background image

8

DÉMARRAGE DIFFÉRÉ (MODÈLE 500C UNIQUEMENT)

DÉMARRAGE DIFFÉRÉ

Fermez le tiroir et 
appuyez sur l’icône 
représentant une horloge 
sur le panneau de 
commande

Appuyez une fois pour 

VOEÏMBJEFøNJOVUFT
 VOFø%&-øTJMMVNJOFSB

Appuyez deux 
fois pour un délai 

EFøNJOVUFT
 EFVYø%&-

s’illumineront)

Appuyez trois 
fois pour un délai 

EFøNJOVUFT
 USPJTø%&-

s’illumineront)

"QQVZF[RVBUSFGPJT

pour réinitialiser 
l’horloge

7PVTQFSNFUEFEJGGÏSFSMFEÏDIJRVFUBHFQPVSPVøNJOVUFT

4JVOFTJUVBUJPODSJUJRVFTVSWJFOUBMPSTRVF4NBSU-PDL™FTUBDUJWÏFURVFWPVTEFWF[

accéder au tiroir, suivez les étapes ci-dessous.

**Pour annuler un démarrage différé, appuyez sur l’icône représentant une horloge et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes

Ouvrez le tiroir et 

BKPVUF[EVQBQJFS

Localisez la vis 
d’accès, au dos 
de l’appareil, et 
tournez-la dans le 
sens inverse des 
aiguilles d’une 
montre avec une clé 

IFYBHPOBMFEFøNN

1

2

DÉPANNAGE

7PZBOUEFTVSDIBVGGFøMPSTRVFMFWPZBOUEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMBEÏDIJRVFUFVTFBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOUNBYJNVNFUEPJUSFGSPJEJS$FWPZBOU
SFTUFSBBMMVNÏFUMBEÏDIJRVFUFVTFOFGPODUJPOOFSBQBTQFOEBOUUPVUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPO

$POUFOBOUQMFJOøMPSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFMFDPOUFOBOUEFMBEÏDIJRVFUFVTFFTUQMFJOFUEPJUÐUSFWJEÏ6UJMJTF[VOTBDËEÏDIFUT'FMMPXFTø

5JSPJS1PSUFEVDPOUFOBOUPVWFSUøMBEÏDIJRVFUFVTFOFGPODUJPOOFSBQBTTJMFDPOUFOBOUFTUPVWFSU-PSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFGFSNF[MFDPOUFOBOUQPVSSFDPNNFODFSËEÏDIJRVFUFS

3FUJSFSMFQBQJFSøMPSTRVJMMVNJOÏDPOTVMUF[MBTFDUJPO#MPDBHFQBQJFSTPVTMFT'PODUJPOTBWBODÏFTEFMBEÏDIJRVFUFVTF

1

La trappe de service 

DPNNFODFSBË

s’élever. Continuez 

ËUPVSOFSKVTRVË
DFRVFMFQBOOFBV

de la trappe puisse 
être aisément ôté du 
dessus de l’appareil.

3

Pour remettre la trappe de 
service en place, repositionnez 
le panneau de la trappe sur le 
dessus de l’appareil. Maintenez 
le panneau en place tout en 
tournant la clé hexagonale 
dans le sens des aiguilles d’une 

NPOUSFKVTRVËDFRVFWPVT

sentiez une résistance.

2

&ODBTEFQBOOFEFDPVSBOU4NBSU-PDL™SFTUFBDUJWÏ6OFGPJTMFDPVSBOUSÏUBCMJ
MFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFSFQSFOEBVUPNBUJRVFNFOU

*  La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si la trappe n’est pas en place. 

Assurez-vous de toujours remettre la trappe en place avant de 
recommencer le déchiquetage.

Содержание AutoMax 300C

Страница 1: ...before use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver a n de consulter les directives ult rieurement en cas de besoin L...

Страница 2: ...ters D Disconnect Power Switch 1 OFF 2 ON E See Safety Instructions inside drawer F Bin Door G Bin inside 1 Overheat red 2 Remove Paper red 3 Bin Full red 4 Drawer Bin Door Open red 5 Time Delay blue...

Страница 3: ...PS JOEPPS VTF POMZ 3 BASIC SHREDDING OPERATION PAPER Open drawer and add paper Plug in and put disconnect power switch in ON I position Press ON to activate 1 Close drawer 2 WHEN IN SLEEP MODE PAPER...

Страница 4: ...add paper Locate the access screw on the back of the machine and turn counter clockwise with a 6mm allen wrench 1 2 TROUBLESHOOTING Overheat Indicator When the Overheat Indicator is illuminated the sh...

Страница 5: ...with product usage standards shredder operation using an improper power supply other than listed on the label or unauthorized repair Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additi...

Страница 6: ...e T DVSJU M JOU SJFVS EV UJSPJS F Porte du contenant POUFOBOU M JOU SJFVS 1 Surchauffe rouge 2 Retirer le papier rouge 3 Contenant plein rouge 4 Tiroir Porte du contenant ouvert rouge 5 D lai bleu 6 S...

Страница 7: ...W VOF VUJMJTBUJPO JOU SJFVSF 7 OP RATION DE D CHIQUETAGE DE BASE PAPIER Ouvrez le tiroir et BKPVUF EV QBQJFS Branchez et placez le sectionneur en position MARCHE I Appuyez sur MARCHE pour activer 1 Fe...

Страница 8: ...SFGSPJEJS F WPZBOU SFTUFSB BMMVN FU MB E DIJRVFUFVTF OF GPODUJPOOFSB QBT QFOEBOU UPVU MF UFNQT EF S DVQ SBUJPO POUFOBOU QMFJO MPSTRVF MF WPZBOU T BMMVNF MF DPOUFOBOU EF MB E DIJRVFUFVTF FTU QMFJO FU...

Страница 9: ...M VUJMJTBUJPO EF MB E DIJRVFUFVTF BWFD VO DPVSBOU JOBQQSPQSJ BVUSF RV JOEJRV TVS M UJRVFUUF PV VOF S QBSBUJPO JOUFSEJUF FMMPXFT TF S TFSWF MF ESPJU EF GBDUVSFS aux consommateurs tous co ts suppl ment...

Страница 10: ...de desconexi n EF MB FOFSH B 1 APAGADO 2 ENCENDIDO E Consulte las Instrucciones de TFHVSJEBE DBK O JOUFSJPS F Puerta de la papelera G Papelera interior 4PCSFDBMFOUBNJFOUP SPKP 2VJUBS QBQFM SPKP 1BQFMF...

Страница 11: ...VCJFSUBT OJDBNFOUF 11 FUNCIONAMIENTO B SICO DE LA TRITURADORA PAPEL CSB FM DBK O Z DPMPRVF FM QBQFM Enchufe la trituradora y DPMPRVF FM JOUFSSVQUPS EF EFTDPOFYJ O EF MB FOFSH B FO la posici n de ENCEN...

Страница 12: ...a m xima de funcionamiento y SFRVJFSF VO QFS PEP EF FOGSJBNJFOUP TUF JOEJDBEPS QFSNBOFDFS JMVNJOBEP Z MB USJUVSBEPSB OP GVODJPOBS EVSBOUF FM QFS PEP EF SFDVQFSBDJ O 1BQFMFSB MMFOB DVBOEP FTU JMVNJOBEP...

Страница 13: ...normas de uso del producto operaci n de la trituradora VTBOEP VOB GVFOUF EF FOFSH B JOEFCJEB EJTUJOUB EF MB RVF TBMF FO MB FUJRVFUB P SFQBSBDJPOFT OP autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobr...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...Max TM 300C 500C Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 United States 1 800 955 0959 Questions or Concerns www fellowes com Troubleshooting Registration Manuals Customer Service Support Trouble...

Отзывы: