background image

51

GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO

(BSBOUJB MJNJUBEB " 'FMMPXFT *OD  i'FMMPXFTw HBSBOUF BT QFÎBT EP FRVJQBNFOUP DPOUSB
RVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFNÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEF

2

 anos a contar da data 

EFDPNQSBQFMPDPOTVNJEPSPSJHJOBM"'FMMPXFTHBSBOUFRVFBTMÉNJOBTEFDPSUFEBNÈRVJOB
FTUÍPJTFOUBTEFRVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFNÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEFBOPT
B DPOUBS EB EBUB EF DPNQSB QFMP DPOTVNJEPS PSJHJOBM4F FODPOUSBS VN EFGFJUP FN RVBMRVFS
QFÎB EVSBOUF P QFSÓPEP EF HBSBOUJB P TFV ÞOJDP F FYDMVTJWP SFDVSTP TFSÈ B SFQBSBÎÍP PV B

substituição, mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia 

OÍPTFBQMJDBFNDBTPTEFVUJMJ[BÎÍPBCVTJWBNBOVTFJPJOBEFRVBEPEFTDVNQSJNFOUPEBTOPSNBT
EFVUJMJ[BÎÍPEPQSPEVUPVUJMJ[BÎÍPEBGSBHNFOUBEPSBDPNGPOUFEFBMJNFOUBÎÍPJOBEFRVBEB
 PVUSBRVFOÍPBJOEJDBEBOBFUJRVFUBPVSFQBSPTOÍPBVUPSJ[BEPT"'FMMPXFTEFUÏNPEJSFJUP

EF DPCSBS EPT DPOTVNJEPSFT RVBJTRVFS DVTUPT BEJDJPOBJT JODPSSJEPT QBSB P GPSOFDJNFOUP EF
QFÎBT PV EF TFSWJÎPT GPSB EP QBÓT POEF B GSBHNFOUBEPSB GPJ PSJHJOBMNFOUF WFOEJEB QPS VN
SFWFOEFEPS BVUPSJ[BEP 26"-26&3 ("3"/5*" *.1-¶$*5" */$-6*/%0 %& $0.&3$*"-*;"±°0
06%&"%&26"±°01"3"6."'*/"-*%"%&&.1"35*$6-"3²"26*-*.*5"%""01&3¶0%0%&
("3"/5*""13013*"%0$0/'03.&"/5&3*03.&/5&&45"#&-&$*%0&NDBTPBMHVNQPEFSÈB
'FMMPXFTTFSSFTQPOTBCJMJ[BEBQPSRVBJTRVFSEBOPTTFDVOEÈSJPTPVBDJEFOUBJTJNQVUÈWFJTBFTUF
QSPEVUP&TUBHBSBOUJBDPODFEFMIFEJSFJUPTMFHBJTFTQFDÓGJDPT"EVSBÎÍPFPTUFSNPTFDPOEJÎÜFT
EFTUBHBSBOUJBTÍPWÈMJEPTBOÓWFMNVOEJBMTBMWPFNDBTPEFJNQPTJÎÍPEFMJNJUBÎÜFTSFTUSJÎÜFT
PVDPOEJÎÜFTEJGFSFOUFTQFMBTMFJTMPDBJT1BSBPCUFSNBJTQPSNFOPSFTPVSFDFCFSBTTJTUÐODJBOPT

termos desta garantia, contate-nos diretamente ou consulte o seu representante autorizado.

A KÉSZÜLÉKRE VONATKOZÓ KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS 

Korlátozott jótállás: A Fellowes, Inc. („Fellowes”) garantálja, hogy a gép alkatrészeiben nincs 
semmilyen anyaghiba és gyártási hiba, és a vállalat az eredeti vásárlás dátumától számított 2 
évig szervizt és támogatást biztosít. A Fellowes az eredeti vásárlás dátumától számított 5 évig 
garantálja, hogy a gép késeiben nincsen semmilyen anyaghiba és gyártási hiba. Ha a jótállási 
időszak alatt bármely alkatrész meghibásodik, az Ön egyedüli és kizárólagos jogorvoslata a hibás 
alkatrész javítására vagy cseréjére korlátozódik a Fellowes belátása szerint és az ő költségére. 
Ez a jótállás nem érvényes rossz kezelés, megrongálás, a termék normál használatának be nem 
tartása, az iratmegsemmisítő nem megfelelő tápellátással történő (a címkén lévő értéktől eltérő) 
használata, illetve illetéktelen javítás esetén. A Fellowes fenntartja a jogot, hogy számlát állítson 
ki a vásárlónak a Fellowes-nál felmerült kiegészítő költségekért, ha az alkatrészeket és a javítást az 

értékesítés eredeti országától eltérő országban kell biztosítani. A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA, 
ILLETVE AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ RÁUTALÓ MAGATARTÁSSAL VÁLLALT 
JÓTÁLLÁS A FENT MEGÁLLAPÍTOTT JÓTÁLLÁSI IDŐSZAK IDŐTARTAMÁRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes 
semmilyen körülmények között nem tartozik felelősséggel a készülékkel összefüggésbe hozható 
következményként vagy véletlenszerűen kialakuló károkért. Ez a jótállás bizonyos jogokat biztosít 
Önnek. A jótállás időtartama és feltételei az egész világon érvényesek, azokat a helyeket kivéve, ahol 
a helyi törvények különböző korlátozásokat, megszorításokat vagy feltételeket tesznek szükségessé. 
A részletekért, illetve a jótállás alá eső szerviz igénybe vételéért lépjen kapcsolatba velünk vagy a 
viszonteladójával.

OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBOK 

Obmedzená záruka: Spoločnosť Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že diely zariadenia budú bez 
akýchkoľvek chýb materiálu a spracovania a poskytuje servis a podporu po dobu 2 rokov od dátumu 
zakúpenia pôvodným spotrebiteľom. Spoločnosť Fellowes zaručuje, že rezacie nože zariadenia budú 
bez chýb materiálu a spracovania po dobu 5 rokov od dátumu zakúpenia prvým spotrebiteľom. Ak 
sa počas záručnej lehoty zistí akýkoľvek chybný diel, bude vaším jediným a výhradným nápravným 
opatrením oprava alebo výmena chybného dielu podľa uváženia spoločnosti Fellowes a na jej 
náklady. Táto záruka neplatí v prípadoch nesprávneho použitia, nesprávnej manipulácie, nedodržania 
noriem používania výrobku, prevádzky skartovača použitím nesprávneho zdroja napájania (iného 
než uvedeného na štítku) alebo neoprávnenej opravy. Spoločnosť Fellowes si vyhradzuje právo 

účtovať spotrebiteľom všetky ďalšie náklady, ktoré jej vzniknú v súvislosti s poskytnutím náhradných 
dielov alebo servisu mimo krajiny pôvodného predaja skartovača autorizovaným predajcom. KAŽDÁ 
VYPLÝVAJÚCA ZÁRUKA VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI PRE URČITÝ ÚČEL 
JE TÝMTO OBMEDZENÁ NA TRVANIE PRIMERANEJ ZÁRUČNEJ LEHOTY VYSVETLENEJ TUPREDTÝM. 
Spoločnosť Fellowes nebude v žiadnom prípade zodpovedná za prípadné následné ani náhodné 
škody prisudzované tomuto výrobku. Táto záruka vám poskytuje určité zákonné práva. Trvanie, 
ustanovenia a podmienky tejto záruky platia celosvetovo okrem prípadov, kedy miestne zákony 
môžu vyžadovať rôzne lehoty, obmedzenia alebo podmienky. So žiadosťou o ďalšie podrobnosti 
alebo o servis v rámci tejto záruky sa obráťte priamo na svojho predajcu alebo na nás.

OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK 

Omezená záruka: Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že součástky zařízení budou bez 
jakýchkoliv vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na 
stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. Fellowes zaručuje, že řezací ostří zařízení budou 
bez jakýchkoliv vad materiálu a provedení po dobu 5 let od data nákupu původním spotřebitelem. 
Pokud se v průběhu záruční doby ukáže jakákoliv část jako vadná, bude vaše jediná a výlučná forma 
nápravy oprava nebo výměna vadné části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka 
se nevztahuje na případy zneužití zařízení, jeho chybného provozu, nedodržení norem pro jeho 
používání, provoz skartovacího zařízení s nesprávným napětím (jiným než je uvedeno na štítku) 
nebo neoprávněné opravy. Společnost Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné 

náklady spojené s dodávkou náhradních dílů nebo servisu mimo zemi, v níž autorizovaný prodejce 
původně zařízení prodal. JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO 
VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, JE TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V 
žádném případě není společnost Fellowes odpovědná za případné následné nebo náhodné škody 
přisuzované tomuto produktu. Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, 
náležitosti a podmínky týkající se této záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony 
ukládají odlišná omezení, výhrady nebo podmínky. Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v 
rámci této záruky se obraťte přímo na nás nebo na svého prodejce.

OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVODA 

Ograničeno jamstvo: Fellowes, Inc. („Fellowes”) jamči da su dijelovi stroja bez nedostataka u 
materijalu i izradi te pruža servisiranje i podršku 2 godine od datuma kupnje za izvornog potrošača. 
Fellowes jamči da su oštrice za rezanje na stroju bez nedostataka u materijalu i izradi 5 godina od 
datuma kupnje za izvornog potrošača. Ako se tijekom jamstvenog razdoblja utvrdi da je bilo koji dio 
neispravan, vaš jedini i isključivi pravni lijek bit će popravak ili zamjena neispravnog dijela u skladu 
s mogućnostima i o trošku tvrtke Fellowes. Ovo se jamstvo ne odnosi na slučajeve zloupotrebe, 
pogrešnog rukovanja, nepoštovanja standarda za upotrebu proizvoda, rada proizvoda uz upotrebu 
nepropisne opskrbe energijom (osim navedene na oznaci) ili neovlaštenog popravka. Fellowes 
zadržava pravo naplate potrošačima svih dodatnih troškova nastalih pri osiguravanju dijelova ili 

usluga izvan zemlje u kojoj je usitnjivač izvorno prodao ovlašteni preprodavač. SVAKO SE IZVEDENO 
JAMSTVO, UKLJUČUJUĆI ONO O PRODAJI ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, OVIME 
OGRANIČAVA TRAJANJEM U SKLADU S ODGOVARAJUĆIM PRETHODNO NAVEDENIM RAZDOBLJEM 
JAMSTVA. Fellowes se neće ni u kojem slučaju smatrati odgovornim za bilo koje posljedične ili 
slučajne štete koje se pripisuju proizvodu. Ovo vam jamstvo pruža određena zakonska prava. 
Trajanje, uvjeti i odredbe ovog jamstva važeći su diljem svijeta, osim u slučajevima kada lokalni 
zakoni zahtijevaju različita ograničenja, restrikcije ili odredbe Radi više detalja ili ostvarivanja 
servisa obuhvaćenog ovim jamstvom, obratite se nama ili svojem dobavljaču.

OGRANIČENA GARANCIJA NA PROIZVOD

 

Ograničena garancija: Fellowes, Inc. („Fellowes”) daje garanciju na delove mašine bez nedostataka 
što se tiče materijala i izrade, i obezbeđuje servis i podršku tokom dve (2) godine od dana 
nabavke od strane krajnjeg korisnika. Fellowes daje garanciju na sečiva bez nedostataka što se 
tiče materijala i izrade na period od pet (5) godina od dana nabavke od strane krajnjeg korisnika. 
Ako se tokom garantnog perioda primete nedostaci na bilo kom delu proizvoda, isključivo i samo 
u vašoj odgovornosti je da popravite ili zamenite deo sa nedostacima o trošku i po mogućnostima 
proizvođača Fellowes. Ova garancija se ne primenjuje u slučaju zloupotrebe, nepravilnog rukovanja, 
neispunjavanja standardâ prilikom korišćenja proizvoda, korišćenja neodgovarajućeg napajanja za 
rad uništavača (osim onih koji su navedeni na nalepnici) ili u slučaju neovlašćene popravke. Fellowes 

zadržava pravo da korisnicima naplati bilo kakve dodatne troškove kojima je bio izložen usled nabavke 
delova ili pružanja usluga izvan države u kojoj je uništavač prvobitno prodat od strane ovlašćenog 
prodavca. BILO KAKVA PODRAZUMEVANA GARANCIJA, UKLJUČUJUĆI GARANCIJU TRŽIŠNOSTI ILI 
PODESNOSTI ZA ODREĐENU NAMENU, OVIM PUTEM SE VREMENSKI OGRANIČAVA NA PRETHODNO 
NAVEDENI GARANTNI PERIOD. Fellowes ni u jednom slučaju neće biti odgovoran za bilo kakvu 
posledičnu ili incidentnu štetu koja bi mogla da se pripiše proizvodu. Ovom garancijom dodeljuju 
vam se posebna zakonska prava. Trajanje, odredbe i uslovi ove garancije važe širom sveta, osim kada 
su različita ograničenja, restrikcije ili uslovi predviđeni lokanim pravom. Molimo da se obratite nama 
ili vašem prodavcu ako su vam potrebne detaljnije informacije ili servis u garantnom roku.

Содержание Fellowes ONP605H

Страница 1: ...ia Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen Bitte nicht entsorgen Zur sp teren Bezugnahme aufheben Prima dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni Conservare il manuale per...

Страница 2: ...N TISFEEFS openings If object enters top opening switch to Reverse to back out object t 0 05 VTF BFSPTPM QSPEVDUT QFUSPMFVN CBTFE PS BFSPTPM MVCSJDBOUT PO PS OFBS TISFEEFS 0 05 64 i 3w 03 i 3 645 34w...

Страница 3: ...IF TISFEEFS XBTUF CJO JT GVMM BOE OFFET UP CF FNQUJFE 6TF FMMPXFT XBTUF CBH ADVANCED PRODUCT FEATURES For more information about all of Fellowes Advanced Product Features go to www fellowes com SafeSe...

Страница 4: ...FVY FUD M DBSU EFT PVWFSUVSFT du destructeur Si un objet entre par l ouverture sup rieure basculer l interrupteur sur Marche arri re pour le retirer t 4 TF TFSWJS EF QSPEVJUT B SPTPMT EF MVCSJGJBOUT F...

Страница 5: ...le destructeur ne fonctionne pas pendant la p riode de refroidissement Voir la partie Destruction de base pour plus d informations sur le fonctionnement en continu et la p riode de refroidissement de...

Страница 6: ...ior BDUJWF MB GVODJ O EF SFUSPDFTP para retirar el objeto t 0 VUJMJDF BFSPTPMFT MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUS MFP P MVCSJDBOUFT FO BFSPTPM TPCSF MB EFTUSVDUPSB P DFSDB EF FMMB 0 65 i 3 13 4 w OJ i 3040...

Страница 7: ...JFOUP DVBOEP TF JMVNJOB FM OEJDBEPS EF SFDBMFOUBNJFOUP MB EFTUSVDUPSB IB TPCSFQBTBEP TV UFNQFSBUVSB N YJNB EF GVODJPOBNJFOUP Z UJFOF RVF FOGSJBSTF TUF JOEJDBEPS QFSNBOFDFS JMVNJOBEP Z MB EFTUSVDUPSB O...

Страница 8: ...4DINJFSNJUUFM BVG 1FUSPMFVN PEFS FSPTPMCBTJT BN LUFOWFSOJDIUFS PEFS JO TFJOFS IF WFSXFOEFO v 6 5 0 4 37 i 0 3 v 36 6 53 3i 5 7 3 5 3 7 38 NQGF WPO 5SFJCHBTFO VOE 4DINJFSNJUUFMO BVG 1FUSPMFVNCBTJT L O...

Страница 9: ...larm Wenn der berhitzungsalarm aufleuchtet hat der Aktenvernichter seine maximale Betriebstemperatur berschritten und muss abk hlen W hrend der Abk hlzeit bleibt diese Anzeige erleuchtet und der Akten...

Страница 10: ...ore premere il pulsante di inversione del funzionamento Indietro per estrarlo t 0 VUJMJ BSF NBJ QSPEPUUJ OFCVMJ BCJMJ F MVCSJGJDBOUJ OFCVMJ BCJMJ P B CBTF EJ QFUSPMJP TVMM BQQBSFDDIJP P OFMMF TVF JNNF...

Страница 11: ...IB TVQFSBUP MB UFNQFSBUVSB NBTTJNB EJ GVO JPOBNFOUP F EFWF SBGGSFEEBSTJ 2VFTUB TQJB SJNBOF BDDFTB e la macchina e la macchina rimane ferma per tutta la durata del tempo di raffreddamento Per ulteriori...

Страница 12: ...htkomt schakelt u over op Achteruit om het voorwerp te verwijderen t FCSVJL 7 TQVJUCVTQSPEVDUFO PQ BBSEPMJF HFCBTFFSEF PG BOEFSF via spuitbus aangebrachte smeermiddelen op of in de buurt van de shredd...

Страница 13: ...den en moet deze BGLPFMFO F JOEJDBUPS CMJKGU CSBOEFO FO EF QBQJFSWFSOJFUJHFS BM HFEVSFOEF EF IFSTUFMQFSJPEF OJFU XFSLFO JF 4UBOEBBSECFEJFOJOH QBQJFSWFSOJFUJHFS WPPS NFFS informatie over continu gebrui...

Страница 14: ...i den vre ppningen st ll d om till backl ge och mata ut det igen t 7 BFSPTPMQSPEVLUFS QFUSPMFVNTN SKNFEFM FMMFS BFSPTPM TN SKNFEFM Q FMMFS O SB EPLVNFOUG STU SBSFO 7 i 6 5 1 63 w FMMFS i 6 5 3 w 1 0 6...

Страница 15: ...OJOH S WFSIFUUOJOHTJOEJLBUPSO U OET IBS EPLVNFOUG STU SBSFO WFSTUJHJU EFO NBYJNBMB ESJGUTUFNQFSBUVSFO PDI CFI WFS TWBMOB FOOB indikator f rblir t nd och dokumentf rst raren fungerar inte under resten...

Страница 16: ...SF HFOTUBOEFO UJMCBHF t SVH TQSBZQSPEVLUFS PMJFCBTFSFEF TN SFNJEMFS FMMFS TN SFNJEMFS Q TQSBZE TF Q FMMFS J O SIFEFO BG NBLVMFSJOHTNBTLJOFO 36 i 4 6 5w FMMFS i 6 5 0345 7 3 w 1 6 3 4 4 BNQF GSB ESJWHB...

Страница 17: ...TJO NBLTJNBMF UFNQFSBUVS PH TLBM L MF BG FOOF JOEJLBUPS WJM GPSCMJWF U OEU PH NBLVMFSJOHTNBTLJOFO WJM JLLF WJSLF JOEFO GPS BGL MJOHTQFSJPEFO 4F SVOEM HHFOEF CFUKFOJOH BG NBLVMFSJOHTNBTLJOFO GPS ZEFSMJ...

Страница 18: ...pid sit alhaalla esineen poistamiseksi t L ZU BFSPTPMJUVPUUFJUB MKZQPIKBJTJB UBJ BFSPTPMJWPJUFMVBJOFJUB TJMQQVSJJO UBJ TFO M IFMM 5 1 56055 5 4 1163 1POOFLBBTVU KB MKZQPIKBJTFU voiteluaineet saattava...

Страница 19: ...B TJMQQVSJO M NQ UJMB PO MJJBO LPSLFB KB TFO PO BOOFUUBWB K IUZ FSLLJWBMP QBMBB FJL TJMQQVSJ UPJNJ FOOFO LVJO QBMBVUVNJTBJLB PO LVMVOVU VNQFFO BUTP U N O TJMQQVSJO KBULVWBB L ZUU KB QBMBVUVNJTBJLBB LP...

Страница 20: ...EFO JHKFO t 36 BFSPTPMQSPEVLUFS QFUSPMFVNTCBTFSUF TN SFNJEMFS FMMFS BFSPTPMCBTFSUF TN SFNJEMFS Q FMMFS J O SIFUFO BW NBLVMFSJOHTNBTLJOFO 36 i53 6 5w FMMFS i 6 5413 w 1 6 3 4 4 BNQ GSB ESJWNJEMFS PH QF...

Страница 21: ...Z TMJL BU FOIFUFO N BWLK MFT Denne indikatoren vil lyse og makuleringsmaskinen vil ikke virke under gjenopprettingstiden Se Grunnleggende makulering for mer informasjon om kontinuerlig drift og gjeno...

Страница 22: ...razie wci gni cia takiego przedmiotu przez otw r g rny ustawi prze cznik w po o eniu Cofanie i przytrzyma go do momentu wysuni cia przedmiotu t NIEu ywa doczyszczenianiszczarkianiwjejpobli uaerozoli s...

Страница 23: ...enie tej diody oznacza e niszczarka nagrza a si do zbyt wysokiej temperatury i musi ostygn Dioda ostrzegawcza informuj ca o przegrzaniu wieci przez ca y okres stygni cia niszczarki W trybie stygni cia...

Страница 24: ...30 12 1 220 124 A4 70 220 240 50 60 1 5A 400 25 10 12 Fellowes SafeSense 10 26 40 80 t t t t t t A t t t t t 24 1 x Fellowes 1 x 1 x 1 x A 1 2 B SafeSense C D E F G H I 1 2 3 4 5 SafeSense 6 7 G F A B...

Страница 25: ...25 Fellowes www fellowes com Fellowes35250 2 3 SafeSense SafeSense SafeSense SafeSense 12 2 12 3 1 SafeSense 3 12 4 12 1 2 1 12 2 25 SilentShred T SafeSense 2 36052 Fellowes SAFESENSE 2 12 1 1 12 12 2...

Страница 26: ...CD 1 220 mm CD 124 mm A4 70g 220 240V 50 60Hz 1 5A 400 25 10 CD 12 FellowesSafeSense 10 26 40 80 t t t t t t A ON t t t t t 26 A ON OFF 1 OFF 2 ON B SafeSense C D E F G CD H I LED 1 ON OFF 2 3 4 5 Sa...

Страница 27: ...Fellowes35250 2 3 E SafeSense SafeSense SafeSense SafeSense 12 2 12 3 1 SafeSense 3 12 4 12 1 2 1 12 2 27 SilentShred SafeSense Sleep Mode 2 36052 Fellowes SAFESENSE SLEEPMODE 2 SLEEP MODE 12 1 1 CD...

Страница 28: ...tun Cisim st giri ten girerse cihaz Geri konuma getirip cismi kar n t t c n n zerinde veya yak n nda hi bir zaman aerosol r n petrol bazl ya da aerosol ya kullanmay n T C ZER NDE ASLA METAL KUTUDA BAS...

Страница 29: ...nda makine maksimum al ma s cakl n a m olup so umas gereklidir Toparlanma s resi boyunca bu g sterge yanar durumda kal r ve makine al maz Bu makinenin s rekli al mas ve toparlanma s resi hakk nda daha...

Страница 30: ...bi uterie od vy vlasy atd Pokud se n jak p edm t dostane do horn ho otvoru uvoln te p edm t p epnut m na zp tn chod t NEPOU VEJTEnaskartovac za zen anivjehobl zkostip pravkyobsahuj c aerosoly imazivan...

Страница 31: ...to e skartova p ekro il maxim ln povolenou provozn teplotu a mus se zchladit Po celou dobu regenerace z stane tato kontrolka rozsv cena a skartova nepracuje Dal informace o pr b n m provozu a regenera...

Страница 32: ...predmet dostane do horn ho otvoru uvo nite ho prepnut m do re imu sp tn ho chodu t Na skartova ani v jeho bl zkosti NEPOU VAJTE spreje aeros lov maziv alebo maziv na b ze benz nu NA SKARTOVA NEPOU VAJ...

Страница 33: ...ova sa mus ochladi Po as ochladzovania zostane kontroln svetielko svieti a skartova nebude pracova al ie inform cie o nepretr itej prev dzke a dobe ochladzovania tohto skartova a n jdete v asti Z klad...

Страница 34: ...y l sainak k zel be Amennyiben a fels adagol ny l sba b rmilyen t rgy ker lne a t rgy kiszed s hez ll tsa a k sz l ketVissza ll sba t NEhaszn ljonaeroszolt petr leumalap vagyaeroszolosken anyagokataz...

Страница 35: ...is t g p t ll pte a megengedett legmagasabb zemi h m rs kletet s le kell h lnie Ez a kijelz gve marad s az iratmegsemmis t g p nem fog m k dni eg szen a vissza ll si id lej rt ig Az iratmegsemmis t g...

Страница 36: ...ptor para a posi o de Invers o para fazer recuar o objecto t 0 VUJMJ F QSPEVUPT FN BFSPTTPM MVCSJGJDBOUFT CBTF EF QFUS MFP PV EF BFSPTT JT OP PV QS YJNP EP EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT 0 65 i 3 13 4463 0w...

Страница 37: ...TPCSFBRVFDJNFOUP BDFOEFS P EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT FYDFEFV B UFNQFSBUVSB N YJNB EF funcionamento e tem de arrefecer Este indicador permanecer iluminado e o destruidor n o funcionar durante o tempo d...

Страница 38: ...t NEMOJTE upotrebljavati proizvode s aerosolom maziva na bazi nafte ili aerosola na ili u blizini reza a NEMOJTE UPOTREBLJAVATI KOMPRIMIRANI ZRAK ILI ZRAK ZA I ENJE PRA INE NA REZA U Pare iz gorivih i...

Страница 39: ...a papir Stanje mirovanja Zna ajka uvanja energije isklju uje usitnjiva nakon dvije minute neaktivnosti Radivi einformacijaosvimnaprednimzna ajkamaproizvodaFellowes posjetite www fellowes com SafeSense...

Страница 40: ...proizvode maziva na bazi nafte ili aerosola na ili u blizini uni tava a UNI TAVA NEMOJTE DA IZLA ETE KOMPRIMOVANOMVAZDUHU ili KOMPRIMOVANA SREDSTVA U SPREJU ZA I ENJE PRA INE Isparenja iz potisnih gas...

Страница 41: ...e omogu ava uni tavanje bez bu nih smetnji SafeSense tehnologija Prestaje sa uni tavanjem istog trenutka kada rukama dodirnete otvor za papir Re im spavanja Funkcija za energetsku efikasnost isklju uj...

Страница 42: ...14 CD 30 12 CD 1 220 CD 124 A4 70 220V 240V 50 60 1 5 400 25 10 CD 12 Fellowes SafeSense 50 80 10 26 40 80 t t t t t t A t t t t t A 1 2 B SafeSense C D E F G CD H I LED 1 2 3 4 5 SafeSense 6 7 G F A...

Страница 43: ...owes35250 2 3 3 12 12 1 2 1 12 2 4 SAFESENSE SilentShred SilentShred SafeSense 2 Fellowes www fellowes com SafeSense SafeSense 12 12 2 3 1 SafeSense 2 12 1 1 12 2 CD CD 12 3 12 2 Fellowes 36052 SafeSe...

Страница 44: ...ru a putea scoate obiectul t NU utiliza i produse pe baz de aerosol pe baz de petrol sau lubrifian i pe baz de aerosol pe suprafa a sau n apropierea aparatului NU UTILIZA I AER MBUTELIAT sau SPRAY URI...

Страница 45: ...pre te opera iunea de t iere imediat c nd atinge i cu m inile deschiderea pentru h rtie Modul de hibernare Func ia de economisire a energiei opre te aparatul dup 2 minute de inactivitate Pentru mai mu...

Страница 46: ...46 t t t t t t t t t t t 46Ms 12 1 CD 220 124 CD 1 5 60 50 240 220 70 A4 10 25 400 12 Fellowes SafeSense 80 40 26 10 80 50 CD DVD 14 2 30 SafeSense LED SafeSense 1 3 4 2...

Страница 47: ...Fellowes 2 3 www fellowes com SafeSense SafeSense 15 15 25 1 1 1 2 2 3 4 Fellowes 35250 12 12 1 SafeSense SilentShred Technology SafeSense TECHNOLOGY OPERATION 12 SafeSense SafeSense SafeSense 1 2 3 1...

Страница 48: ...UJPOT H O SBMFT FU MFT DPOEJUJPOT EF DFUUF garantie sont valables dans le monde entier except en cas de prescription de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales Pour plus de d tail...

Страница 49: ...ioden vil den eneste og eksklusive afhj lpende foranstaltning v re reparation eller ombytning efter Fellowes valg og omkostning af den defekte del Denne garanti er ugyldig i tilf lde af misbrug forker...

Страница 50: ...wegotypuzasilania innegoni podany na etykiecie oraz wykonania nieautoryzowanej naprawy Firma Fellowes zastrzega sobie prawo do obci ania u ytkownik w wszelkimi dodatkowymi kosztami kt re poniesie w zw...

Страница 51: ...a podmienky tejto z ruky platia celosvetovo okrem pr padov kedy miestne z kony m u vy adova r zne lehoty obmedzenia alebo podmienky So iados ou o al ie podrobnosti alebo o servis v r mci tejto z ruky...

Страница 52: ...epropisne opskrbe energijom osim navedene na oznaci ili neovla tenog popravka Fellowes zadr ava pravo naplate potro a ima svih dodatnih tro kova nastalih pri osiguravanju dijelova ili usluga izvan zem...

Страница 53: ...ea men ionat pe etichet sau o lucrare de repara ie neautorizat Fellowes i rezerv dreptul de a percepe consumatorilor costurile suplimentare nregistrate de Fellowes pentru asigurarea de piese sau servi...

Страница 54: ...pparatuur Wanneer de tijd komt waarop dit product moet worden afgevoerd dient u ervoor te zorgen dat het niet bij het algemene IVJTIPVEFMJKLF BGWBM XPSEU HFEBBO SFOH EJU QSPEVDU OBBS FFO BBOHFXF FO JO...

Страница 55: ...lt hullad kgy jt hellyel kapcsolatos inform ci k rt forduljon a helyi hat s gokhoz Portuguese TUF QSPEVUP FTU DMBTTJGJDBEP DPNP RVJQBNFOUP M USJDP F MFUS OJDP 2VBOEP UJWFS RVF FMJNJOBS FTUF QSPEVUP BT...

Страница 56: ...claration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 46Ms conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous...

Отзывы: