4
encender la herramienta eléctrica.
Una llave inglesa o una llave que se deja junto
una pieza giratoria de la herramienta eléctrica
puede resultar en lesiones personales.
6) Revisión
a) La revisión de su herramienta eléctrica debe
realizarla un técnico cualii cado, utilizando
piezas de repuesto originales.
Esto asegurará la seguridad de la herramienta
eléctrica.
2
Advertencias y seguridad
especíicas
• No utilice el cargador bajo la lluvia
o cuando esté mojado.
El incumplimiento de esto puede
causar lesiones graves o la muerte
debido a una descarga eléctrica.
• No introduzca un cable de metal o cualquier
objeto conductor a través de las aberturas de
ventilación del cargador.
El incumplimiento de esto puede causar lesiones
graves o la muerte debido a una descarga
eléctrica.
• No intente desmontar el cargador y mantenga
el cargador fuera del alcance de los niños.
• Si el cable del cargador ha sido dañado,
sustitúyalo o repárelo de inmediato.
El uso del cargador con el cable dañado puede
causar descargas eléctricas.
Las descargas eléctricas pueden causar lesiones.
• No tire la batería al fuego.
En el fuego, la batería puede explotar debido a la
alta temperatura y causar lesiones graves.
• No puentee los terminales de la batería
Si el terminal de la batería provoca un
cortocircuito, luirá un exceso de corriente
y se puede producir un incendio, causando
lesiones graves.
• Evite los impactos fuertes en la batería y
no perfore la caja de la batería con un objeto
punzante.
Se puede causar un incendio o una explosión que
produzca lesiones graves.
• Guarde la batería en interiores con
temperaturas entre 0º y 40 º, y evite la luz
directa y los lugares cálidos y húmedos.
Se puede causar un incendio o una explosión que
produzca lesiones graves.
• No toque con los dedos y las manos la broca
durante la operación.
Cuando los dedos y las manos tocan la broca
o quedan atrapados en ella, pueden herirse
gravemente.
• No deje la herramienta en funcionamiento.
Otros operadores cerca de usted pueden resultar
heridos.
• Coloque la palanca de avance/retroceso en
posición neutral mientras esté cambiando la
herramienta o trabajando con ella.
Un funcionamiento negligente del interruptor
puede causar una lesión grave por la parte
giratoria de la herramienta.
• Asegúrese de que la batería está instalada en
el cuerpo de la herramienta eléctrica antes de
iniciar su funcionamiento.
Cuando la batería no esté bien ajustada, puede
caerse durante su funcionamiento y causarle
unalesión en el pie.
• Cargue Felisatti sólo con baterías recargables
homologadas. Otros tipos de baterías pueden
explotar causando daños personales y
materiales. No desarme la batería.
Un montaje incorrecto puede resultar en un riesgo
de descarga eléctrica, electrocución o incendio.
• Los accesorios pueden estar calientes
después de un uso prolongado.
Al quitar la parte de la herramienta evite el
contacto con la piel y use guantes de protección
adecuados cuando coja la broca o el accesorio.
• Evite que se caliente la batería en exceso.
Si se introduce la batería muy caliente, se indica
la alta temperatura y la batería sólo se podrá
comenzar a cargar después de que la batería se
haya enfriado.
Cuando la batería se recaliente debido a
un funcionamiento continuo, se apagará
automáticamente con el in de proteger el
rendimiento de la batería.
• Si deja la batería durante un período
prolongado de tiempo sin utilizar se acortará
la vida de la batería.
Si la batería se va a almacenar por un tiempo
prolongado, cárguela completamente antes de
guardarla.
Para utilizar la batería durante un largo período
de tiempo, cárguela por completo cada 3 meses.
• Si la broca se para es, por lo general,
porque se ha sobrecargado o se está usando
inadecuadamente.
Suelte el gatillo inmediatamente.
No la apague y encienda para intentar continuar
donde se había parado. Esto puede dañar la
broca.
Содержание DC10/14,4L2
Страница 1: ...DC10 14 4L2 ...
Страница 6: ...6 Santiago López Jordi Carbonell Rotation only Protection class II Alternating current ...
Страница 21: ...DC10 14 4L2 ...
Страница 26: ...6 Santiago López We reserve the right to make technical changes 01 2012 o i a one ...
Страница 32: ...DC10 14 4L2 ...
Страница 37: ...6 We reserve the right to make technical changes 01 2012 Jordi Carbonell Santiago López Rotation seulement ...
Страница 43: ...DC10 14 4L2 ...
Страница 48: ...6 Jordi Carbonell Santiago López ...
Страница 54: ...DC10 14 4L2 ...
Страница 55: ...2 14 4V 14 4 18V ...
Страница 56: ...3 1 3 2 5 3 7 4 7 5 8 6 8 7 9 8 11 конструкция 1 1 b 2 b d f 3 ...
Страница 57: ...4 b d f g 4 b d f g 5 b ...
Страница 58: ...5 d e f h i 6 2 a b c d e ...
Страница 61: ...8 5 1 DC10 14 4L2 1 FL14415 2 F144 3 2 1 2 0 40 80 3 3 6 1 2 3 4 ...
Страница 63: ...10 3 30 4 5 7 1 2 6 8 L R 7 9 1 10 2 1 2 8 1 2 25 1 25 9 ...
Страница 64: ...11 10 8 1 11 1 2 4 2 3 4 2 3 Felisatti Felisatti 4 Y 5 40 80 6 ...
Страница 65: ...12 7 ...
Страница 66: ...13 ...