background image

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!

AVERTISSEMENT :

t

Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le manuel d’instructions. 

7FVJMMF[MJSFUPVUMFNBOVFMEJOTUSVDUJPOTBWBOUEFGBJSFGPODUJPOOFSMFTEÏDIJRVFUFVTFT

t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[MFTNBJOT

ÏMPJHOÏFTEFMFOUSÏFEFQBQJFS3ÏHMF[UPVKPVSTMBQQBSFJMËMBSSÐUPVEÏCSBODIF[MF
MPSTRVJMøOFTUQBTVUJMJTÏ

t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSToHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDoMPJOEFTFOUSÏFTEFMB

EÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUQÏOÒUSFQBSMPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFGBJUFT.BSDIFBSSJÒSF 3QPVS
TPSUJSMPCKFU

t /VUJMJTF[KBNBJTEBÏSPTPMEFQSPEVJUTËCBTFEFQÏUSPMFPVBVUSFTQSPEVJUTJOGMBNNBCMFTTVS

MBEÏDIJRVFUFVTFPVËQSPYJNJUÏ/VUJMJTF[QBTEBJSFODBOOFUUFTVSMBEÏDIJRVFUFVTF

t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTMFTFOHSFOBHFTFUMFTQVOBJTFTTPVTMBUÐUFEÏDIJRVFUFVTF

ou les bras d’entraînement.

t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUEFMBOFUUPZFSPVEFMBSÏQBSFS

t

N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux. Ne démontez pas la 

EÏDIJRVFUFVTF/FQMBDF[QBTMBQQBSFJMTVSVOFTPVSDFEFDIBMFVSPVEFBVPVËQSPYJNJUÏ

de celle-ci.

t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEVOTFDUJPOOFVS %RVJEPJUÐUSFFOQPTJUJPO

."3$)&ø

(I) pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence, mettez l’interrupteur en 

position d’ARRÊT (O)

$FMBBSSÐUFSBJNNÏEJBUFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF

t -BQQBSFJMEPJUÐUSFCSBODIÏEBOTVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTFËMBUFSSFPV

VOFøQSJTFEFMBUFOTJPOFUEFMBNQÏSBHFEÏTJHOÏTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFNVSBMFPV
MBøQSJTFGFNFMMFNJTFËMBUFSSFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT

Les convertisseurs d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être 

VUJMJTÏTøBWFDDFUBQQBSFJM

t %"/(&3%*/$&/%*&o/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUTBWFDQJMFTPVQVDFT

sonores.

t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF

7

OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE

PAPIER

Ouvrez le tiroir et 

BKPVUF[EVQBQJFS

Branchez et placez le 
sectionneur en position 
MARCHE (I)

Appuyez sur MARCHE 
( ) pour activer

1

Fermez le tiroir

2

EN MODE VEILLE

BLOCAGE PAPIER

ACTIVEZ LA FONCTION SMARTLOCK

1PVSRVJUUFSMFNPEFWFJMMF

ouvrez le tiroir et insérez 
du papier

-BEÏDIJRVFUFVTFJOWFSTFSB
BVUPNBUJRVFNFOUMFQBQJFS

et l’icône Retirer le papier 
s’allumera

Ouvrez le tiroir et 

BKPVUF[EVQBQJFS

Appuyez sur Marche

L’icône de verrouillage 
s’éteindra et le tiroir 

EFMBEÏDIJRVFUFVTFTF

déverrouillera

Fermez le tiroir et 
appuyez sur Démarrer 

QPVSDPNNFODFSË
EÏDIJRVFUFS

Ouvrez le tiroir et retirez 
le papier

La fonction SmartLock s’active 

BVUPNBUJRVFNFOU-FUJSPJS

se verrouillera et l’icône de 
verrouillage sur le panneau de 
commande s’illuminera

&OMFWF[MFUBTEÏDIJRVFUÏ
SFUPVSOF[MFQPVSRVFMFCPSE
QSPQSFFUOPOEÏDIJRVFUÏ

entre en premier dans le tiroir

Fermez le tiroir et 
appuyez sur Démarrer 
pour reprendre le 

EÏDIJRVFUBHF

®MBGJOEFMBUÉDIFEFEÏDIJRVFUBHF

l’icône de verrouillage s’éteindra 

FUMFUJSPJSEFMBEÏDIJRVFUFVTFTF

déverrouillera

ou

JamGuard System™

 

Empêche les interruptions 

EFEÏDIJRVFUBHFQPVSVO

fonctionnement sans blocage

SmartLock™

  

4BDUJWFBWFDDIBRVFDZDMFEF
EÏDIJRVFUBHFQPVSQSPUÏHFSWPT

informations confidentielles

Mode veille d’économie d’énergie  

"SSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒT
øNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ

FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE

FONCTIONNEMENT DU MODE VEILLE

JAMGUARD SYSTEM

TM

SMARTLOCK

TM

$FUUFGPODUJPOBSSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒT
øNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ

En cas de blocage

4BDUJWFËDIBRVFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFBGJOEF

protéger vos informations confidentielles

Appuyez sur Démarrer (   ) pour 

DPNNFODFSËEÏDIJRVFUFS-FUJSPJS
TFSBWFSSPVJMMÏBVUPNBUJRVFNFOU

4

5

2

5

2

1

1

3

4

2

3

4

1

3

Pour obtenir plus d’informations sur toutes les fonctions avancées des produits Fellowes, rendez-vous sur www.fellowes.com

Lorsque la déchiqueteuse est mise en marche, elle effectue un cycle de démarrage avant toute utilisation.

Содержание AutoMax 300C

Страница 1: ...before use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver a n de consulter les directives ult rieurement en cas de besoin L...

Страница 2: ...ters D Disconnect Power Switch 1 OFF 2 ON E See Safety Instructions inside drawer F Bin Door G Bin inside 1 Overheat red 2 Remove Paper red 3 Bin Full red 4 Drawer Bin Door Open red 5 Time Delay blue...

Страница 3: ...PS JOEPPS VTF POMZ 3 BASIC SHREDDING OPERATION PAPER Open drawer and add paper Plug in and put disconnect power switch in ON I position Press ON to activate 1 Close drawer 2 WHEN IN SLEEP MODE PAPER...

Страница 4: ...add paper Locate the access screw on the back of the machine and turn counter clockwise with a 6mm allen wrench 1 2 TROUBLESHOOTING Overheat Indicator When the Overheat Indicator is illuminated the sh...

Страница 5: ...with product usage standards shredder operation using an improper power supply other than listed on the label or unauthorized repair Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additi...

Страница 6: ...e T DVSJU M JOU SJFVS EV UJSPJS F Porte du contenant POUFOBOU M JOU SJFVS 1 Surchauffe rouge 2 Retirer le papier rouge 3 Contenant plein rouge 4 Tiroir Porte du contenant ouvert rouge 5 D lai bleu 6 S...

Страница 7: ...W VOF VUJMJTBUJPO JOU SJFVSF 7 OP RATION DE D CHIQUETAGE DE BASE PAPIER Ouvrez le tiroir et BKPVUF EV QBQJFS Branchez et placez le sectionneur en position MARCHE I Appuyez sur MARCHE pour activer 1 Fe...

Страница 8: ...SFGSPJEJS F WPZBOU SFTUFSB BMMVN FU MB E DIJRVFUFVTF OF GPODUJPOOFSB QBT QFOEBOU UPVU MF UFNQT EF S DVQ SBUJPO POUFOBOU QMFJO MPSTRVF MF WPZBOU T BMMVNF MF DPOUFOBOU EF MB E DIJRVFUFVTF FTU QMFJO FU...

Страница 9: ...M VUJMJTBUJPO EF MB E DIJRVFUFVTF BWFD VO DPVSBOU JOBQQSPQSJ BVUSF RV JOEJRV TVS M UJRVFUUF PV VOF S QBSBUJPO JOUFSEJUF FMMPXFT TF S TFSWF MF ESPJU EF GBDUVSFS aux consommateurs tous co ts suppl ment...

Страница 10: ...de desconexi n EF MB FOFSH B 1 APAGADO 2 ENCENDIDO E Consulte las Instrucciones de TFHVSJEBE DBK O JOUFSJPS F Puerta de la papelera G Papelera interior 4PCSFDBMFOUBNJFOUP SPKP 2VJUBS QBQFM SPKP 1BQFMF...

Страница 11: ...VCJFSUBT OJDBNFOUF 11 FUNCIONAMIENTO B SICO DE LA TRITURADORA PAPEL CSB FM DBK O Z DPMPRVF FM QBQFM Enchufe la trituradora y DPMPRVF FM JOUFSSVQUPS EF EFTDPOFYJ O EF MB FOFSH B FO la posici n de ENCEN...

Страница 12: ...a m xima de funcionamiento y SFRVJFSF VO QFS PEP EF FOGSJBNJFOUP TUF JOEJDBEPS QFSNBOFDFS JMVNJOBEP Z MB USJUVSBEPSB OP GVODJPOBS EVSBOUF FM QFS PEP EF SFDVQFSBDJ O 1BQFMFSB MMFOB DVBOEP FTU JMVNJOBEP...

Страница 13: ...normas de uso del producto operaci n de la trituradora VTBOEP VOB GVFOUF EF FOFSH B JOEFCJEB EJTUJOUB EF MB RVF TBMF FO MB FUJRVFUB P SFQBSBDJPOFT OP autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobr...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...Max TM 300C 500C Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 United States 1 800 955 0959 Questions or Concerns www fellowes com Troubleshooting Registration Manuals Customer Service Support Trouble...

Отзывы: