background image

Destruye:

 papel, tarjetas de crédito, CD/DVD, grapas, sujetapapeles y correo basura

No destruye:

 etiquetas adhesivas, papel de formularios continuos, transparencias, 

periódicos, cartón, sujetapapeles grandes, laminados, carpetas de archivos, radiografías ni 
plástico, a excepción de los mencionados anteriormente 

Tamaño de corte del papel:

   

Corte cruzado  ................................................................4mm x 38 mm (5/32” x 1 1/2”)

Máximo:

   

Hojas por pasada......................................................................................................... 16* 

CD/tarjetas por pasada  ................................................................................................ 1* 

Ancho de la entrada del papel .......................................................................230 mm (9”)  
* Papel de 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pulg.), 75 g (20 lb) a 120 V, 60 Hz, 4 A; si el papel 

es más pesado, está húmedo o el voltaje es otro, la capacidad puede disminuir. Máximo 
Frecuencia de uso diario recomendada: 500 hojas; 25 tarjetas de crédito; 10 CD/DVD. 
       16 hojas por pasada.

    Las destructoras SafeSense

®

 de Fellowes están diseñadas para funcionar en el hogar y la oficina, en 

ambientes con temperaturas de 10 a 26 °C (50 a 80 °F) y 40 a 80% de humedad relativa.

CAPACIDADES

ESPAÑOL 

Modelo 85Ci

CONFIGURACIÓN BÁSICA

10

INSTALACIÓN DE LAS RUEDITAS

EXPLICACIÓN

1

2

3

17

AUTO

1

1

2

3

17

AUTO

3

1

2

3

17

AUTO

4

1

2

3

17

AUTO

5

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina!

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

15

•  Los requisitos de operación, mantenimiento y servicio se cubren en el 

manual de instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de 

operar las trituradoras.

•  Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas. Mantenga 

las manos alejadas de la entrada de papel. Siempre apague o 

desenchufe la trituradora cuando no esté en uso.

•  Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, etc.) lejos de 

las aberturas de la trituradora. Si algún objeto se introduce en la abertura 

superior, ponga la trituradora en Retroceso 

(

)

 para retirar el objeto.

•  Nunca utilice productos en aerosol, lubricantes a base de petróleo u 

otros productos inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de 

ella. No utilice aire comprimido para limpiar la trituradora.

•  No utilice la trituradora si está dañada o defectuosa. No desarme la 

trituradora. No coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de 

calor o agua.

•  Esta trituradora posee un Interruptor de desconexión de energía (G) 

que debe estar en la posición de ENCENDIDO (ON) (I) para funcionar. 

En caso de emergencia, coloque el interruptor en APAGADO (O). Esta 

acción detendrá la trituradora de inmediato. 

•  Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la 

trituradora.

•  La trituradora debe enchufarse en una toma o enchufe de pared con 

descarga a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican 

en la etiqueta. La toma o enchufe con descarga a tierra debe estar 

instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso. No deben usarse con 

este producto convertidores de energía, transformadores ni cables 

prolongadores.

•  RIESGO DE INCENDIO – NO destruya tarjetas de saludo con chips de 

sonido o baterías. 

•  Para uso en áreas cubiertas únicamente.

15

15

A.  Consulte las instrucciones 

de seguridad

B. Entrada del papel
C. Tecnología SafeSense

®

D. Tapa de seguridad para 
  CD/tarjetap
E.  Papelera extraíble
F.  Rueditas
G.  Interruptor de desconexión 

de la energía

 

 1. APAGADO

   2. ENCENDIDO

•  El panel de control tiene controles 

multitáctiles con luz de fondo

•  Cuando la destructora está apagada,  

el panel de control no está visible

H.

H. Panel de control e indicadores luminosos
   1. Retroceso (azul)
   2. ENCENDIDO/APAGADO (azul)
   3. Avance (azul)
   4. Papelera llena (rojo)
   5. Papelera abierta (rojo)
   6.  Indicador de SafeSense

 

(amarillo)

    7. Quitar papel (rojo)
   8. Sobrecalentamiento (rojo)

1

2

3

17

AUTO

2

G.

F.

A.

B.

C.

E.

D.

H.

Содержание 85Ci

Страница 1: ...efore use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ultérieurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las deseche consérvelas como referencia futura ...

Страница 2: ...ocket of the voltage and amperage designated on the label The grounded outlet or socket must be installed near the equipment and easily accessible Energy converters transformers or extension cords should not be used with this product FIRE HAZARD Do NOT shred greeting cards with sound chips or batteries For indoor use only Unplug shredder before cleaning or servicing 15 15 Warning Changes or modifi...

Страница 3: ... edge feed into CD entry and release When finished shredding set to OFF SafeSense is active and working properly Touch test area and look for the SafeSense indicator to illuminate Turn the shredder ON to activate SafeSense SAFESENSE TECHNOLOGY SET UP AND TESTING ADvANCED PRODUCT FEATURES Eliminates paper jams and powers through tough jobs Stops shredding immediately when hands touch the paper open...

Страница 4: ... swab in rubbing alcohol Press and hold forward 2 3 seconds Apply oil across entry TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Overheat Indicator When the Overheat Indicator is illuminated the shredder has exceeded its maximum operating temperature and needs to cool down This indicator will remain illuminated and the shredder will not operate for the duration of the recovery time See Basic Shredding Operation...

Страница 5: ...tion using an improper power supply other than listed on the label or unauthorized repair Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the shredder is initially sold by an authorized reseller ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS HER...

Страница 6: ...t N utilisez jamais d aérosol de produits à base de pétrole ou autres produits inflammables sur la déchiqueteuse ou à proximité N utilisez pas d air en cannette sur la déchiqueteuse N utilisez pas l appareil s il est endommagé ou défectueux Ne démontez pas l appareil Ne placez pas l appareil sur une source de chaleur ou d eau ou à proximité de celle ci Cette déchiqueteuse est dotée d un sectionneu...

Страница 7: ... déchiquetage 100 à l épreuve des blocages 1 2 3 Jusqu à ROUGE trop de feuilles ont été insérées Jusqu à VERT on peut ajouter plus de feuilles Jusqu à JAUNE la productivité est optimisée S il y a un mauvais acheminement Si s allume après que le papier soit inversé enclenchez la marche arrière et retirez le papier Sinon le déchiquetage régulier reprendra Tous les voyants s allument et l appareil s ...

Страница 8: ...ant 2 à 3 econdes Mettre de l huile en travers de l insertion POUR NETTOYER LES CAPTEURS SUIvRE LA PROCEDURE D HUILAGE CI DESSOUS ET LA REPETER DEUX FOIS ATTENTION DÉPANNAGE Indicateur de surchauffe Lorsque l indicateur de surchauffe est allumé le broyeur a dépassé la température maximale de fonctionnement et doit refroidir Cet indicateur reste allumé et le broyeur ne fonctionne pas pendant la dur...

Страница 9: ...qué sur l étiquette ou une réparation interdite Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou les services à l extérieur du pays où la déchiqueteuse a été vendue à l origine par un revendeur autorisé TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE SE...

Страница 10: ...a la trituradora en Retroceso para retirar el objeto Nunca utilice productos en aerosol lubricantes a base de petróleo u otros productos inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella No utilice aire comprimido para limpiar la trituradora No utilice la trituradora si está dañada o defectuosa No desarme la trituradora No coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua Est...

Страница 11: ...one el botón de retroceso y retire el papel Si no lo hace continuará la destrucción normalmente 1 2 3 Hasta el nivel ROJO Se han introducido demasiadas hojas Hasta el nivel VERDE Se pueden agregar más hojas Hasta el nivel AMARILLO Productividad óptima Se encenderán todas las luces indicadoras y la destructora hará una pausa de 3 a 6 segundos Espere a que las luces dejen de estar intermitentes para...

Страница 12: ...regne un bastoncillo de algodón con alcohol Limpie la contaminación de los sensores de papel con el bastoncillo de algodón Apague y desenchufe la destructora SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Indicador de sobrecalentamiento Cuando el indicador de sobrecalentamiento se enciende la planta ha superado la temperatura de funcionamiento máximo y frío deben Este indicador permanece encendido y el molino no funciona ...

Страница 13: ...rgía indebida distinta a la que se indica en la etiqueta o reparaciones no autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente la trituradora POR MEDIO DEL PRESENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIA...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...t No 408518 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 United States 1 800 955 0959 Questions or Concerns www fellowes com Troubleshooting Registration Manuals Customer Service Support Troubleshooting Replacement parts General questions ...

Отзывы: