112
ru
Особенно осторожно работайте на углах, острых
кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего
инструмента от заготовки и его заклинивание.
Вращающаяся оснастка склонна к заклиниванию или
отскоку при работе в углах и на острых кромках. Это
вызывает потерю контроля или обратный удар.
Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.
Такие рабочие инструменты часто становятся
причиной обратного удара или потери контроля над
электроинструментом.
Специальные предупредительные указания для
шлифования наждачной бумагой
Не применяйте шлифовальную шкурку размером
больше нужного, а руководствуйтесь указаниями
изготовителя относительно размеров шлифовальной
шкурки.
Шлифовальная шкурка, выступающая за
край шлифовальной тарелки, может стать причиной
травм и заклинивания, может порваться или
привести к обратному удару.
Особые указания по технике безопасности для
полирования
Следите за отсутствием на полировальном кожухе
незакрепленных деталей, в особенности, крепежных
шнуров. Спрячьте или укоротите крепежные шнуры.
Незакрепленные вращающиеся крепежные шнуры
могут зацепить Ваши пальцы или зацепиться за
обрабатываемую деталь.
Особые предупредительные указания для работ
с проволочными щетками
Учитывайте, что проволочные щетки теряют
проволоки также и при нормальной работе. Не
перегружайте проволоки чрезмерным усилием
прижатия.
Отлетающие куски проволоки могут
легко проникнуть через тонкую одежду и/или кожу.
Если для работы рекомендуется использовать
защитный кожух, то исключайте соприкосновение
проволочной щетки с кожухом.
Тарельчатые и
чашечные щетки могут увеличивать свой диаметр
под действием усилия прижатия и центробежных
сил.
Прочие указания по технике безопасности
Если к шлифовальному кругу прилагаются
эластичные прокладки, используйте их.
Проверьте, чтобы рабочие принадлежности были
установлены в соответствии с указаниями
изготовителя. Установленная оснастка должна
вращаться свободно, без заеданий.
Неправильно
установленные принадлежности могут во время
работы соскочить и отлететь.
Аккуратно обращайтесь со шлифовальными кругами
и храните их в соответствии с указаниями
производителя.
На поврежденных шлифовальных
кругах могут образоваться трещины, в результате
чего они могут расколоться во время работы.
При использовании оснастки с резьбовым
хвостовиком следите за тем, чтобы резьба на
оснастке имела достаточную длину с учетом длины
шпинделя электроинструмента. Резьба
устанавливаемой оснастки должна соответствовать
резьбе шпинделя.
Неправильно установленные
принадлежности могут слететь во время работы и
нанести травмы.
Не направляйте электроинструмент на себя, других
лиц и животных.
Это чревато травмами от острых
или горячих режущих или шлифовальных
инструментов.
Используйте стационарную вытяжную установку,
регулярно продувайте вентиляционные щели и
подключайте электроинструмент через УЗО.
При
работе в экстремальных условиях при обработке
металлов внутри электроинструмента может
откладываться токопроводящая пыль. Это может
отрицательно повлиять на защитную изоляцию
электроинструмента.
Запрещается закреплять на электроинструменте
таблички и обозначения с помощью винтов и
заклепок.
Поврежденная изоляция не защищает от
поражения электрическим током. Применять
приклеиваемые таблички.
Работайте всегда с дополнительной рукояткой.
Дополнительная рукоятка обеспечивает надежное
ведение электроинструмента.
Перед включением инструмента проверьте сетевой
кабель и вилку на наличие повреждений.
Рекомендация: При работе всегда подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения (УЗО) с номинальным током
срабатывания 30 мА или менее.
Вибрация, действующая на кисть-руку
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации
определен в соответствии с методикой измерений,
предписанной EN 60745, и может использоваться
для сравнения электроинструментов. Он пригоден
также для предварительной оценки вибрационной
нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных областей
применения электроинструмента. Он может
отличаться при использовании электроинструмента
для других применений, использовании иных
рабочих инструментов или недостаточном
техобслуживании. Следствием может явиться
значительное увеличение вибрационной нагрузки в
течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно
учитывать также и время, когда инструмент
выключен или, хоть и включен, но не находится в
работе. Это может снизить среднюю вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности
работы.
Предусмотрите дополнительные меры
предосторожности для защиты пользователя от
воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание
электроинструмента и принадлежностей, теплые
руки, организация труда.
OBJ_BUCH-0000000053-002.book Page 112 Tuesday, January 21, 2014 10:37 AM
Содержание WPO10-25E
Страница 3: ...3 4 6 5 7 7 4 7 6 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 3 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 4: ...4 2 1 2 1 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 4 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 5: ...5 1 2 3 2 1 3 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 5 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 7: ...7 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 7 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 8: ...8 A B C D E F OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 8 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 9: ...9 G H I J OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 9 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 10: ...10 K WPO14 15E L OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 10 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 11: ...11 K M WPO14 25E L OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 11 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 48: ...48 el H OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 48 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 49: ...49 el RCD RCD 30 mA EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 49 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 111: ...111 ru OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 111 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 112: ...112 ru 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 112 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 116: ...116 uk OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 116 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 117: ...117 uk 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 117 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 121: ...121 bg OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 121 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 122: ...122 bg FI RCD 30 mA EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 122 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 140: ...140 zh CM FI 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 140 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 144: ...144 zh CK FI 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 144 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 148: ...148 ko RCD OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 148 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 152: ...152 th 1 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 152 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 153: ...153 th RCD RCD 30 mA EN 60745 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 153 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 157: ...157 ja 1 OBJ_DOKU 0000001921 002 fm Page 157 Tuesday January 21 2014 11 24 AM...
Страница 158: ...158 ja 30 mA RCD EN 60745 5 OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 158 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 162: ...162 hi OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 162 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 163: ...163 hi 30 mA RCD EN 60745 5 RCD FEIN OBJ_BUCH 0000000053 002 book Page 163 Tuesday January 21 2014 10 37 AM...
Страница 165: ...165 ar C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd 11 8 M A A B C D E F G H I J K L M...
Страница 166: ...166 ar FI 30 RCD EN 60745 5 FI www fein com...
Страница 167: ...167 ar...
Страница 169: ...169 ar min min 1 rpm r min n W P1 W P2 V U Hz f mm M mm D mm...