background image

Thank you for purchasing a Fellowes product. Please visit  www.fellowes.com/register to register your 

product and benefit from product news, feedback and offers. Product details can be found listed on 

the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine.

Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship for 2 years 

from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defective during warranty 

period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the 

defective part. This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling or unauthorised repair. Any im-

plied warranty, including that of merchantability or fitness for particular purpose, is hereby limited in duration 

to the appropriate warranty period set forth above. In no event shall Fellowes be liable for any consequential 

damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal 

rights that vary from this warranty. The duration, terms and conditions of this warranty are valid worldwide, 

except where different limitations, restrictions or conditions may be required by local law. For more details or 

to obtain services under this warranty, please contact Fellowes or your dealer.

PRODUCT REGISTRATION / WORLDWIDE WARRANTY

Merci d’avoir acheté un produit Fellowes. Veuillez visiter  www.fellowes.com/register pour enregistrer 

votre produit et recevoir les dernières nouvelles, commentaires et offres concernant les produits. Les 

détails concernant le produit figurent sur la plaque signalétique à l’arrière ou sur le dessous de la 

machine.

Fellowes garantit que les pièces de la plastifieuse ne présenteront aucun défaut de matière ou de fabrication 

pendant 2 ans à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. En cas de défaut pendant la période de 

garantie, votre recours unique et exclusif sera la réparation ou l’échange, au choix et aux frais de Fellowes, de 

la pièce défectueuse. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation abusive, de mauvaise manipulation 

ou de réparation non autorisée. Toute garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande ou 

d’aptitude à une utilisation particulière, est ainsi limitée dans le temps à la période de garantie appropriée 

présentée ci-dessus. Fellowes ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects attribuables à 

ce produit. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous ayez d’autres 

droits légaux différents de ceux conférés par cette garantie. La durée et les conditions de cette garantie sont 

valides dans le monde entier, sauf lorsque des limitations, restrictions ou conditions différentes peuvent être 

exigées par la loi locale. Pour obtenir un complément d’information ou des services aux termes de la présente 

garantie, veuillez contacter Fellowes ou votre revendeur.

 Gracias por comprar un producto Fellowes. Visite www.fellowes.com/register para registrar su 

producto y beneficiarse de noticias, información y ofertas sobre productos. Se pueden encontrar los 

detalles acerca del producto en la placa situada en la parte trasera o inferior de la máquina.

Fellowes garantiza durante 2 años desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de 

la encuadernadora carecen de defectos materiales y de fabricación. Si se encontrara alguna parte defectuosa 

durante el período de garantía, se reparará o sustituirá la parte defectuosa a cuenta de Fellowes. Esta 

garantía no se aplica en caso de abuso, mala utilización o reparación no autorizada. Toda garantía implícita, 

incluyendo la de mercancía o adecuación para un fin concreto, se limita por la presente en duración al período 

de garantía apropiado establecido más arriba. En ningún caso Fellowes se hará responsable por cualquier 

daño consecuente atribuible a este producto. Esta garantía otorga derechos legales específicos. Puede tener 

otros derechos legales aparte de los de esta garantía. La duración, términos y condiciones de esta garantía 

son válidos en todo el mundo, excepto cuando las leyes locales puedan exigir limitaciones, restricciones o 

condiciones diferentes. Para más detalles o para obtener servicios de esta garantía, contactar con Fellowes o 

su distribuidor.

 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Fellowes entschieden haben. Bitte registrieren Sie Ihr 

Produkt auf der Website www.fellowes.com/register, damit wir Sie über Produktneuheiten, Feedback 

und Angebote informieren können. Die Produktdaten finden Sie auf dem Typenschild an der 

Rück- bzw. Unterseite des Geräts.

Fellowes gewährt auf alle Teile des Geräts eine Garantie gegen Herstellungs- und Materialfehler für 2 

Jahre ab dem Kaufdatum durch den Erstkäufer. Wird ein Teil des Gerätes während der Gewährleistungsfrist 

als defekt befunden, wird dieses nach Fellowes‘ Ermessen und auf dessen Kosten entweder repariert oder 

ausgetauscht. Andere Gewährleistungsansprüche bestehen nicht. Die Garantieansprüche entfallen, falls 

das Produkt bestimmungsfremd gebraucht, falsch gehandhabt oder unbefugt repariert wird. Jede Art 

gesetzlicher Gewährleistung, einschließlich der Gewährleistung der Durchschnittsqualität oder der Eignung 

für einen bestimmten Zweck, ist hierdurch auf die oben angegebene Garantiefrist beschränkt. In keinem Fall 

haftet Fellowes für Folgeschäden, die auf dieses Produkt zurückzuführen sind. Diese Garantie bietet Ihnen 

bestimmte Rechtsansprüche, gegebenenfalls haben Sie auch andere Rechtsansprüche, die von dieser Garantie 

abweichen. Die Dauer, Bestimmungen und Konditionen dieser Garantie gelten weltweit, außer dort, wo durch 

die regionale Gesetzgebung eventuell andere Haftungsbeschränkungen, Einschränkungen oder Bedingungen 

vorgeschrieben sind. Für weitere Angaben oder für Leistungsansprüche im Rahmen dieser Garantie wenden 

Sie sich bitte an Fellowes oder Ihre zuständige Vertretung.

This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure 

that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws 

relating to this directive. 

For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE

Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-

vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), 

et avec les lois de votre pays liées à cette directive. 

Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE

Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie 

bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in 

Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.  

Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE

Este producto está clasificado como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Cuando llegue el momento de deshacerse de este producto, 

asegúrese de que lo hace de acuerdo con la Directiva Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y en cumplimiento de las 

leyes locales referentes a esta directiva. 

Para obtener más información acerca de la directiva RAEE, visitar www.fellowesinternational.com/WEEE

W.E.E.E.

23

405600_EUR_Proteus_All_v1.5.indd   23

12/23/2010   1:50:39 PM

Содержание Proteus A3

Страница 1: ...temps d enregistrer votre produit en ligne sur www fellowes com register Vielen Dank dass Sie sich f r das Proteus Laminierger t entschieden haben Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Gebrauch des G...

Страница 2: ...ENGLISH 3 7 FRANCAIS 8 12 DEUTSCH 13 17 ESPA OL 18 22 INDEX 405600_EUR_Proteus_All_v1 5 indd 2 12 23 2010 1 50 31 PM...

Страница 3: ...ropriate sized pouch Always test laminate with a similar size and thickness before final process If required trim excess material from around the item after lamina tion and cooling For best results us...

Страница 4: ...off switch at rear LAMINATOR CONTROLS COLD HOT STOP REV PREHT MOUNT 1 2 MEAS CARRI 3 4 DN UP 5 6 TEMPERATURE SPEED MOTOR UP DN SPEED TEMPERATURE C DISPLAY CARRI MOUNT HOT MEAS PREHT COLD READY 90 5 L...

Страница 5: ...normal hot pouch films For 80mic pouch the machine will select temperature of 90 c and motor speed of 5 This is ideal for 80g copy paper and 80mic pouch For thicker pouches select the corresponding en...

Страница 6: ...f the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning sheets can be...

Страница 7: ...has waves or bubbles Temperature setting may be incorrect Check pouch thickness is correctly selected and pass through again Pouch is lost in the machine Pouch is jammed Select reverse button and pull...

Страница 8: ...URIT IMPORTANTES CONSERVER Toujours placer le document plastifier dans une pochette de la taille appropri e Toujours effectuer un test avec un document de taille et d paisseur similaires avant de plas...

Страница 9: ...Interface utilisateur lumineuse Introduction de pochette document Emplacement du fusible principal l arri re c t de la prise d alimentation Sortie de pochette document Sortie de ventilation Bouton mar...

Страница 10: ...ud est adapt e aux films de pochettes chaudes standard Pour la pochette 80 microns la machine r glera la temp rature 90 C et la vitesse moteur sur 5 C est le r glage id al pour le papier imprimante 80...

Страница 11: ...aide d un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants ou de produits inflammables pour nettoyer la machine Des feuilles de nettoyage peuvent tre utilis es Alors que la machine est chaude passer les fe...

Страница 12: ...hette a disparu dans la machine La pochette est coinc e Utiliser le levier de marche arri re et extraire la pochette manuelle ment V rifier que la plaque de refroidissement est positionn e au bon endr...

Страница 13: ...NESFALLS selbstklebende Laminierfolien bei hei en Einstellungen laminieren KEINESFALLS leere Laminierfolien laminieren WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BITTE AUFBEWAHREN Legen Sie das Objekt immer in...

Страница 14: ...4 Beleuchtetes Bedienfeld Eingabeschlitz f r Laminierfolie Dokument Hauptsicherung hinten neben Netzbuchse Ausgabeschlitz f r Laminierfolie Dokument K hl ffnungen Ein Aus Schalter an der R ckseite BRA...

Страница 15: ...das Ger t 90 C und Motorgeschwindigkeit 5 Dies ist ideal f r Papier von 80 g m und Folien von 80 Micron Bei Verwendung dickerer Folien stellen Sie die passende Motorgeschwindigkeit ein und regulieren...

Страница 16: ...n mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Verwenden Sie keine L sungsmittel oder leicht entz ndliche Materialien zum Abwischen des Ger ts Zur Reinigung des Ger ts k nnen Reinigungsbl tter verwendet...

Страница 17: ...och einmal durch das Ger t laufen Laminierfolie ist im Ger t verschwunden Laminierfolie steckt fest Bet tigen Sie die R cklauftaste und ziehen Sie das Objekt von Hand heraus berpr fen Sie dass die Abk...

Страница 18: ...S DE SEGURIDAD CONS RVELAS PARA UN USO FUTURO Colocar siempre el elemento en la bolsa del tama o adecuado Probar siempre la plastificaci n con un tama o y grosor similares antes del proceso final Si e...

Страница 19: ...da Entrada de bolsa documento Localizaci n del fusible principal en la parte posterior junto a la entrada de corriente Ventiladores del sistema de refrigeraci n K hl ffnungen Interruptor on off en la...

Страница 20: ...as de 80 micras la m quina seleccionar la temperatura de 90 C y una velocidad de motor de 5 Esto resulta ideal para papel de 80 gr y bolsas de 80 micras Para bolsas m s gruesas seleccione la velocidad...

Страница 21: ...pared Deje que la m quina se enfr e El exterior de la m quina puede limpiarse con un trapo h medo No utilice disolventes o materiales inflamables para pulir la m quina Pueden utilizarse toallitas lim...

Страница 22: ...ccionado el grosor de bolsa correcto y p sela de nuevo La bolsa se ha perdido en la m quina La bolsa est atascada Seleccione el bot n de marcha atr s y tire del elemento a mano Compruebe que la placa...

Страница 23: ...n duraci n al per odo de garant a apropiado establecido m s arriba En ning n caso Fellowes se har responsable por cualquier da o consecuente atribuible a este producto Esta garant a otorga derechos le...

Страница 24: ...ing Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 2006 A11 2009 IEC 60950 1 2nd Ed EMC EN 55014 1 A2 2002 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN...

Отзывы: