Fellowes Levado Height Adjustable Desk Base Скачать руководство пользователя страница 20

38

39

SVENSKA

Levado™ höjdjusterbar skrivbordsbas

INSTALLATIONSALTERNATIV 1 - KLÄMMOR

SÄKERHETSANVISNINGAR/VARNING

MEDFÖLJANDE DELAR

 VARNING: VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR — Läs före användning!

≤ 220 lbs

Maximal vikt inklusive bordsskiva

≤ 100 kg

A  Bas x1
B  Klämma x2
C  Handenhet x1
D  Strömsladd x1
E  Kabelstege x1
F  Kabelhanteringsverktyg x4
G  Insexnyckel på 5 mm x1
H   M6-krysskruv med rund skalle x14
I   M3-krysskruv med rund skalle x2
J  Klämskydd x2

Ytterligare nödvändiga verktyg

Kryssmejsel

STEG 1

Uppackning
•    Öppna kartongen från ovansidan.

•    Se till att basens spakar är i upprätt läge.

•    Veckla ut benen tills de klickar. 

VARNING: Klämpunkt! Håll händer 

och föremål borta när du lyfter benen. 

•    Lås fast benen på plats genom att trycka ner på spakarna.

•   Frivilligt: Om benen behöver vecklas ihop, se till att spaken är i upprätt 

läge och att strömmen är urkopplad. Dra ut tappen och flytta försiktigt 
benen till ihopvecklat läge.

•    Två personer bör hjälpas åt för att vända basen så att den är upprätt.

•    Vid leverans är basen inställd så att den passar bord som är 1600 mm 

breda. Om ditt bord inte är 1600 mm ( 63 tum) brett måste justera basens 
bredd till mellan 1187 mm och 1816 mm (47-71,5 tum). Se steg 1B, eller 
fortsätt annars till steg 2.

STEG 1B - Krävs endast om bordet inte är 1600 mm brett.

Justera korskanalerna till deras slutliga längd
•    Två personer bör hjälpas åt för att placera bordet med ovansidan nedåt på 

en mjuk och ren yta, och placera basen på bordet.

•   Använd insexnyckeln på 5 mm för att lossa på de (8) låsskruvarna på 

korskanalernas inre sida.

•   Förläng eller förkorta korskanalerna tills de är i jämnhöjd med skrivbordets 

båda ändar. Lösgör så mycket sladd som du behöver för att möjliggöra 
justering av ramen.

•   När justeringen har genomförts ordentligt använder du insexnyckeln på 

5 mm för att återigen dra åt låsskruvarna (sammanlagt 8).

•  Två personer bör hjälpas åt för att vända endast basen upprätt.

• FÖRSIKTIGHET: Lyftrisk! Det krävs två personer för att flytta skrivbordet. Allvarlig skada kan inträffa. 
•  ÖVERSKRID EJ DEN MAXIMALA VIKTKAPACITETEN. ALLVARLIG PERSONSKADA ELLER MATERIALSKADA KAN UPPSTÅ.
• Använd inte bordet om någon del är skadad eller har defekter. 
• Placera inte hinder i vägen för skrivbordet.
• Placera inte föremål under skrivbordet som är högre än 610 mm. 
•  Se till att det finns tillräckligt med ledigt utrymme på alla sidor av skrivbordet (minst 25 mm), mellan 

skrivbordet och omgivande väggar eller föremål.

• Sitt eller stå inte på skrivbordet.
• Demontera ej benen, kontrolldosan eller kontrollenheten. Allvarlig skada kan inträffa.
• 

 

Se till att alla sladdar är tillräckligt långa, för alla höjdinställningar, och följ instruktionerna för kabeldragning 

i denna bruksanvisning. 

 

Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till skada på utrustning eller 

personskada. 

•  Håll alla elektriska komponenter borta från vätska. Använd dig endast av en torr trasa när du rengör 

elektriska komponenter.

• Endast för inomhusanvändning.
• Håll strömsladden på avstånd från värmekällor.
• Koppla ur skrivbordet innan det flyttas eller repareras. 
• Avlägsna all utrustning och alla tillbehör från skrivbordet innan du flyttar det.
• Håll barn borta från rörliga delar och se till att de inte sitter under skrivbordet. 

A

B

C

D

E

H

I

J

G

F

Passar bordsskivor med följande mått:
•  Bredd: 1 187 - 1 816 mm
•  Djup: 700 - 800 mm
•  Tjocklek: 19 - 31,75 mm

Содержание Levado Height Adjustable Desk Base

Страница 1: ...6 2013 EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ErP EN 50563 2011 A1 2013 Year Affixed 18 Itasca Illinois USA August 1 2018 John Fellowes PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE...

Страница 2: ...the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame to adjust Once properly adjusted use the...

Страница 3: ...m Allen key to loosen the 8 set screws on the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame...

Страница 4: ...s you to toggle the display units from inches to centimeters Lightly touch and hold up and down at same time for 10 seconds STEP 3 Level Feet If table feels unbalanced adjust the 4 leveling pads locat...

Страница 5: ...traverses Allonger ou contracter les traverses jusqu ce qu elles arrivent au niveau des deux extr mit s du bureau Lib rer les c bles si n cessaire pour permettre l ajustement du cadre Une fois le r gl...

Страница 6: ...Ajuster les traverses leur longueur finale Utiliser la cl Allen de 5 mm pour desserrer les 8 vis de fixation qui se trouvent sur le c t int rieur des traverses Allonger ou contracter les traverses ju...

Страница 7: ...ICHAGE DE LA HAUTEUR Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centim tres Appuyer et maintenir enfonc s l g rement les boutons haut et bas en m me temps pendant 10 secondes...

Страница 8: ...or de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio Libere los cables lo necesario para poder ajustar el marco Una v...

Страница 9: ...e Allen de 5 mm para aflojar los 8 tornillos de la parte interior de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio L...

Страница 10: ...lgadas y cent metros Presione ligeramente y mantenga pulsados los botones de hacia arriba y hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos PASO 3 Nivele las patas Si la mesa no est equilibrada ajuste...

Страница 11: ...Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatte reichen Die Kabel nachziehen bis ausreichend L nge f r den Rahmen vorhanden ist Nach...

Страница 12: ...ndg ltige Breite Mithilfe des 5 mm Inbusschl ssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatt...

Страница 13: ...ser Funktion k nnen die Anzeigeeinheiten von Zoll auf Zentimeter umgestellt werden Leicht ber hren und gleichzeitig 10 Sekunden lang nach oben und unten halten SCHRITT 3 Einstellen der H he an den Tis...

Страница 14: ...fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o accorciare i canali trasversali finch risultano a filo con entrambe le estremit della scrivania Svolgere i cavi quanto necessario a con...

Страница 15: ...00 mm 63 Regolare i canali trasversali alla lunghezza massima e minima Utilizzare la chiave a brugola da 5 mm per svitare le viti di fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o acc...

Страница 16: ...ente premuto il pulsante M per 8 secondi finch non viene visualizzata la scritta CLR MODIFICA DELLE UNIT DI VISUALIZZAZIONE DELL ALTEZZA Questa funzione consente di visualizzare sul display le unit in...

Страница 17: ...verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels vrij om het mogelijk te maken het frame aan te passen Zodra een en ander correct is afgest...

Страница 18: ...tel om de 8 stelschroeven aan de binnenzijde van de dwarsverbinding los te maken Verleng of verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels...

Страница 19: ...ertoe in staat de weergegeven eenheden over te schakelen tussen inches en centimeters Raak omhoog en omlaag tegelijkertijd lichtjes aan voor 10 seconden STAP 3 Waterpas poten Als de tafel uit balans v...

Страница 20: ...rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ver f r att m jligg ra justering av ramen N r justeringen har genomf rts ordentligt anv nder du i...

Страница 21: ...sexnyckeln p 5 mm f r att lossa p de 8 l sskruvarna p korskanalernas inre sida F rl ng eller f rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ve...

Страница 22: ...l ter dig st lla om displayens enhet fr n tum till centimeter Tryckf rsiktigtinupp ochner knapparnaochh llnerdemintrycktatillsammansunder10sekunder STEG 3 Justera f tternas h jd Om bordet inte verkar...

Страница 23: ...prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice poprzeczne tak by by y r wno z ko cami biurka Przewody musz zwisa swobodnie by mo na by o regulowa ram Po regulacji u y klucza imbusowego 5 mm by d...

Страница 24: ...ci innej ni 1600 mm 63 Ustawi docelow d ugo prowadnic poprzecznych U y klucza imbusowego 5 mm by poluzowa 8 rub ustalaj cych po wewn trznej stronie prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice...

Страница 25: ...entymetry Lekko dotkn jednocze nie przyciski g ra d i przytrzyma przez 10 sekund KROK 3 R wne ustawienie stopek Je li biurko jest ustawione nier wno nale y dopasowa 4 podk adki poziomuj ce znajduj ce...

Страница 26: ...o 1 220 100 A x1 B x2 C x1 D x1 E x1 F x4 G 5 x1 H M6 Phillips x14 I M3 Phillips x2 J x2 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 1B 1600 63 5 8 5 8 A B C D E H I J G F 1187 1816 700 800 19 31 75 2 E 6...

Страница 27: ...52 53 240 9 5 240 9 5 2 240 9 5 800 31 5 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 3 2 2 1B 1600 63 5 8 5 8 2 240 9 5 800 31 5 3 M6Phillips 8 Phillips 1 4 4...

Страница 28: ...54 55 2 M3 Phillips 3 Fellowes CAL Fellowes M 10 15 2 5 1 16 3 16 10 45 U1 U2 M M 8 CLR 10 3 4 FELLOWES LEVADO Fellowes Inc Levado 15 7 Fellowes CAL...

Страница 29: ...de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos conforme necess rio para permitir ajustar a estrutura Depois de devidamente aj...

Страница 30: ...llen de 5 mm para soltar os parafusos 8 de fixa o do interior das travessas de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos con...

Страница 31: ...ra cent metros Toque levemente e segure para cima e para baixo ao mesmo tempo durante 10 segundos PASSO 3 Nivelar os p s Se a mesa ficar desequilibrada ajuste os discos de nivela o 4 localizados na pa...

Страница 32: ...di questo prodotto effettuarlo in conformit alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sul...

Отзывы: