background image

fellowes.com

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095  •  USA  • 630-893-1600

 

Australia 

China 

France 

Korea 

Singapore

Benelux 

Deutschland 

Italia 

Polska 

United Kingdom

Canada 

España 

Japan 

Russia 

United States

 

 

 

 

 

 

Heavy Duty Laminator

Declaration of Conformity

Fellowes Manufacturing Company

Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the model Proteus A3 conforms with the requirements of (RoHS) the 
Restriction of Hazardous Substances Directive 2002/95/EC. The Low Voltage Directive 2006/95/EC. The Electromagnetic Compatability Directive 2004/108/EC and the 
following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards.
Information Technology Product:   EN-60950-1 : 2006 + A11:2009 
 

 

IEC-60950-1 (2nd Ed.)

EMC: 

EN-55014-1 / A2 : 2002 

 

EN-55014-2 / A1 : 2001 

 

EN-61000-3-2 : 2006 

 

EN-61000-3-3 / A2 : 2005 

 
Itasca, Illinois, USA
December 2010

 

  James Fellowes

Help Line

 

Europe 

00-800-1810-1810

Fellowes

 

Australia 

+61-3-8336-9700

Benelux 

+31-(0)-76-523-2090

Canada 

+1-905-475-6320

Deutschland 

+49-(0)-5131-49770

España / Portugal 

+ 34 902 33 55 69

France 

+33-(0)-1-78-64-91-00

Italia 

+39-71-730041

Japan 

+81-(0)-3-5496-2401

Korea 

+82-(0)-2-3462-2844

Malaysia 

+60-(0)-35122-1231

Polska 

+48-(22)-205-2100

Russia 

+7-(495)-228-14-03

Singapore 

+65-6221-3811

United Kingdom 

+44-(0)-1302-836836

United States 

+1-630-893-1600

2010 Fellowes, Inc. Part No. 405600

405600_EUR_Proteus_All_v1.5.indd   24

12/23/2010   1:50:40 PM

Содержание Proteus A3

Страница 1: ...temps d enregistrer votre produit en ligne sur www fellowes com register Vielen Dank dass Sie sich f r das Proteus Laminierger t entschieden haben Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Gebrauch des G...

Страница 2: ...ENGLISH 3 7 FRANCAIS 8 12 DEUTSCH 13 17 ESPA OL 18 22 INDEX 405600_EUR_Proteus_All_v1 5 indd 2 12 23 2010 1 50 31 PM...

Страница 3: ...ropriate sized pouch Always test laminate with a similar size and thickness before final process If required trim excess material from around the item after lamina tion and cooling For best results us...

Страница 4: ...off switch at rear LAMINATOR CONTROLS COLD HOT STOP REV PREHT MOUNT 1 2 MEAS CARRI 3 4 DN UP 5 6 TEMPERATURE SPEED MOTOR UP DN SPEED TEMPERATURE C DISPLAY CARRI MOUNT HOT MEAS PREHT COLD READY 90 5 L...

Страница 5: ...normal hot pouch films For 80mic pouch the machine will select temperature of 90 c and motor speed of 5 This is ideal for 80g copy paper and 80mic pouch For thicker pouches select the corresponding en...

Страница 6: ...f the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning sheets can be...

Страница 7: ...has waves or bubbles Temperature setting may be incorrect Check pouch thickness is correctly selected and pass through again Pouch is lost in the machine Pouch is jammed Select reverse button and pull...

Страница 8: ...URIT IMPORTANTES CONSERVER Toujours placer le document plastifier dans une pochette de la taille appropri e Toujours effectuer un test avec un document de taille et d paisseur similaires avant de plas...

Страница 9: ...Interface utilisateur lumineuse Introduction de pochette document Emplacement du fusible principal l arri re c t de la prise d alimentation Sortie de pochette document Sortie de ventilation Bouton mar...

Страница 10: ...ud est adapt e aux films de pochettes chaudes standard Pour la pochette 80 microns la machine r glera la temp rature 90 C et la vitesse moteur sur 5 C est le r glage id al pour le papier imprimante 80...

Страница 11: ...aide d un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants ou de produits inflammables pour nettoyer la machine Des feuilles de nettoyage peuvent tre utilis es Alors que la machine est chaude passer les fe...

Страница 12: ...hette a disparu dans la machine La pochette est coinc e Utiliser le levier de marche arri re et extraire la pochette manuelle ment V rifier que la plaque de refroidissement est positionn e au bon endr...

Страница 13: ...NESFALLS selbstklebende Laminierfolien bei hei en Einstellungen laminieren KEINESFALLS leere Laminierfolien laminieren WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BITTE AUFBEWAHREN Legen Sie das Objekt immer in...

Страница 14: ...4 Beleuchtetes Bedienfeld Eingabeschlitz f r Laminierfolie Dokument Hauptsicherung hinten neben Netzbuchse Ausgabeschlitz f r Laminierfolie Dokument K hl ffnungen Ein Aus Schalter an der R ckseite BRA...

Страница 15: ...das Ger t 90 C und Motorgeschwindigkeit 5 Dies ist ideal f r Papier von 80 g m und Folien von 80 Micron Bei Verwendung dickerer Folien stellen Sie die passende Motorgeschwindigkeit ein und regulieren...

Страница 16: ...n mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Verwenden Sie keine L sungsmittel oder leicht entz ndliche Materialien zum Abwischen des Ger ts Zur Reinigung des Ger ts k nnen Reinigungsbl tter verwendet...

Страница 17: ...och einmal durch das Ger t laufen Laminierfolie ist im Ger t verschwunden Laminierfolie steckt fest Bet tigen Sie die R cklauftaste und ziehen Sie das Objekt von Hand heraus berpr fen Sie dass die Abk...

Страница 18: ...S DE SEGURIDAD CONS RVELAS PARA UN USO FUTURO Colocar siempre el elemento en la bolsa del tama o adecuado Probar siempre la plastificaci n con un tama o y grosor similares antes del proceso final Si e...

Страница 19: ...da Entrada de bolsa documento Localizaci n del fusible principal en la parte posterior junto a la entrada de corriente Ventiladores del sistema de refrigeraci n K hl ffnungen Interruptor on off en la...

Страница 20: ...as de 80 micras la m quina seleccionar la temperatura de 90 C y una velocidad de motor de 5 Esto resulta ideal para papel de 80 gr y bolsas de 80 micras Para bolsas m s gruesas seleccione la velocidad...

Страница 21: ...pared Deje que la m quina se enfr e El exterior de la m quina puede limpiarse con un trapo h medo No utilice disolventes o materiales inflamables para pulir la m quina Pueden utilizarse toallitas lim...

Страница 22: ...ccionado el grosor de bolsa correcto y p sela de nuevo La bolsa se ha perdido en la m quina La bolsa est atascada Seleccione el bot n de marcha atr s y tire del elemento a mano Compruebe que la placa...

Страница 23: ...n duraci n al per odo de garant a apropiado establecido m s arriba En ning n caso Fellowes se har responsable por cualquier da o consecuente atribuible a este producto Esta garant a otorga derechos le...

Страница 24: ...ing Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 2006 A11 2009 IEC 60950 1 2nd Ed EMC EN 55014 1 A2 2002 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN...

Отзывы: