background image

22

23

24 cm

24 cm

SCHRITT 2

Positionieren des Gestells vor dem Befestigen an der Tischplatte
•   Die Tischplatte mithilfe von zwei Personen auf das Gestell legen.

•   Sicherstellen, dass die Stützen der Tischplatte auf beiden Seiten der Breite 

der Tischplatte entsprechen und an den vorgebohrten Löchern der Tischplatte 
ausrichten.

•   Für 80 cm tiefe Tischplatten beträgt der Abstand der rückseitigen Querstrebe 

zur Rückseite der Tischplatte 24 cm.

Rückseite

Rückseite

Vorderseite

Vorderseite

Vorderseite

Rückseite

SCHRITT 1

Vorbereiten der Installation mithilfe von zwei Personen
•   Die Tischplatte mit der Oberseite nach unten auf eine weiche, saubere 

Oberfläche legen.

•  Sicherstellen, dass sich die Hebel am Gestell in aufrechter Position befinden.

•  

Die Tischbeine hochklappen, bis sie einrasten. 

 WARNUNG: 

Quetschgefahr! Beim Anheben der Tischbeine Hände und Objekte fernhalten. 

•  Die Beine durch Herunterdrücken der Hebel verriegeln.

•   Optional: Sollen die Tischbeine eingeklappt werden, sicherstellen, dass sich 

der Hebel in aufrechter Position befindet und kein Strom anliegt. Den Stift 
herausziehen und die Beine vorsichtig einklappen.

•  Das Gestell aus dem Karton heben und auf die Tischplatte stellen.

•   Das Gestell ist bei Lieferung für eine Tischplatte mit einer Breite von 1600 mm 

eingestellt. Sollte der Tisch nicht 1600 mm breit sein, muss das Gestell auf eine 
Breite zwischen 1187 mm und 1816 mm eingestellt werden. Siehe Schritt 1B, 
anderenfalls mit Schritt 2 fortfahren.

SCHRITT 3

Festklemmen des Gestells an der Tischplatte
•   Klemmen an den Seiten der Tischplatte in 

Position gleiten lassen.

•  

An jeder Klemme die beiden Daumenschrauben 
festdrehen, bis sie hörbar einrasten.

INSTALLATIONSOPTION 2 – SCHRAUBEN

INSTALLATION DES ZUBEHÖRS

SCHRITT 1B – Nur erforderlich, wenn die Tischplatte nicht 160 cm breit ist

Einstellen der Querstreben auf ihre endgültige Breite
•   Mithilfe des 5  mm-Inbusschlüssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der 

Querstreben lösen.

•   Die Querstreben verlängern oder verkürzen, bis sie an beide Enden der Tischplatte reichen. 

Die Kabel nachziehen, bis ausreichend Länge für den Rahmen vorhanden ist.

•   Sicherstellen, dass das Gestell an den vorgebohrten Löchern der Tischplatte ausgerichtet ist.
•    Nach dem Einstellen der Breite die (insgesamt 8) Schrauben mit dem 5 mm-Inbusschlüssel 

wieder festziehen.

SCHRITT 2

Positionieren des Gestells vor dem Befestigen an der Tischplatte
•   Sicherstellen, dass die Stützen der Tischplatte auf beiden Seiten der Breite der Tischplatte 

entsprechen und an den vorgebohrten Löchern der Tischplatte ausrichten.

•   Für 80 cm tiefe Tischplatten beträgt der Abstand der rückseitigen Querstrebe zur Rückseite 

der Schreibtischplatte 24 cm.

SCHRITT 3

Befestigen des Gestells an der Tischplatte
•  

Die Linsenkopfschrauben mit Kreuzschlitz M6 (8 insgesamt) und einen 

Kreuzschlitzschraubendreher verwenden.

•   Die Schrauben passen durch Führungen in die Oberseite der Stützen. Sicherstellen, dass das 

Gestell an den vorgebohrten Löchern der Tischplatte ausgerichtet ist.

•   Das Gestell und die Tischplatte mithilfe von zwei Personen wieder umdrehen und aufrecht 

aufstellen.

•   Auf beiden Seiten die Klemmenabdeckungen anbringen. Dabei mit dem kleineren Teil 

beginnen, welches auf der Innenseite der Klemmenhalterung angebracht wird. Das größere 

Teil ausrichten und durch Drücken fest anbringen.

SCHRITT 1

Kabelführung
•  Die (4) Kreuzschlitzschrauben zur Hälfte in die vorgebohrten Löcher auf der Rückseite des 

Tisches einschrauben.
•   Die Keilnuten des Kabelträgers an den Schrauben einhaken und den Träger schieben, um ihn zu 

arretieren. (Hinweis: Das offene Ende des Kabelträgers muss zur Rückseite des Tisches zeigen.)

•  Die (4) Kreuzschlitzschrauben anziehen, um den Kabelträger zu sichern.
•  Bei Bedarf die zusätzliche Kabelführung verwenden.
•  Die Kabel dürfen die Bewegungen des Schreibtischs nicht behindern.
•  Die Kabel dürfen den Benutzer nicht behindern.

Содержание Levado Height Adjustable Desk Base

Страница 1: ...6 2013 EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ErP EN 50563 2011 A1 2013 Year Affixed 18 Itasca Illinois USA August 1 2018 John Fellowes PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE...

Страница 2: ...the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame to adjust Once properly adjusted use the...

Страница 3: ...m Allen key to loosen the 8 set screws on the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame...

Страница 4: ...s you to toggle the display units from inches to centimeters Lightly touch and hold up and down at same time for 10 seconds STEP 3 Level Feet If table feels unbalanced adjust the 4 leveling pads locat...

Страница 5: ...traverses Allonger ou contracter les traverses jusqu ce qu elles arrivent au niveau des deux extr mit s du bureau Lib rer les c bles si n cessaire pour permettre l ajustement du cadre Une fois le r gl...

Страница 6: ...Ajuster les traverses leur longueur finale Utiliser la cl Allen de 5 mm pour desserrer les 8 vis de fixation qui se trouvent sur le c t int rieur des traverses Allonger ou contracter les traverses ju...

Страница 7: ...ICHAGE DE LA HAUTEUR Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centim tres Appuyer et maintenir enfonc s l g rement les boutons haut et bas en m me temps pendant 10 secondes...

Страница 8: ...or de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio Libere los cables lo necesario para poder ajustar el marco Una v...

Страница 9: ...e Allen de 5 mm para aflojar los 8 tornillos de la parte interior de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio L...

Страница 10: ...lgadas y cent metros Presione ligeramente y mantenga pulsados los botones de hacia arriba y hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos PASO 3 Nivele las patas Si la mesa no est equilibrada ajuste...

Страница 11: ...Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatte reichen Die Kabel nachziehen bis ausreichend L nge f r den Rahmen vorhanden ist Nach...

Страница 12: ...ndg ltige Breite Mithilfe des 5 mm Inbusschl ssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatt...

Страница 13: ...ser Funktion k nnen die Anzeigeeinheiten von Zoll auf Zentimeter umgestellt werden Leicht ber hren und gleichzeitig 10 Sekunden lang nach oben und unten halten SCHRITT 3 Einstellen der H he an den Tis...

Страница 14: ...fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o accorciare i canali trasversali finch risultano a filo con entrambe le estremit della scrivania Svolgere i cavi quanto necessario a con...

Страница 15: ...00 mm 63 Regolare i canali trasversali alla lunghezza massima e minima Utilizzare la chiave a brugola da 5 mm per svitare le viti di fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o acc...

Страница 16: ...ente premuto il pulsante M per 8 secondi finch non viene visualizzata la scritta CLR MODIFICA DELLE UNIT DI VISUALIZZAZIONE DELL ALTEZZA Questa funzione consente di visualizzare sul display le unit in...

Страница 17: ...verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels vrij om het mogelijk te maken het frame aan te passen Zodra een en ander correct is afgest...

Страница 18: ...tel om de 8 stelschroeven aan de binnenzijde van de dwarsverbinding los te maken Verleng of verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels...

Страница 19: ...ertoe in staat de weergegeven eenheden over te schakelen tussen inches en centimeters Raak omhoog en omlaag tegelijkertijd lichtjes aan voor 10 seconden STAP 3 Waterpas poten Als de tafel uit balans v...

Страница 20: ...rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ver f r att m jligg ra justering av ramen N r justeringen har genomf rts ordentligt anv nder du i...

Страница 21: ...sexnyckeln p 5 mm f r att lossa p de 8 l sskruvarna p korskanalernas inre sida F rl ng eller f rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ve...

Страница 22: ...l ter dig st lla om displayens enhet fr n tum till centimeter Tryckf rsiktigtinupp ochner knapparnaochh llnerdemintrycktatillsammansunder10sekunder STEG 3 Justera f tternas h jd Om bordet inte verkar...

Страница 23: ...prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice poprzeczne tak by by y r wno z ko cami biurka Przewody musz zwisa swobodnie by mo na by o regulowa ram Po regulacji u y klucza imbusowego 5 mm by d...

Страница 24: ...ci innej ni 1600 mm 63 Ustawi docelow d ugo prowadnic poprzecznych U y klucza imbusowego 5 mm by poluzowa 8 rub ustalaj cych po wewn trznej stronie prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice...

Страница 25: ...entymetry Lekko dotkn jednocze nie przyciski g ra d i przytrzyma przez 10 sekund KROK 3 R wne ustawienie stopek Je li biurko jest ustawione nier wno nale y dopasowa 4 podk adki poziomuj ce znajduj ce...

Страница 26: ...o 1 220 100 A x1 B x2 C x1 D x1 E x1 F x4 G 5 x1 H M6 Phillips x14 I M3 Phillips x2 J x2 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 1B 1600 63 5 8 5 8 A B C D E H I J G F 1187 1816 700 800 19 31 75 2 E 6...

Страница 27: ...52 53 240 9 5 240 9 5 2 240 9 5 800 31 5 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 3 2 2 1B 1600 63 5 8 5 8 2 240 9 5 800 31 5 3 M6Phillips 8 Phillips 1 4 4...

Страница 28: ...54 55 2 M3 Phillips 3 Fellowes CAL Fellowes M 10 15 2 5 1 16 3 16 10 45 U1 U2 M M 8 CLR 10 3 4 FELLOWES LEVADO Fellowes Inc Levado 15 7 Fellowes CAL...

Страница 29: ...de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos conforme necess rio para permitir ajustar a estrutura Depois de devidamente aj...

Страница 30: ...llen de 5 mm para soltar os parafusos 8 de fixa o do interior das travessas de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos con...

Страница 31: ...ra cent metros Toque levemente e segure para cima e para baixo ao mesmo tempo durante 10 segundos PASSO 3 Nivelar os p s Se a mesa ficar desequilibrada ajuste os discos de nivela o 4 localizados na pa...

Страница 32: ...di questo prodotto effettuarlo in conformit alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sul...

Отзывы: