background image

13

PRODUCTONDERHOUD

PROBLEMEN OPLOSSEN

Alle hoogbeveiligde vernietigers hebben olie nodig om optimaal te kunnen werken. Een 

niet-geolied toestel verwerkt mogelijk minder vellen, maakt veel storend lawaai tijdens 

het vernietigen en zou uiteindelijk kunnen ophouden te werken. Wij bevelen aan dat u 

de vernietiger iedere keer smeert wanneer u de afvalbak leegt om deze problemen te 

vermijden of na elke 15-30 minuten continu gebruik.

DE VERNIETIGER SMEREN  

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

2

* Breng olie aan over 

de invoer

Druk op Achteruit (R)

Op Uit ( ) zetten en stekker 

uit stopcontact trekken

15

Belangrijk: gebruik hoge veiligheid Olie van Fellowes olie (3505701) voor 

optimaal gebruik. *Het gebruik van standaard papiervernietigerolie wordt 

niet aanbevolen.

R

R

R

R

R

R

R

R

Wanneer het lampje 

rood knippert, werd er 

te veel papier ingevoerd. 

De papiervernietiger zal 

automatisch stoppen en de 

richting veranderen.

2

4

Niet-versnipperd 

papier voorzichtig uit 

papierinvoer trekken. 

1

1

Vernietig 1 blad papier 

om het snijmechanisme 

vrij te maken van 

verontreiniging. Hervat 

normale vernietiging.

DE INFRAROODSENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE 

START-FUNCTIE REINIGEN

VASTzITTEND PAPIER

ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN

De papierdetectiesensors zijn ontworpen voor onderhoudsvrije werking. In zeldzame 

gevallen kunnen de sensors echter door papierstof worden geblokkeerd waardoor de motor 

gaat draaien zelfs als er geen papier aanwezig is

 

(Opmerking: er bevinden zich twee papierdetectoren 

in het midden van de invoer).

Schakel de 

vernietiger uit en 

haal de stekker uit 

het stopcontact

Zoek de sensor voor 

de Automatische 

start-functie

Verwijder al het vuil uit 

de papiersensors

1

2

R

R

3

4

Gebruik een smalle borstel met 

lang handvat om de sensors 

te reinigen. Controleer of de 

borstel droog en schoon is

DE SENSORS REINIGEN

GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES

Indicator Oververhitting: wanneer deze met de Aan/Uit ( ) LED knippert moet de papiervernietiger 10-15 minuten afkoelen. Wanneer ( ) blauw is kan het vernietigen hervat worden.

Indicator Veiligheidsklep: wanneer deze met de Aan/Uit ( ) LED knippert, staat de veiligheidsklep open en zal de papiervernietiger stoppen. Sluit de veiligheidsklep om het vernietigen voort te 

zetten.

Indicator Open deur: Wanneer deze met de Aan/Uit ( ) LED knippert, staat de deur open. Sluit de deur om het vernietigen voort te zetten.

Indicator Papiervermogen: wanneer het lampje blauw knippert, werd er te veel papier ingevoerd. De papiervernietiger zal automatisch stoppen en de richting veranderen. Druk op 
Achteruit (R) om de richting te veranderen, indien nodig. Zie de onderstaande sectie Vastzittend papier.

Afvalbak vol indicator: als deze indicator gaat branden, is de afvalbak van de vernietiger vol en moet deze worden leeggemaakt. Gebruik een afvalzak van Fellowes 36053.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

Indien nodig, druk op 

Achteruit (R) en trek 

onvernietigd papier uit 

de papiervernietiger.

BEPERKTE PRODUCTGARANTIE 

Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel vrij zijn van 

materiaal- en productiefouten, en verleent service en ondersteuning gedurende 1 jaar vanaf datum van 

aankoop door de originele gebruiker.  Fellowes garandeert dat de snijmessen van het toestel zonder 

gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende 1 jaar vanaf de datum van aankoop 

door de originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat 

het defect is, is uw enige en exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, 

dit naar keuze en op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in geval van misbruik, 

verkeerd gebruik of onbevoegde reparatie. De gebruiker is verantwoordelijk voor extra kosten 

die door Fellowes in rekening gebracht worden voor onderhoud aan de vernietiger buiten het land 

waar de vernietiger oorspronkelijk verkocht is. ALLE IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF GARANTIES 

MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN 

HIERBIJ  BEPERKT  IN  DUUR  TOT  DE  HIERBOVEN  AANGEGEVEN  TOEPASSELIJKE  GARANTIEPERIODE. 

Fellowes is in geen geval aansprakelijk voor enige incidentele of gevolgschade die aan dit product kan 

worden toegeschreven. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen en 

voorwaarden van deze garantie zijn over de hele wereld van kracht, behalve waar mogelijk andere 

beperkingen, restricties of voorwaarden vereist zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor nadere details 

of als u gebruik wilt maken van de service onder deze garantie, neemt u contact op met ons of met 

uw dealer.

Alleen voor inwoners van Australië:

Onze producten worden gedekt door garanties die ingevolge de Australische Consumentenwet niet kunnen worden uitgesloten. U hebt recht op vervanging of restitutie in geval van een grote 

storing, en op vergoeding voor om het even welk redelijk te verwachten verlies of schade. U hebt tevens recht op reparatie of vervanging van het/de product(en) indien het/ze niet van 

aanvaardbare kwaliteit is/zijn en de storing niet van aanzienlijke aard is. De vergoedingen onder de Fellowes Garantie zijn een aanvulling op overige rechten en maatregelen onder wetgeving 

ten aanzien van de papiervernietiger.

SilentShred

 technologie 

SilentShred™ geluidskwaliteit 
vernietigt zonder lawaaiige 
onderbrekingen 

Veiligheidsklep 

Elektronisch gecontroleerde klep stopt de 
papiervernietiger wanneer deze geopend wordt, 
voor verbeterde veiligheid

Automatisch uitschakelen 

Na 30 minuten inactiviteit wordt de 
papiervernietiger automatisch uitgeschakeld 
om het stroomverbruik stop te zetten

30

28

TÜRKÇE

Model 1050HS

İmha edebildikleri

:

 

Sadece kağıt

İmha edemedikleri:

 Yapışkan etiketler, sürekli formlar, tepegöz asetatları, gazete, 

istenmeyen posta, kredi kartları, CD/DVD’ler, zımba telleri, ataşlar, karton, laminatlar, dosyalar, 

röntgen filmleri ya da yukarıda belirtilenlerin dışındaki plastik materyaller  

İmha edilmiş kağıt boyutları: 

Yüksek Güvenlik ..................................................................................0,8 mm x 5,0 mm

Maksimum:  

Geçiş başına sayfa sayısı ..............................................................................................4* 

Kağıt girişi genişliği ...........................................................................................240 mm
*230 V, 50 Hz, 1,6 Amp ile A4 (70 g) kağıt; daha ağır kağıt, nem ya da belirtilen voltajdan 

başkasının kullanılması halinde kapasite düşebilir.

*Makine, tam kapasiteyle çalışabilmesi için özel 15 Amp, 230 v prize takılmalı ve her 15-30 

dakikalık sürekli kullanımdan sonra yağlanmalıdır.

KAPASİTESİ

ANAHTAR

H. Kumanda Paneli ve LED’ler
 

  1. AÇIK/KAPALI (mavi)

 

R

 

2. Geri (kırmızı)

 

  3. Hazne dolu (sarı)

 

  4. Kapı açık (kırmızı)

 

  5. Güvenlik Siperi Açık (kırmızı)

A. Güvenlik Siperi
B. Kağıt girişi
C. Güç kesme anahtarı (açık kapı)
D. Kapı
E. Sepet
F. Tekerlekler
G. Güvenlik talimatına bakın

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

15

• 

Çalıştırma, bakım ve servis gereksinimleri talimat kılavuzundadır. Makineyi 

çalıştırmadan önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun.

  Çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak tutun. Ellerinizi kağıt girişinden uzak 

tutun. Kullanılmadığı zaman daima kapatın ya da fişi prizden çekin.

  Eldiven, mücevherat, giysi, saç vb. yabancı cisimleri öğütücü girişlerinden uzak 

tutun. Cisim üst girişten girerse, cihazı Geri (R) konuma getirip cismi çıkarın.

  Öğütücünün üzerinde ya da yakınlarında hiçbir zaman aerosol, petrol tabanlı 

yağlar ya da başka yanıcı ürünler kullanmayın. Metal kutular içindeki basınçlı hava 

püskürtücülerini öğütücü üzerinde kullanmayın.

  Hasarlı ya da kusurlu ise kullanmayın. Öğütücüyü sökmeyin.  

Isı ya da su kaynağının üzerine ya da yakınlarına yerleştirmeyin.

  Bu makinenin dolap kapısında bir Güç Bağlantısını Kesme Anahtarı vardır. Makinenin 

çalışabilmesi için kapı tamamen kapalı olmalıdır. Acil bir durumda dolap kapısını açın. Bu 

hareket öğütme işlemini derhal durdurur. 

  Öğütücü başlığının altında açıkta bulunan bıçaklarla temastan sakının.

  Öğütücü, etikette belirtilen voltaj ve amperaja uygun doğru topraklanmış bir elektrik prizine 

takılmalıdır. Topraklı priz, ekipmana yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır. Bu ürünle birlikte 

enerji dönüştürücüleri, transformatörler veya uzatma kordonları kullanılmamalıdır.

  YANGIN TEHLİKESİ – Ses çipi veya pil içeren tebrik kartlarını ÖĞÜTMEYİN.

  Sadece iç mekanlarda kullanım içindir. 

  Temizleme veya servis işlemlerinden önce öğütücünün fişini prizden çekin.

  Makineyi, güvenlik siperini kapatmadan çalıştırmayın (A). 

15

15

öNEMLİ GÜvENLİK TALİMATI — Kullanmadan önce Okuyun!

15

DİKKAT

UYARI:

TEMEL öĞÜTME İŞLEMİ

TEMEL KuRuLuM

Özel bir 15 Amp, 

230 V elektrik prizine 

erişim sağlayın

R

R

R

R

R

R

R

R

4

1

3

R

R

R

R

R

R

R

R

2

Kapıyı açın

R

R

R

R

1

2

3

4

ya 

da

5

R

R

Kesici başlığını 

2 kişiyle dolabın 

üstüne yerleştirin

Fişi prize takın 

ve kapının 

kapatıldığından 

emin olun

Harekete geçirmek 

için ( ) AÇIK tuşuna 

basın

Öğütme işlemi 

bittiğinde ( ) KAPALI 

konuma getirin

Kağıdı düz olarak 

kağıt girişine 

besleyin ve serbest 

bırakın

Hiçbir şey yapmayın; 30 

dakikalık hareketsizlikten 

sonra makine otomatik 

olarak kapanır

Emniyet kanadının 

sağlamca yerinde 

olmasını sağlayın

öĞÜTÜCÜ KuRuLuMu

öĞÜTMEK İÇİN

A

.

B.

G.
H.

F.

E.

D.

C.

1050HS_407238_0701912_18L.indd   28-13

7/27/12   4:16 PM

Содержание Fortishred 1050HS

Страница 1: ...d States 1 800 955 0959 Customer Service and Support www fellowes com L s dessa anvisningar innan du anv nder apparaten Sl ng inte bort beh ll f r framtida bruk L s venligst denne vejledning f r anven...

Страница 2: ...tes of inactivity Make sure safety flap is securely in place SHREDDER SET UP TO SHRED A B G H F E D C Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr Hvis du har tenkt bort...

Страница 3: ...aired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure The benefits under Fellowes Warranty are in addition to other rights and remedies und...

Страница 4: ...tire cuidadosamente o papel por cortar da entrada para papel 1 1 Fragmente uma folha de papel para limpar os cortadores Reinicie a fragmenta o normalmente Limpeza dos sensores de infravermelhos de arr...

Страница 5: ...plus de d tails ou pour obtenir un service sous garantie veuillez nous contacter ou vous adresser votre revendeur R sidents d Australie uniquement Nos produits sont fournis avec des garanties qui ne p...

Страница 6: ...esHighSecurityolajathaszn ljon 3505701 Anorm liratmegsemmis t olajhaszn lat tnemjavasoljuk R R R R R R Apirossz n villog s aztjelenti hogyt lsok pap rthelyezettbe Aziratmegsemmis t automatikusanle ll...

Страница 7: ...lugares donde la legislaci n local exija limitaciones restricciones o condiciones diferentes Para obtener m s detalles o recibir servicio conforme a esta garant a comun quese con nosotros o con su dis...

Страница 8: ...R R R R R R Indik tor blikaj ci erven m svetlom signalizuje pr li ve a vlo en ho papiera Skartova automaticky zastav avysuniepapier 2 4 Opatrne vytiahnite neskartovan papier zo vstupu pre papier 1 1...

Страница 9: ...au er wenn lokale Gesetze andere Begrenzungen Einschr nkungen oder Konditionen vorschreiben Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen wenden S...

Страница 10: ...a vstupn otvor naneste olej Stiskn te Zp tn chod R P epn te do polohyVypnuto a odpojte od s t 15 D le it Prooptim ln skartovac v konpou vejteolejFellowesHighSecurity 3505701 Pou it standardn hoolejena...

Страница 11: ...prodotto La presente garanzia concede diritti legali specifici La durata i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo a eccezione dei luoghi in cui in base alle nor...

Страница 12: ...Kapal konuma getirip fi i prizden ekin 15 nemli Eniyi tmeperformans i inFellowesY ksekG venlikya 3505701 kullan n Standart t c ya kullan lmas nerilmez R R R R R R K rm z yan p s nd nde ok fazla ka t...

Страница 13: ...De duur bepalingen en voorwaarden van deze garantie zijn over de hele wereld van kracht behalve waar mogelijk andere beperkingen restricties of voorwaarden vereist zijn door de plaatselijke wetgeving...

Страница 14: ...i n rheten av eller ovanp v rmek lla eller vatten Denna dokumentf rst rare har en str mbrytare i en lucka i h ljet Luckan m ste vara helt st ngd f r att dokumentf rst raren ska kunna k ras ppna luckan...

Страница 15: ...Fellowes avfallsp se 36053 R R R R R R R R R R R R R R R R R 3 Om s beh vs tryck p Bakl nges R f r att k ra dokumentf rst raren bakl nges och dra d refter ut oskuret papper BEGR NSAD PRODUKTGARANTI B...

Страница 16: ...ne makulator har en afbryderkontakt i kabinetd ren D ren skal v re helt lukket for at makulatoren kan bruges I tilf lde af en n dsituation kan kabinetd ren bnes Dette vil omg ende standse makulatoren...

Страница 17: ...Bagl ns R for at k re bagl ns og tr kke umakuleret papir ud BEGR NSET PRODUKTGARANTI Begr nset garanti Fellowes Inc Fellowes garanterer at alle maskinens dele er fri for materialedefekter og fabrikat...

Страница 18: ...czyszczenia ostrzy tn cych Wznowi niszczenie w zwyk ym trybie Czyszczenie czujnik w podczerwieni funkcji autostart BLOKADA PAPIERU NALE Y WYKONA PONI SZ PROCEDUR NANOSZENIA OLEJU I POWT RZY J DWUKROTN...

Страница 19: ...korvauksen mist tahansa kohtuulliseksi katsotusta menetyksest tai vahingosta Olet my s oikeutettu tuotteiden korjauttamiseen tai vaihtamiseen jos tuotteet eiv t ole laadultaan hyv ksytt v tasoa eik v...

Страница 20: ...papiret tilbake 2 4 Trekk forsiktig ut ukuttet papir fra papirinngangen 1 1 Makuler ett ark for rense knivene Gjenoppta vanlig makulering Rengj re de infrar de Auto Start sensorene FASTKJ RING F LG SM...

Отзывы: