Fellowes 80509 Скачать руководство пользователя страница 16

czYszczenie i kOnserWAcJA

• 

Należy chronić urządzenie przed kurzem i przedmiotami, które mogą je zablokować.

  Przed czyszczeniem należy zawsze wyłączać urządzenia z gniazdka i pozostawić do 

ostygnięcia.

  NIE WOLNO ZANURZAĆ PRODUKTU W WODZIE.

  Należy go starannie wytrzeć miękką, wilgotną ściereczką.

  NIGDY nie należy używać produktów ściernych ani łatwopalnych.  Do czyszczenia nie 

wolno używać aerozoli ani sprężonego powietrza w puszce.

  Należy delikatnie  odkurzyć urządzenie odkurzaczem, aby zebrać nagromadzony brud 

i kurz.

  Po wyczyszczeniu trzeba starannie wysuszyć przed ponownym użyciem. 

UWAGi

• 

Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy lub po długiej przerwie z urządzenia może 
wydobywać się nieprzyjemny zapach.  Jest to normalne i z czasem zaniknie.

  Nie należy otwierać lub próbować naprawiać urządzenia – spowoduje to 

unieważnienie gwarancji.

rOzWiązYWAnie PrOBleMÓW

Jeśli urządzenie nie działa, należy postąpić zgodnie z poniższą instrukcją.

• 

Należy sprawdzić, czy bezpiecznik działa prawidłowo.

  Należy sprawdzić, czy urządzenie jest podłączone do sieci i gniazdko działa 

prawidłowo.

  Przełącznik zasilania znajduje się w pozycji „WŁ.” i świeci się czerwona lampka.

  Jeżeli urządzenie włącza się i wyłącza, należy sprawdzić, czy nie jest zatkany otwór 

wentylacyjny.

  Jeśli problem nadal występuje lub urządzenie jest uszkodzone, nie należy z niego 

korzystać i trzeba skontaktować się z firmą Fellowes.

    

WłAŚciWe UsUWAnie PrODUkTU

To oznaczenie wskazuje, że w UE produktu nie należy usuwać z odpadami komunalnymi. 
Aby uniknąć zanieczyszczeń środowiska lub szkodliwego działania na zdrowie ludzi z 
powodu niekontrolowanego usuwania odpadów, należy w sposób odpowiedzialny poddać 
je recyklingowi, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. 
Aby zwrócić używane urządzenie, należy skorzystać z systemów zwrotu i odbioru lub 
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, gdzie zakupiono produkt. Produkt 
możne być poddawany recyklingowi w sposób bezpieczny dla środowiska.

WAżne inFOrMAcJe:

nAleżY zAcHOWAĆ ninieJszą insTrUkcJĘ

• 

Przed użyciem należy zapoznać się z wszelkimi instrukcjami. 

OSTRZEŻENIE:

UWAGA:

 

Należy zawsze przestrzegać niniejszej 

instrukcji, aby zapobiec zagrożeniom związanym z pożarem, porażeniem 
elektrycznym i obrażeniami ciała.

 

Aby uniknąć ryzyka porażenia elektrycznego, należy chronić urządzenie 
przed nadmierną wilgocią. NIE wolno wylewać wody na urządzenie, przewód 
elektryczny i gniazdko elektryczne. Nie należy stawać na urządzeniu mokrymi 
stopami i butami.  Produkt nie może służyć jako suszarka do butów.

  Aby uniknąć przypaleń, materiały palne, takie jak meble, poduszki, pościel, 

papier, ubrania i zasłony, powinny znajdować się w odległości co najmniej 0,9  
m od urządzenia.

     

 

   Aby zapobiec przegrzaniu, nie należy 

przykrywać nagrzewnicy.

  Nie wolno używać urządzenia w miejscu przechowywania lub używania 

benzyny, farby lub innych łatwopalnych cieczy.  We wnętrzu urządzenia 
znajdują się gorące lub iskrzące elementy, które mogą spowodować pożar w 
kontakcie z łatwopalnymi materiałami.

  Ten produkt może służyć jedynie jako ogrzewacz do stóp. Nie należy go używać do 

ogrzewania dzieci lub zwierząt domowych ani do żadnych innych celów.

  Aby uniknąć wewnętrznych uszkodzeń produktu, nie należy wkładać ani dopuszczać 

do przedostania się ciał obcych do środka urządzenia przez jego otwory.

  Aby uniknąć pożaru i porażenia elektrycznego, nie należy używać produktu przy 

uszkodzonym przewodzie czy wtyczce. Aby uniknąć uszkodzeń, nie należy kłaść na 
przewodzie żadnych dywaników, chodników ani podobnych materiałów.

  Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu, NIE WOLNO ZANURZAĆ URZĄDZENIA 

W WODZIE ani korzystać z niego w łazienkach, pralniach czy podobnych 
pomieszczeniach.  Nie należy używać produktu w miejscach, gdzie może on 
wpaść do wanny lub innego pojemnika z wodą.

  Nie używać grzejnika z listwą zasilającą ani przedłużaczem.  Przegrzanie listwy 

zasilającej lub przedłużacza może być przyczyną pożaru.

• 

Grzejnik nie może się znajdować tuż pod gniazdkiem elektrycznym.

  Nie używać grzejnika w pobliżu wanny, prysznica lub basenu.

  Nie używać grzejnika w małych pomieszczeniach, w których przebywają osoby 

nie mające możliwości samodzielnego opuszczenia pomieszczenia, o ile nie są 
stale nadzorowane.

  Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby w wieku 

powyżej 8 lat oraz osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, 
sensorycznych, umysłowych lub osoby nieposiadające odpowiedniego 
doświadczenia czy wiedzy, o ile osoby te pozostają pod nadzorem lub zostały 
przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją 
występujące zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.

  Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.

  Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie powinny się zbliżać do urządzenia, chyba że 

pozostają pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku powyżej 3 lat i poniżej 8 lat 
powinny tylko włączać/wyłączać urządzenie, o ile zostało ono umieszczone 
lub zamontowane w prawidłowym położeniu roboczym i dzieci te pozostają 
pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania 
urządzenia i rozumieją występujące zagrożenia. Dzieci w wieku powyżej 3 lat 
i poniżej 8 lat nie powinny podłączać wtyczki, regulować i czyścić urządzenia 
ani konserwować go.

  Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez 

producenta, jego przedstawiciela albo osobę o podobnych kwalifikacjach, aby 
uniknąć niebezpieczeństwa.    

OSTRZEŻENIE:

UWAGA:

 

Produkt należy przechowywać z dala od dzieci i zwierząt domowych.  Nie 
wolno pozostawiać produktu bez opieki w obecności dzieci i zwierząt 
domowych.

  Zawsze, gdy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć je od sieci.  

Należy zawsze przełączać wyłącznik w pozycję „wył.” przed podłączeniem 
do lub odłączeniem od gniazdka. 

  Nie wolno używać tego wyrobu jako podestu lub krzesełka.

  Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.

 

Niektóre części tego urządzenia mogą się mocno nagrzewać i powodować 
oparzenia. Należy zachować szczególną ostrożność, jeżeli w pobliżu 
urządzenia znajdują się dzieci i osoby dorosłe wymagające szczególnej opieki.

PrzeznAczenie

• 

Produkt przeznaczony jest do użycia w warunkach biurowych, nie zaś w 
środowisku przemysłowym lub innym komercyjnym.

UżYTkOWAnie

• 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka należy sprawdzić, czy 
przełącznik zasilania znajduje się w pozycji „wył.”.

  Przed pierwszym użyciem trzeba sprawdzić, czy urządzenie nie jest 

uszkodzone, a następnie przeprowadzać okresowe inspekcje. Jeżeli wyrób 
jest uszkodzony w jakikolwiek sposób, nie wolno go używać i należy 
skontaktować się z firmą Fellowes.

 

     

 

 

 

16

 

     

 

 

 

A. STROOMSCHAKELAAR

 

Wanneer de eenheid aan staat, brandt het rode lampje naast de 
stroomschakelaar.

AANVULLENDE FUNCTIES

•   Automatische uitschakeling – Eenheid wordt automatisch uitgeschakeld na 8 uur continu gebruik.  Het rode lampje 

knippert om activering van de automatische uitschakelingsfunctie aan te geven, en schakelt de stroom van de 
verwarmer en ventilator uit.  Om de automatische uitschakelfunctie opnieuw in te stellen schakelt u de eenheid 
kortstondig uit en daarna weer aan.  In geval van een stroomonderbreking wordt de interne klok opnieuw ingesteld.

•   Dit product heeft een faalveilige zekering die het product permanent uitschakelt wanneer een onveilige temperatuur 

wordt waargenomen.

•  Het product schakelt de stroom op de eenheid uit als het een thermische overbelasting waarneemt.

B. VERwARMERINSTELLINGEN   

 

Straalt veilige, gelijkmatige warmte uit op lage of hoge instellingen en de 
ventilatorinstelling laat ventilatie in de werkruimte toe
•  LO 125 watt
•  HI 250 watt
•  Geen verwarming bij de instelling FAN

A. 

B.

13

De eenheid niet bedekken 

ERGONOMISCH ONTwERP

•  Het platform biedt twee hoogtes:  

12,7 cm en 15,2 cm en verstelbare kantelstanden  
op 5, 14 of 20 graden.

 

     

 

 

 

OSTRZEŻENIE:

UWAGA:

ClimateControlPediRelief_867977_RevF_10L_101314.indd   16-13

10/13/14   2:44 PM

Содержание 80509

Страница 1: ...96 EC Electrical Product Waste Reduction 2014 35 EU Low Voltage Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility Directive 1999 519 EC Human Exposure to Electromagnetic Fields Safety BS BSEN 60335...

Страница 2: ...materials This product is intended for use as a foot warmer only Do not use to warm children or pets or any other purpose than intended To prevent internal damage to the product do not insert or allow...

Страница 3: ...wer interruption the internal clock will reset This product has a fail safe fuse that will permanently disable the product if an unsafe temperature is detected The product will cut power to the unit i...

Страница 4: ...re r alis s par des enfants sans surveillance Les enfants de moins de 3 ans devraient rester loign s de l appareil ou bien tre surveill s en permanence Les enfants g s de plus de 3 ans et de moins de...

Страница 5: ...etgeving met betrekking tot deze richtlijn Voor meer informatie over de AEEA richtlijn kunt u terecht op www fellowesinternational com WEE Svenska Denna produkt r klassificerad som elektrisk och elekt...

Страница 6: ...interruptor est apagado antes de enchufar la unidad en la toma de corriente Examine la unidad para ver si presenta da os la primera vez que la utilice y de forma regular posteriormente Si encuentra d...

Страница 7: ...UN OBJETIVO PARTICULAR QUEDA LIMITADA POR LA PRESENTE EN SU DURACI N AL PERIODO APROPIADO DE GARANT A ESTABLECIDO ANTERIORMENTE En ning n caso Fellowes ser responsable de cualquier da o directo o indi...

Страница 8: ...beh lter fallenk nnte Die Heizung nicht mit einer Mehrfachsteckdose oder Verl ngerungsschnur benutzen Durch berhitzen einer Mehrfachsteckdose oder Verl ngerungsschnur k nnte ein Feuerentstehen DasHeiz...

Страница 9: ...nto de um bloco de tomadas ou de uma extens o pode causar inc ndios O aquecedor nunca deve ser posicionado directamente por baixo de uma tomada el ctrica N o utilize este aquecedor nas imedia es de ba...

Страница 10: ...non usare il prodotto con un cordone o una spina di alimentazione danneggiati Per prevenire danni non coprire il cordone di alimentazione con tappeti passatoie o oggetti simili Per prevenire il rischi...

Страница 11: ...dell erogazione della corrente l orologio interno viene ripristinato Questo prodotto dotato di un fusibile di protezione che interviene se viene rilevata una temperatura pericolosa Questo prodotto si...

Страница 12: ...uikuwverwarmingnietmeteenstekkerdoosofverlengsnoer Oververhitting van een stekkerdoos of verlengsnoer kan resulteren in brand De verwarming mag niet direct onder een wandcontactdoos worden geplaatst D...

Страница 13: ...asilaj cejlubprzed u aczamo eby przyczyn po aru Grzejnikniemo esi znajdowa tu podgniazdkiemelektrycznym Nieu ywa grzejnikawpobli uwanny prysznicalubbasenu Nie u ywa grzejnika w ma ych pomieszczeniach...

Страница 14: ...v tutrymmen inomhus Anv nd inte produkten d r den kan falla ner i badkar eller vattenbeh llare Anv nd inte v rmaren med grenuttag eller f rl ngningssladd verhettning av grenuttag eller f rl ngningssla...

Страница 15: ...v tutrymmen inomhus Anv nd inte produkten d r den kan falla ner i badkar eller vattenbeh llare Anv nd inte v rmaren med grenuttag eller f rl ngningssladd verhettning av grenuttag eller f rl ngningssla...

Страница 16: ...asilaj cejlubprzed u aczamo eby przyczyn po aru Grzejnikniemo esi znajdowa tu podgniazdkiemelektrycznym Nieu ywa grzejnikawpobli uwanny prysznicalubbasenu Nie u ywa grzejnika w ma ych pomieszczeniach...

Страница 17: ...uikuwverwarmingnietmeteenstekkerdoosofverlengsnoer Oververhitting van een stekkerdoos of verlengsnoer kan resulteren in brand De verwarming mag niet direct onder een wandcontactdoos worden geplaatst D...

Страница 18: ...dell erogazione della corrente l orologio interno viene ripristinato Questo prodotto dotato di un fusibile di protezione che interviene se viene rilevata una temperatura pericolosa Questo prodotto si...

Страница 19: ...non usare il prodotto con un cordone o una spina di alimentazione danneggiati Per prevenire danni non coprire il cordone di alimentazione con tappeti passatoie o oggetti simili Per prevenire il rischi...

Страница 20: ...nto de um bloco de tomadas ou de uma extens o pode causar inc ndios O aquecedor nunca deve ser posicionado directamente por baixo de uma tomada el ctrica N o utilize este aquecedor nas imedia es de ba...

Страница 21: ...beh lter fallenk nnte Die Heizung nicht mit einer Mehrfachsteckdose oder Verl ngerungsschnur benutzen Durch berhitzen einer Mehrfachsteckdose oder Verl ngerungsschnur k nnte ein Feuerentstehen DasHeiz...

Страница 22: ...UN OBJETIVO PARTICULAR QUEDA LIMITADA POR LA PRESENTE EN SU DURACI N AL PERIODO APROPIADO DE GARANT A ESTABLECIDO ANTERIORMENTE En ning n caso Fellowes ser responsable de cualquier da o directo o indi...

Страница 23: ...interruptor est apagado antes de enchufar la unidad en la toma de corriente Examine la unidad para ver si presenta da os la primera vez que la utilice y de forma regular posteriormente Si encuentra d...

Страница 24: ...etgeving met betrekking tot deze richtlijn Voor meer informatie over de AEEA richtlijn kunt u terecht op www fellowesinternational com WEE Svenska Denna produkt r klassificerad som elektrisk och elekt...

Страница 25: ...re r alis s par des enfants sans surveillance Les enfants de moins de 3 ans devraient rester loign s de l appareil ou bien tre surveill s en permanence Les enfants g s de plus de 3 ans et de moins de...

Страница 26: ...96 EC Electrical Product Waste Reduction 2014 35 EU Low Voltage Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility Directive 1999 519 EC Human Exposure to Electromagnetic Fields Safety BS BSEN 60335...

Отзывы: