijstelt, draait u de schroef in de richting “-” als de monitor omhoog moet. Als de monitor omlaag moet, draait
u de schroef in de richting “+”.
När skärmens spänning justeras, skruva i “-“ riktningen ifall skärmen går uppåt. Skruva i “+“ riktningen ifall skärmen går nedåt.
Jeśli podczas dokręcania mocowania monitora monitor przemieści się w górę, dokręć śrubę w kierunku „-”. Jeśli monitor przemieści się w dół, dokręć
śrubę w kierunku „+”.
Quando ajustar a tensão do monitor, se o monitor subir, ajuste o parafuso na direção “-”. Se o monitor descer, ajuste o parafuso na direção “+”.
A monitor stabilitásának beállításakor, ha a monitor felmegy állítsa a csavart „-„ irányba, ha a monitor lemegy állítsa a csavart „+” irányba.
Når man tilpasse monitor spennet, hvis monitoren går opp, tilpass skruen i "-" retningen.. hvis monitoren går ned.. tilpass skruen i "+" retningen
Når du justerer skærmens spænding, skal du justere skruen i retningen "-". Hvis skærmen går ned, justeres skruen i retningen "+".
Näytön kireyttä säädettäessä jos näyttö menee ylöspäin, säädä ruuvia suuntaan ”–”. Jos näyttö menee alaspäin, säädä ruuvia suuntaan ”+”.
Если монитор поднимается в ходе регулировки затяжки крепления монитора, выполните регулировку винта в направлении «–». Если
монитор опускается, выполните регулировку винта в направлении «+».
Όταν προσαρμόζετε την τάση της οθόνης, εάν η οθόνη πάει προς τα επάνω, προσαρμόστε τη βίδα κατά την διεύθυνση "-". Εάν η οθόνη πάει προς τα κάτω,
προσαρμόστε τη βίδα κατά την διεύθυνση "+".
Monitör gerginliğini ayarlarken monitör yukarı doğru çıkarsa vidayı "-" yönünde ayarlayın. Monitör aşağı doğru düşerse vidayı "+" yönde ayarlayın.
Při nastavování tahu monitoru, pokud monitor stoupá nahoru, nastavte šroub ve směru „-“. Pokud monitor klesá, nastavte šroub ve směru „+“.
Ak sa monitor pri nastavovaní napnutia zdvihne, otočte skrutku v smere „-“. Ak monitor klesne, otočte skrutku v smere „+“.
Kada prilagođavate napetost monitora, ako se monitor diže, prilagodite vijke u smjeru „-”. Ako se monitor spušta, prilagodite vijke u smjeru „+”.
Prilikom podešavanja tenzije monitora, ako monitor ide gore podesite zavrtanj u smeru “-“. Ako monitor ide dole podesite zavrtanj u smeru “+”.
Когато регулирате разтягането на монитора, ако мониторът се движи нагоре, регулирайте винта в посока „-“. Ако мониторът се движи
надолу, регулирайте винта в посока „+“.
La ajustarea tensiunii monitorului, dacă monitorul se deplasează în sus, reglați șurubul în direcția „-”. Dacă monitorul se deplasează în jos, reglați
șurubul în direcția „+”.
هاجتا في يغبرلا طبضاف ،ةشاشلا تطبه اذإ ."-" هاجتلاا في يغبرلا طبضاف ،ةشاشلا تعفترا اذإ ،ةشاشلا دش ةجرد طبض دنع "+".
ןוויכל גרובה תא םיאתהל שי הטמ יפלכ דרוי גצה םא .“-“ ןוויכל גרובה תא םיאתהל שי הלעמל הלוע גצה םא ,גצה חתמ תמאתה תעב "+".