background image

Limited Warranty:  Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of 
defects in material and workmanship and provides service and support for 1 year from the date of 
purchase by the original consumer.  Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free 
from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original 
consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive 
remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective part. This 
warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage 
standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the label), or 
unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs 

incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the shredder is initially 
sold by an authorized reseller. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE 
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable for any consequential 
or incidental damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. 
The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different 
limitations, restrictions, or conditions may be required by local law. For more details or to obtain 
service under this warranty, please contact us or your dealer.

Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres 

de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 1 año a 

partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto.  Fellowes garantiza 

que las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra 

durante 5 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Si 

se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única 

y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de 

Fellowes. Esta garantía no rige para casos de abuso, uso indebido, incapacidad de cumplir con las 

normas de uso del producto, operación de la trituradora usando una fuente de energía indebida 

(distinta a la que se indica en la etiqueta), o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el 

derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar 

piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente 

la trituradora. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE 

COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO 

DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún 

caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a 

este producto. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y 

las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la 

legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles 

o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.

Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil sont libres de 

tout vice de matériau et de fabrication et offre service et soutien pendant une période de 1 an à 

partir de la date d’achat par le consommateur original. Fellowes garantit que les lames de coupe 

de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de 5 

ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si une pièce s’avère défectueuse 

durant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement 

de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de 

mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, ne pas se conformer aux normes d’usage du produit, 

l’utilisation de la déchiqueteuse avec un courant inapproprié (autre qu’indiqué sur l’étiquette) ou 

une réparation interdite. Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts 

supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou les services à l’extérieur du pays 

où la déchiqueteuse a été vendue à l’origine par un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 

Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, 

SE LIMITE PAR LA PRÉSENTE À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS 

CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes ne sera tenue responsable de quelque façon que ce soit de 

tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits 

juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout 

au monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées 

par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous 

contacter ou contacter votre concessionnaire.

LIMITED PRODUCT WARRANTY / GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO/ GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

 

©2013 Fellowes, Inc. Part No. 406568 Rev B

POWER

SHRED

®

 P-12C

1-800-665-4339

001-800-514-9057

United States 

+1-800-955-0959

Questions or Concerns?

www.fellowes.com

 

 

Troubleshooting

 Registration

 Manuals

Customer Service & Support

 

 Troubleshooting

 

 Replacement parts

 

 General questions

Содержание PowerShred P-12C

Страница 1: ... discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ultérieurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las deseche consérvelas como referencia futura POWERSHRED P 12C ...

Страница 2: ...ore Using UÊ iÀ Ì Ê Ìi Vi Ê ÊÃiÀÛ ViÊÀiµÕ Ài i ÌÃÊ ÀiÊV ÛiÀi Ê ÊÌ iÊ ÃÌÀÕVÌ Ê manual Read the entire instruction manual before operating shredders UÊ ii Ê Ü ÞÊvÀ ÊV Ài Ê Ê iÌÃ Ê ii Ê ÃÊ Ü ÞÊvÀ Ê iÀÊi ÌÀÞ Ê Ü ÞÃÊ set to off or unplug when not in use UÊ ii Êv Ài Ê L iVÌÃÊqÊ ÛiÃ Ê iÜi ÀÞ ÊV Ì Ê À ÊiÌV ÊqÊ Ü ÞÊvÀ Êà Ài iÀÊ openings If object enters top opening switch to Reverse R to back out object UÊ...

Страница 3: ...rom paper entry Plug in Set to Reverse R for 2 3 seconds Alternate slowly back and forth Set to Auto On I and resume shredding Set to Off O and unplug Overheat Indicator When the Overheat Indicator is illuminated the shredder has exceeded its maximum operating temperature and needs to cool down This indicator will remain illuminated and the shredder will not operate for the duration of the recover...

Страница 4: ...re in stallée près de l équipement et facile d accès Les convertisseurs d énergie les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être utilisés avec ce produit UÊ Ê Ê Ê Ê jV µÕiÌÌiÊ Ê iÃÊV ÀÌiÃÊ iÊÃ Õ ÌÃÊ ÛiVÊ iÃÊ ou puces sonores UÊ jÃiÀÛjÊDÊÕ iÊÕÌ Ã Ì Ê ÌjÀ iÕÀi Ê UÊ jLÀ V iâÊLÀ ÞiÕÀÊ Û ÌÊ iÊ iÌÌ Þ iÊ ÕÊ i ÌÀiÌ i Ê CAPACITÉS FRANCAIS Modèle P 12C H Interrupteur et DEL I 1 Auto On O 2 OFF R 3...

Страница 5: ...échiquetage réglez à ARRÊT O Acheminez le papier la carte directement dans l entrée et laissez le aller Branchez et placez le sectionneur en position MARCHE I Retirez délicatement le papier non coupé de l entrée de papier Branchez l appareil Mettre en position Marche arrière R pendant 2 3 seconde Alternez lentement de l avant à l arrière Réglez sur Mise en marche automatique I et reprenez le déchi...

Страница 6: ...ÃÊ iÊ iÀ V Ê Ìi i Ì ÊÞÊÃiÀÛ V ÊÃiÊVÕLÀi Êi Êi Ê Õ Ê iÊ instrucciones Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las trituradoras UÊ Ìi Ê ÊÌÀ ÌÕÀ À Ê i Ê iÊ ÃÊÞÊ ÃV Ì Ã Ê Ìi Ê ÃÊ ÃÊ i ÃÊ iÊ Ê entrada de papel Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso UÊ Ìi Ê L iÌ ÃÊiÝÌÀ ÃÊ Õ ÌiÃ Ê Þ Ã ÊÀ ÊV Li ÊiÌV Ê i ÃÊ iÊ ÃÊi ÌÀ ÃÊ iÊ Ê destructora Si algún objeto se introduce en la ...

Страница 7: ...os Aplique aceite en la entrada Apáguela 0 1 P 12 C 2 3 SafeSense está activa y funciona correctamente P 12 C 3 2 4 1 Presione Encendido automático I Cuando termine de triturar presione el botón APAGADO O Introduzca el papel o la tarjeta directamente en la entrada de papel y suéltelo Enchufe la trituradora y coloque el interruptor de desconexión de la energía en la posición de ENCENDIDO I Indicado...

Страница 8: ... POR MEDIO DEL PRESENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE En ningún caso Fellowes será responsable de cualquier daño directo o indirecto que pueda atribuírsele a este producto Esta garantía le confiere derechos legales específicos La dur...

Отзывы: