background image

fellowes.com

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095  •  USA  • 630-893-1600

 

Australia 

Canada 

Deutschland 

France 

Japan

Polska 

Singapore 

Benelux 

China 

España

Italia 

Korea 

Russia 

United Kingdom 

United States

Small Office Laminator

Fellowes

 

Australia 

+61-3-8336-9700

Benelux 

+31-(0)-76-523-2090

Canada 

+1-905-475-6320

Deutschland 

+49-(0)-5131-49770

España / Portugal 

+ 34 902 33 55 69

France 

+33-(0)-1-78-64-91-00

Italia 

+39-71-730041

Japan 

+81-(0)-3-5496-2401

Korea 

+82-(0)-2-3462-2844

Malaysia 

+60-(0)-35122-1231

Polska 

+48-(22)-205-2100

Russia 

+7-(495)-228-14-03

Singapore 

+65-6221-3811

United Kingdom 

+44-(0)-1302-836836

United States 

+1-630-893-1600

2011 Fellowes, Inc. Part No. 405080

FCC CLASS B NOTICE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radi-
ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CANADA CLASS B NOTICE - AVIS CANADA, CLASSE B
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
MODIFICATIONS
Any modifications made to this device that are not approved by Fellowes may void the authority granted to the user by the FCC and/or by Industry Canada 
to operate this equipment.
Toutes modifications apportées à ce dispositif et non approuvées par Fellowes annuleront le droit accordé à l’utilisateur par le FCC et/ou par Industrie 
Canada de faire fonctionner cet équipement.

Содержание Callisto 125

Страница 1: ...Small Office Laminator 3 4 5 3 4 5 Please read these instructions before use Veuillez lire ces instructions avant l utilisation Lea estas instrucciones antes del usarlo E F S ...

Страница 2: ...LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 ENGLISH 4 5 FRANCAIS 6 7 ESPAÑOL 8 9 INDEX ...

Страница 3: ...3 4 5 3 4 5 E F G H I 3 4 5 1 B C A LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 4 5 20 3 4 5 3 4 5 3 4 5 3 4 5 3 4 3 4 5 3 4 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 D ...

Страница 4: ...ult Safe Start function which is set to the cold pouch setting You may select other hot temperature settings if required The machine will warm up and alert the user when it is ready Reverse function To remove or re align a pouch during lamination press and hold the reverse button until the pouch is ejected from the entry slot Hot Swap function The Hot Swap function enables the user to instantly sw...

Страница 5: ...machine is on a stable surface Check there is enough clear space min 20 behind the machine to allow items to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main socket 1 2 3 SETTING UP THE LAMINATOR HOW TO LAMINATE Switch off the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to po...

Страница 6: ...ge sécurisé Lorsqu elle est activée la machine possède une fonction de démarrage sé curisé par défaut qui est définie sur le réglage Froid Vous pouvez choisir des réglages de température chaude au besoin La machine chauffe et avertit l utilisateur lorsqu elle est prête Fonction Marche arrière Pour retirer ou réaligner une pochette en cours de plastification appuyez sur le bouton marche arrière et ...

Страница 7: ...rière la machine pour permettre les articles de passer librement Branchez l appareil dans une prise électrique facilement accessible 1 2 3 INSTALLATION DE LA PLASTIFIEUSE COMMENT PLASTIFIER Débranchez la machine de la prise murale Attendre que la machine se refroidisse L extérieur de la machine peut être nettoyé avec un linge humide N utilisez pas de solvants ou de matières inflammables pour netto...

Страница 8: ... posee una función por defecto Safe Start que se programa con la configuración de bolsa en frío Puede selec cionar otras configuraciones de temperatura en caliente si es necesario La máquina empezará con el proceso de calentamiento y le avisará al usuario cuando esté lista Función Reverse Para quitar o volver a alinear una bolsa durante el plastificado mantenga presionado el botón de reversa hasta...

Страница 9: ...rficie estable Compruebe que haya suficiente espacio mínimo 20 pulg detrás de la máquina para permitir que los objetos pasen cómodamente Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso 1 2 3 CONFIGURAR LA PLASTIFICADORA CÓMO PLASTIFICAR Desconecte la máquina del tomacorriente Deje enfriar la máquina Se puede limpiar la parte exterior de la máquina con un trapo húmedo No utilice disolventes n...

Страница 10: ...anipulation ou réparation non autorisée Toute garantie implicite y compris la qualité marchande ou l adaptation à un usage particulier est limitée dans sa durée à la période de garantie appropriée tel qu établi ci dessus En aucun cas Fellowes ne sera tenue responsable pour tout dommage consécutif ou accessoire attribuable à ce produit Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques Vous po...

Страница 11: ...s may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient ...

Отзывы: