background image

Levado™ Height Adjustable Desk Base 

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143   •   1-800-955-0959   •   www.fellowes.com

© 2021 Fellowes, Inc. | Part #872472 Rev E

Declaration of Conformity

Fellowes, Inc.

Unit 2 Ontario Drive, New Rossington, Doncaster, DN11 0BF, England declares that the product model Levado™ Height Adjustable 

Desk Base conforms with the requirements of the Low Voltage Directive (2014/35/EU), the Electromagnetic Compatibility Directive 

(2014/30/EU), the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU) and (2015/863/EU), the WEEE directive 

(2012/19/EU), the Eco Design Directive (2009/125/EC), and the below harmonized European EN Standards. 

 

Mechanical Safety:

EN 527-1: 2011

EN 527-2: 2016

EN 1730: 2012

Electrical Safety:

EN 60335-1: 2017

EN 62233: 2008

EN 61558-1: 2009

EN 61558-2-16: 2013

EMC:

EN 55014-1: 2017

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

ErP:

EN 50563: 2011/A1: 2013

Year Affixed: 18

Itasca, Illinois, USA

August 1, 2018

  

John Fellowes

PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE USE.

DO NOT DISCARD.

LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.

NE PAS JETER.

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.

NO TIRAR.

BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, 

BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.

BITTE GUT AUFBEWAHREN.

LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.

NON GETTARE.

LEES DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK.

NIET WEGWERPEN.

LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING.

KASSERA EJ.

PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

NIE WYRZUCAĆ.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ С 

ИНСТРУКЦИЯМИ.

НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ.

LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO.

NÃO AS ELIMINE.

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT

www.fellowes.com

Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Australia: 1800 33 11 77

Содержание Levado Height Adjustable Desk Base

Страница 1: ...6 2013 EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ErP EN 50563 2011 A1 2013 Year Affixed 18 Itasca Illinois USA August 1 2018 John Fellowes PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE...

Страница 2: ...the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame to adjust Once properly adjusted use the...

Страница 3: ...m Allen key to loosen the 8 set screws on the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame...

Страница 4: ...s you to toggle the display units from inches to centimeters Lightly touch and hold up and down at same time for 10 seconds STEP 3 Level Feet If table feels unbalanced adjust the 4 leveling pads locat...

Страница 5: ...traverses Allonger ou contracter les traverses jusqu ce qu elles arrivent au niveau des deux extr mit s du bureau Lib rer les c bles si n cessaire pour permettre l ajustement du cadre Une fois le r gl...

Страница 6: ...Ajuster les traverses leur longueur finale Utiliser la cl Allen de 5 mm pour desserrer les 8 vis de fixation qui se trouvent sur le c t int rieur des traverses Allonger ou contracter les traverses ju...

Страница 7: ...ICHAGE DE LA HAUTEUR Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centim tres Appuyer et maintenir enfonc s l g rement les boutons haut et bas en m me temps pendant 10 secondes...

Страница 8: ...or de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio Libere los cables lo necesario para poder ajustar el marco Una v...

Страница 9: ...e Allen de 5 mm para aflojar los 8 tornillos de la parte interior de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio L...

Страница 10: ...lgadas y cent metros Presione ligeramente y mantenga pulsados los botones de hacia arriba y hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos PASO 3 Nivele las patas Si la mesa no est equilibrada ajuste...

Страница 11: ...Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatte reichen Die Kabel nachziehen bis ausreichend L nge f r den Rahmen vorhanden ist Nach...

Страница 12: ...ndg ltige Breite Mithilfe des 5 mm Inbusschl ssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatt...

Страница 13: ...ser Funktion k nnen die Anzeigeeinheiten von Zoll auf Zentimeter umgestellt werden Leicht ber hren und gleichzeitig 10 Sekunden lang nach oben und unten halten SCHRITT 3 Einstellen der H he an den Tis...

Страница 14: ...fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o accorciare i canali trasversali finch risultano a filo con entrambe le estremit della scrivania Svolgere i cavi quanto necessario a con...

Страница 15: ...00 mm 63 Regolare i canali trasversali alla lunghezza massima e minima Utilizzare la chiave a brugola da 5 mm per svitare le viti di fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o acc...

Страница 16: ...ente premuto il pulsante M per 8 secondi finch non viene visualizzata la scritta CLR MODIFICA DELLE UNIT DI VISUALIZZAZIONE DELL ALTEZZA Questa funzione consente di visualizzare sul display le unit in...

Страница 17: ...verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels vrij om het mogelijk te maken het frame aan te passen Zodra een en ander correct is afgest...

Страница 18: ...tel om de 8 stelschroeven aan de binnenzijde van de dwarsverbinding los te maken Verleng of verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels...

Страница 19: ...ertoe in staat de weergegeven eenheden over te schakelen tussen inches en centimeters Raak omhoog en omlaag tegelijkertijd lichtjes aan voor 10 seconden STAP 3 Waterpas poten Als de tafel uit balans v...

Страница 20: ...rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ver f r att m jligg ra justering av ramen N r justeringen har genomf rts ordentligt anv nder du i...

Страница 21: ...sexnyckeln p 5 mm f r att lossa p de 8 l sskruvarna p korskanalernas inre sida F rl ng eller f rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ve...

Страница 22: ...l ter dig st lla om displayens enhet fr n tum till centimeter Tryckf rsiktigtinupp ochner knapparnaochh llnerdemintrycktatillsammansunder10sekunder STEG 3 Justera f tternas h jd Om bordet inte verkar...

Страница 23: ...prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice poprzeczne tak by by y r wno z ko cami biurka Przewody musz zwisa swobodnie by mo na by o regulowa ram Po regulacji u y klucza imbusowego 5 mm by d...

Страница 24: ...ci innej ni 1600 mm 63 Ustawi docelow d ugo prowadnic poprzecznych U y klucza imbusowego 5 mm by poluzowa 8 rub ustalaj cych po wewn trznej stronie prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice...

Страница 25: ...entymetry Lekko dotkn jednocze nie przyciski g ra d i przytrzyma przez 10 sekund KROK 3 R wne ustawienie stopek Je li biurko jest ustawione nier wno nale y dopasowa 4 podk adki poziomuj ce znajduj ce...

Страница 26: ...o 1 220 100 A x1 B x2 C x1 D x1 E x1 F x4 G 5 x1 H M6 Phillips x14 I M3 Phillips x2 J x2 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 1B 1600 63 5 8 5 8 A B C D E H I J G F 1187 1816 700 800 19 31 75 2 E 6...

Страница 27: ...52 53 240 9 5 240 9 5 2 240 9 5 800 31 5 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 3 2 2 1B 1600 63 5 8 5 8 2 240 9 5 800 31 5 3 M6Phillips 8 Phillips 1 4 4...

Страница 28: ...54 55 2 M3 Phillips 3 Fellowes CAL Fellowes M 10 15 2 5 1 16 3 16 10 45 U1 U2 M M 8 CLR 10 3 4 FELLOWES LEVADO Fellowes Inc Levado 15 7 Fellowes CAL...

Страница 29: ...de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos conforme necess rio para permitir ajustar a estrutura Depois de devidamente aj...

Страница 30: ...llen de 5 mm para soltar os parafusos 8 de fixa o do interior das travessas de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos con...

Страница 31: ...ra cent metros Toque levemente e segure para cima e para baixo ao mesmo tempo durante 10 segundos PASSO 3 Nivelar os p s Se a mesa ficar desequilibrada ajuste os discos de nivela o 4 localizados na pa...

Страница 32: ...di questo prodotto effettuarlo in conformit alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sul...

Отзывы: