6
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
• Mantenga la unidad libre de polvo u obstrucciones.
• Desenchufe siempre el producto y espere a que se enfríe antes de limpiarlo.
• NO SUMERJA EL PRODUCTO EN AGUA.
• Límpiela con cuidado con un paño suave y húmedo.
• No utilice NUNCA un producto abrasivo o inflamable. No utilice aerosoles ni
quitapolvos de lata para limpiar la unidad.
• Repase ligeramente la unidad con la aspiradora para eliminar el polvo y la
suciedad acumulados.
• Después de limpiar la unidad, asegúrese de secarla totalmente antes de utilizarla.
NOTAS
• Este producto puede emitir cierto olor al utilizarse por primera vez o después de
un período prolongado de inactividad. Este olor es normal y se disipará con el
tiempo.
• No abra ni intente reparar la unidad, ya que esto anulará la garantía.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el producto deja de funcionar, siga estas instrucciones:
• Compruebe que el disyuntor o fusible esté funcionando bien.
• Asegúrese de que la unidad esté enchufada y la toma de corriente esté
funcionando bien.
• El interruptor está encendido (“ON”) y la luz roja está iluminada.
• Si el calentador se apaga y se enciende alternadamente, examine la unidad para
ver si hay una abertura de ventilación bloqueada.
• Si el problema persiste o la unidad está dañada, no la utilice y póngase en contacto
con Fellowes.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE
ESTE PRODUCTO
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos
domésticos en toda la UE. Recicle este producto responsablemente para evitar el
posible daño para el medio ambiente y la salud humana derivado de la eliminación
incontrolada de residuos y para fomentar la reutilización sostenible de los recursos
materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y
recogida, o póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. Ellos
pueden disponer de este producto para que sea reciclado de forma segura para el
medioambiente.
IMPORTANTE INSTRUCCIONES:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
Siga siempre estas instrucciones para
prevenir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones
Para evitar descargas eléctricas, mantenga el producto alejado de la humedad
excesiva. NO derrame agua sobre el producto, el cable eléctrico ni el enchufe de
pared. No coloque los pies ni los zapatos húmedos sobre el producto. Este producto
no está diseñado para utilizarse como secador de zapatos.
• Para evitar quemaduras, mantenga los materiales combustibles (muebles,
almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas) a una distancia de por lo
menos 0,9 m del producto.
Para evitar el sobrecalentamiento, no
cubra el calentador.
• No lo utilice en zonas donde se guarde gasolina, pintura u otros líquidos inflamables.
Este producto contiene piezas calientes o que sueltan chispas en el interior y puede
causar un incendio cuando se expone a materiales inflamables.
• Este producto está diseñado para utilizarse como calentador de pies únicamente.
No lo utilice como calentador para niños o mascotas, ni para ningún otro fin que
no sea el indicado.
• Para no provocar daños en el interior del producto, no inserte objetos extraños ni
permita que estos entren en las aberturas del producto.
• Para prevenir el riesgo de descarga o incendio, no utilice el producto con un cable
o enchufe dañados. Para no provocar daños, no cubra el cable con alfombras,
alfombrillas u otros objetos semejantes.
• Para evitar una descarga eléctrica, NO SUMERJA EL PRODUCTO EN AGUA ni lo use
en cuartos de baño, áreas para realizar la colada, ni lugares interiores semejantes.
No utilice el producto en áreas conde pueda caerse al baño o a contenedoresde
agua.
• No use el calentador con un múltiple o un cable extensible. El recalentamiento del
múltiple o del cable extensible podría provocar un incendio.
• El calentador no debe estar ubicado debajo del enchufe.
• No utilice el calentador en las proximidades de un baño, ducha o piscina.
• No utilice el calentador en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por
personas que no puedan movilizarse por sus propios medios, a menos que se
encuentren bajo supervisión constante.
• Este dispositivo lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años de edad y
personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o con falta
de experiencia y conocimiento si se les proporciona supervisión o instrucciones
sobre el uso del dispositivo de manera segura y entienden los peligros que
conlleva. No se debe permitir que los niños jueguen con el dispositivo.
• Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento sin
supervisión.
• Los niños menores de 3 años no deben utilizar el dispositivo a menos que
sea bajo constante supervisión. Los niños entre 3 y 8 años deben encender y
apagar el dispositivo solamente en caso de que se haya colocado o instalado
en su posición normal de funcionamiento y se haya proporcionado supervisión
o instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y entiendan los
peligros que conlleva. Los niños entre 3 y 8 años no deben conectar, regular y
limpiar el dispositivo o realizar mantenimiento de usuarios.
• Si el cable de alimentación está dañado, su cambio debe dejarse en manos
del fabricante, el agente de servicio de éste o una persona debidamente
cualificada, con el fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
• Mantenga el producto alejado de niños y mascotas. No deje el producto
desatendido en presencia de niños o mascotas.
• Siempre desenchufe el producto cuando no esté en uso. Apague siempre el
producto (“OFF”) antes de conectarlo o desconectarlo de la toma de corriente.
• No utilice el producto como silla o taburete.
• Para uso en interiores solamente.
• Algunas partes de este producto se pueden calentar y causar quemaduras.
Se debe prestar especial atención cuando haya niños y personas sensibles
presentes.
USO PREVISTO
• Este producto está previsto para utilizarse en oficinas; no está diseñado para uso
industrial ni para otros usos comerciales.
USO
• Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la unidad
en la toma de corriente.
• Examine la unidad para ver si presenta daños la primera vez que la utilice y
de forma regular posteriormente. Si encuentra daños, no utilice el producto
y póngase en contacto con Fellowes.
ROCZNA OGRANICZONA
GWARANCJA
Firma Fellowes Inc. gwarantuje, że podnóżek-ogrzewacz będzie
wolny od usterek materiałowych i wykonawczych w ciągu jednego
roku od daty zakupu przez pierwotnego nabywcę. W przypadku
wystąpienia usterek w dowolnych częściach urządzenia w czasie
objętym gwarancją firma zobowiązuje się wyłącznie do naprawy lub
wymiany wadliwej części, według uznania i na koszt firmy Fellowes.
Gwarancja nie obejmuje przypadków nieprawidłowego
stosowania, eksploatacji lub nieautoryzowanej naprawy. WSZELKIE
DOROZUMIANE GWARANCJE, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ ZDATNOŚCI
HANDLOWEJ I ZDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO UŻYTKU SĄ NINIEJSZYM
OGRANICZONE W CZASIE DO PODANEGO POWYŻEJ OKRESU TRWANIA
ODPOWIEDNIEJ GWARANCJI. W żadnym przypadku firma Fellowes
nie będzie ponosiła odpowiedzialności za szkody wtórne lub uboczne
powiązane z urządzeniem. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi
konkretne prawa. Użytkownikowi mogą przysługiwać inne prawa,
różniące się od niniejszej gwarancji. Czas trwania, zasady i warunki
mogą być ograniczone lokalnymi przepisami prawa. Aby uzyskać
więcej informacji lub obsługę w ramach niniejszej gwarancji, należy
skontaktować się z firmą Fellowes lub obsługującym użytkownika
przedstawicielem handlowym.
1-JÄHRIGE BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Fellowes Inc. garantiert, dass diese klimatisierte Fußstütze für einen
Zeitraum von einem Jahr, ab dem Kauf durch den Erstkäufer, frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte sich während
der Garantiezeit ein Teil als fehlerhaft erweisen, liegt es allein
imErmessen von Fellowes, eine kostenlose Reparatur vorzunehmen
oder einen kostenlosen Ersatz des defekten Teils anzubieten.
Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung oder
unbefugte Reparaturen aus. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,
EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN HIERMIT AUF DIE DAUER
DER VORSTEHEND ANGEFÜHRTEN GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Auf
keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im Zusammenhang mit
diesem Produkt auftretende Neben- oder Folgeschäden. Diese
Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Es können Ihnen noch
weitere bzw. andere Rechte zustehen, die sich von dieser Garantie
unterscheiden. Dauer, Bedingungen und Konditionen können
von lokalen Gesetzen vorgeschrieben werden. Um weitere
Einzelheiten zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser
Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an Fellowes
oder Ihren Händler.
BEGRÄNSAD ETTÅRSGARANTI
Fellowes Inc. garanterar att denna fotavlastning med
klimatkontroll är fritt från material- och tillverkningsfel under
en period på ett år från det första inköpsdatumet. Om någon
del skulle vara defekt inom garantiperioden, ansvarar Fellowes
för att bekosta och välja reparation eller utbyte av den defekta
komponenten.
Denna garanti gäller inte vid missbruk, misskötsel eller otillåten
reparation. ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE
SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL,
BEGRÄNSAS HÄRI GENOM DEN TILLÄMPLIGA GARANTIPERIODEN
SOM ANGES OVAN. Under inga omständigheter kan Fellowes
hållas ansvarigt för följdskador eller tillfälliga skador som kan
härledas till denna produkt. Denna garanti ger dig specifika
juridiska rättigheter. Du kan ha andra juridiska rättigheter som
skiljer sig från denna garanti. Varaktighet, bestämmelser och
villkor kan krävas utifrån gällande lokal lagstiftning. För mer
detaljerad information eller för att erhålla service enligt denna
garanti, var god kontakta oss eller din återförsäljare.
GARANZIA LIMITATA DI 1 ANNO
Fellowes Inc. garantisce che il presente poggiapiedi
termoventilato sarà privo di difetti di materiali e di lavorazione
per un periodo di un anno dalla data di acquisto da parte
dell’acquirente originale. In caso di difetti coperti da garanzia, il
rimedio esclusivo del cliente sarà la riparazione o la sostituzione
dei componenti difettosi, completamente a carico di Fellowes.
La garanzia non copre danni derivanti da uso improprio,
manutenzione errata o riparazioni non autorizzate. EVENTUALI
GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE DI COMMERCIABILITÀ O
IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO, SONO SOGGETTE AI LIMITI
DI DURATA STABILITI NELLA GARANZIA SOPRA INDICATA. In
nessun caso Fellowes sarà ritenuta responsabile di danni indiretti
o incidentali attribuibili a questo prodotto. La presente garanzia
concede diritti legali specifici. L’acquirente potrebbe godere di
altri diritti legali diversi da quelli di cui alla presente garanzia.
La durata e le clausole possono essere specificate dalle norme di
legge. Per ulteriori informazioni o per richiedere assistenza in
garanzia, rivolgersi direttamente a Fellowes o al rivenditore.
1 JAAR BEPERKTE GARANTIE
Fellowes Inc. garandeert dat deze Climate Control Pedi Relief vrij is
van materiaalgebreken en fabricagefouten en biedt een eenjarige
garantie vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke
gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode
wordt vastgesteld dat dit defect is, is uw enige en exclusieve optie
de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar
goeddunken en op kosten van Fellowes.
Deze garantie is niet van toepassing indien sprake is van
misbruik, verkeerd gebruik of niet goedgekeurde reparatie.
ALLE IMPLICIETE GARANTIES, WAARONDER GARANTIES MET
BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ BEPERKT IN DUUR TOT
DE HIERBOVEN AANGEGEVEN TOEPASSELIJKE GARANTIEPERIODE.
Fellowes is in geen geval aansprakelijk voor enige incidentele of
gevolgschade die toe te schrijven is aan dit product. Deze garantie
verleent u specifieke wettelijke rechten. U hebt misschien nog
andere wettelijke rechten die van deze garantie afwijken. De
duur, voorwaarden en bepalingen kunnen volgens plaatselijke
wetgeving vereist zijn. Neem voor verdere details of om service
te kunnen krijgen onder deze garantie contact met ons of met
uw winkelier op.
23
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
ClimateControlPediRelief_867977_RevF_10L_101314.indd 6-23
10/13/14 2:44 PM