background image

34

da

For sin sikkerheds skyld.

Læs alle advarselshenvisninger og 
instrukser.

 I tilfælde af manglende 

overholdelse af advarselshenvisnin-

gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, 
brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere 
brug.

Anvend ikke dette el-værktøj, før du har læst nær-
værende brugsanvisning samt vedlagte „Alminde-
lige betjeningsinstruktioner“ (skriftnummer 

3 41 30 054 06 1) nøje igennem og forstået det hele. 
Opbevar nævnte materiale til senere brug og giv det 
videre til en evt. ny ejer.
Læs og overhold ligeledes de gældende nationale arbejds-
beskyttende bestemmelser.

Specielle sikkerhedsforskrifter.

Hold kun omkring el-værktøjets isolerede gribeflader, da 
tilbehøret kan komme i berøring med skjult liggende lednin-
ger eller el-værktøjets nedledning under arbejdet.

 Tilbe-

hør, der berører en spændingsførende ledning, kan gøre 
el-værktøjets metaldele spændingsførende, hvorved bru-
geren kan få elektrisk stød.

Hold dine hænder væk fra savklingen. Stik ikke fingrene ind 
foran eller ned under savklingen.

 Kontakt med savklingen 

kan føre til kvæstelser. Savklingen kan blive meget varm 
under savningen.

Brug beskyttelsesudstyr. Brug ansigtsbeskyttelse eller 
beskyttelsesbriller, afhængigt af hvad maskinen skal bru-
ges til. Brug høreværn.

 Beskyttelsesbrillerne skal være 

egnet til at afværge de partiker, der opstår i forbindelse 
med det enkelte arbejde. En varig høj støjbelastning kan 
føre til høretab.

Sikre emnet.

 Et emne, der holdes med en spændeanord-

ning, holdes mere sikkert end i hånden.

Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el-værk-
tøjet.

 En beskadiget isolering beskytter ikke mod elek-

trisk stød. Anvend klæbeetiketter.

Anvend kun tilbehør, hvis det er beregnet til dette el-værk-
tøj og anbefalet af fabrikanten.

 En mulig fastgørelse af til-

behøret til el-værktøjet sikrer ikke en sikker anvendelse.

Rengør ventilationsåbningerne på el-værktøjet med regel-
mæssige mellemrum med ikke-metallisk værtøj.

 Motor-

blæseren trækker støv ind i huset. Dette kan føre til 
elektrisk fare, hvis store mængder metalstøv opsamles.

Kontrollér altid nettilslutningsledningen og netstikket for 
beskadigelser før brug.

Hånd-arm-vibrationer

Vibrationsniveauet angivet i disse instruktioner er målt 
jævnfør en måleprocedure, normeret i EN 60745 og kan 
benyttes til indbyrdes sammenligning af el-værktøj. Den 
egner sig desuden til en foreløbig vurdering af vibrations-
belastningen.
Det angivne vibrationsniveau repræsenterer el-værktø-
jets vigtigste anvendelsesformer. Men hvis el-værktøjet 
benyttes på anden måde med ikke formålsbestemt tilbe-
hør eller ved utilstrækkelig vedligeholdelse, kan vibrati-
onsniveauet afvige. Derved kan vibrationsbelastningen i 
hele arbejdsperioden forøges betydeligt.
Ved en nøjagtig vurdering af vibrationsbelastningen bør 
der også tages højde for den tid, hvor værktøjet enten er 
slukket eller fortsat er tændt, men ikke er i egentlig brug. 
Det kan reducere vibrationsbelastningen i hele arbejds-
perioden betydeligt.
Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyt-
telse af brugeren mod vibrationernes effekt som f.eks.: 
Vedligeholdelse af el-værktøj og tilbehør, hold hænderne 
varme, organisation af arbejdsprocedurer.

El-værktøjets formål:

håndført sav til erhvervsmæssig brug med det af FEIN til-
ladte tilbehør i vejrbeskyttede omgivelser til savning i 
profiler, rør og andre emner af metal, plast og gasbeton.

Betjeningsforskrifter.

El-værktøjet skal altid være tændt, når det føres 
mod emnet.

Før el-værktøjet jævnt og med et let skub i snitretningen. 
For stærk fremføring forringer tilbehørets levetid bety-
deligt.
For at forlænge savbladets levetid ved arbejde i metal 
anbefales det at påføre et smøremiddel langs med den 
ønskede snitlinje:
– til snit i stålplader: Skæreolie,
– til snit i aluminium: Petroleum.

Tegn

Enhed international

Enhed national

Forklaring

n

0

/min

/min

Ubelastet slagtal

P

1

W

W

Optagende effekt

P

2

W

W

Afgivende effekt

L

wA

dB

dB

Lydeffektniveau

L

pA

dB

dB

Lydtryksniveau

K…

Usikkerhed

m/s

2

m/s

2

Acceleration

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
/min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
/min, m/s

2

Basisenheder og afledte enheder fra det 
internationale enhedssystem 

SI

.

3 41 01 081 06 0.book  Seite 34  Freitag, 1. August 2008  8:37 08

Содержание AStx649-1

Страница 1: ...GmbH Printed in Germany Abbildungen unverbindlich Technische nderungen vorbehalten 3 41 01 081 06 0 BY 2008 08 DE EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 G department AStx649 1 7 234 22 AStxe649 1 7 234 23 ugust 20...

Страница 2: ...325 440 325 440 mm 290 550 290 550 kg 6 6 6 9 LwA dB 100 100 KwA dB 3 3 LpA dB 89 89 KpA dB 3 3 m s2 7 7 m s2 3 3 K 3 de 9 es 24 sv 39 pl 54 en 12 pt 27 fi 42 ru 57 fr 15 el 30 hu 45 zh CM 60 it 18 d...

Страница 3: ...3 4 7 6 5 8 8 3 41 01 081 06 0 book Seite 3 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 4: ...4 1 3 41 01 081 06 0 book Seite 4 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 5: ...5 1 2 3 3 41 01 081 06 0 book Seite 5 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 Al Fe PVC AStxe649 1 3 41 01 081 06 0 book Seite 6 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 7: ...7 2 1 1 2 1 3 1 1 2 3 41 01 081 06 0 book Seite 7 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 8: ...8 9 07 02 001 00 1 9 07 02 004 00 6 9 06 06 002 00 9 9 07 02 003 00 8 9 07 02 005 00 0 1 3 2 3 41 01 081 06 0 book Seite 8 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 9: ...n Eine ber hrbare Oberfl che ist sehr hei und dadurch gef hrlich Zusatzinformation Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Dieser Hinweis zeigt...

Страница 10: ...vom Hersteller nicht spe ziell f r dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubeh r an Ihrem Elektrowerk zeug befestigen k nnen garantiert das keine sichere Ver wendung...

Страница 11: ...on 290 mm und einer H he von 550 mm verwenden Sie die Spannvorrichtung 9 07 02 003 00 8 Der Aufbau ent spricht einem Parallelschraubstock Die Spann backen 10 11 und der Spannkopf 19 sind verstellbar S...

Страница 12: ...peration Use protective gloves during operation An exposed surface is very hot if touched and therefore dangerous Additional information Confirms the conformity of the power tool with the directives o...

Страница 13: ...ng An excessive accumulation of metallic dust can cause an electrical hazard Before putting into operation check the mains connection and the mains plug for damage Hand arm vibrations The vibration em...

Страница 14: ...he clamping feeding device 9 07 02 005 00 0 as a guide for the hacksaw By means of a slipping coupling the pressing on time of the saw blade is limited and thus the service life is longer For handling...

Страница 15: ...n prot ge main Une surface qui peut tre touch e est tr s chaude et donc dangereuse Information suppl mentaire Confirme la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Cette indi...

Страница 16: ...ts Ne pas utiliser d accessoires non con us sp cifiquement et recommand s par le fabricant d outils Le simple fait que l accessoire puisse tre fix votre outil lectrique ne garantit pas un fonctionneme...

Страница 17: ...teur de 550 mm utiliser le dispositif de serrage 9 07 02 003 00 8 Cette construction correspond un tau parall le Les m choires de serrage 10 11 et la t te de serrage 19 sont r glables Dispositif de se...

Страница 18: ...rotezione per le mani Una superficie esposta al contatto da parte di persone troppo calda e quindi pericolosa Informazione supplementare Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive del...

Страница 19: ...ne contro scosse elettriche Utilizzare targhette autoadesive Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice non abbia esplicitamente previsto e raccomandato per que sto elettroutensile Il s...

Страница 20: ...ela I supporti di bloccag gio 10 11 e la testa di bloccaggio 19 sono regolabili Dispositivo di bloccaggio 9 07 02 005 00 0 senza illustrazione Per il taglio di tubi e di materiali rotondi con un diame...

Страница 21: ...een handbescherming Een aanraakbaar oppervlak is zeer heet en daardoor gevaarlijk Extra informatie Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeensc...

Страница 22: ...ren dat door de fabrikant spe ciaal voor dit elektrische gereedschap is voorzien en gead viseerd Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische gereedschap kunt bevestigen waarborgt nog geen veilig...

Страница 23: ...e span voorziening 9 07 02 003 00 8 De opbouw daarvan komt overeen met die van een parallelbankschroef De spanbekken 10 11 en de spankop 19 zijn verstel baar Spanvoorziening 9 07 02 005 00 0 zonder af...

Страница 24: ...una protecci n para las manos Existe el riego a quemarse con una superficie muy caliente Informaci n complementaria Atestigua la conformidad de la herramienta el ctrica con las directrices de la Comu...

Страница 25: ...endado especialmente para esta herramienta el ctrica El mero hecho de que sea aco plable un accesorio a su herramienta el ctrica no implica que su utilizaci n resulte segura Limpie peri dicamente las...

Страница 26: ...ivo de fijaci n 9 07 02 003 00 8 La construcci n es similar a la de un tornillo de banco Las mordazas de fijaci n 10 11 y la abrazadera 19 son ajustables Dispositivo de fijaci n 9 07 02 005 00 0 sin f...

Страница 27: ...nte o trabalho Usar luvas durante o trabalho Uma superf cie contact vel muito quente e portanto perigosa Informa o adicional Autentica a conformidade da ferramenta el ctrica em rela o s directivas da...

Страница 28: ...o utilizar acess rios que n o foram especialmente pre vistos e recomendados pelo fabricante para serem utiliza dos com esta ferramenta el ctrica O facto de poder fixar o acess rio a esta ferramenta el...

Страница 29: ...ar perf s com uma largura de 290 mm e uma altura de 550 mm dever utilizar o dispositivo de aperto 9 07 02 003 00 8 A montagem corresponde a um torno de bancada paralelo Os mordentes 10 11 e o cabe ote...

Страница 30: ...30 el EPTA Procedure 01 2003 PVC 3 41 01 081 06 0 book Seite 30 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 31: ...0 054 06 1 EN 60745 n0 min min 1 P1 W W P2 W W LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI 3 41 01 081 06 0 book Seite 31 Freitag 1 August...

Страница 32: ...mm 600 mm 2 mm 440 mm 9 06 06 002 00 9 1 6 mm 530 mm 9 06 06 002 00 9 9 07 02 003 00 8 290 mm 550 mm 9 07 02 003 00 8 10 11 19 9 07 02 005 00 0 80 400 mm 9 07 02 005 00 0 3 41 00 898 06 6 3 27 14 062...

Страница 33: ...telse under arbejdet En ber rbar overflade er meget varm og derfor farlig Ekstra information Bekr fter at el v rkt jet er i overensstemmelse med g ldende direktiver inden for det euro p iske f llesska...

Страница 34: ...st v ind i huset Dette kan f re til elektrisk fare hvis store m ngder metalst v opsamles Kontroll r altid nettilslutningsledningen og netstikket for beskadigelser f r brug H nd arm vibrationer Vibrati...

Страница 35: ...anvendes sp nde og fremf ringsanordningen 9 07 02 005 00 0 til at f re r rsaven Med en glidekobling begr nses savklingens tryktid hvorved levetiden forl nges H ndteringen fin des i brugsanvisningen 3...

Страница 36: ...arbeid En ber rbar overflate er sv rt varm og derfor farlig Ekstra informasjon Bekrefter at elektroverkt yet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Denne informasjonen henviser til e...

Страница 37: ...elektrisk fare n r det samles for mye metallst v Sjekk str mledningen og st pselet mht skader f r igang setting H nd arm vibrasjoner Vibrasjonsniv et som er angitt i disse anvisningene er m lt iht en...

Страница 38: ...n og fremf ringsinnretning 9 07 02 005 00 0 som f ring for stikksagen Med en slurekopling begrenses presstiden til sagbladet og slik kes brukstiden Informasjoner om bru ken finner du i bruksanvisninge...

Страница 39: ...id arbetet ska handskydd anv ndas Ber r inte ytan som kan bli mycket het och s lunda vara farlig Till ggsinformation F rs krar om att elverktyget verensst mmer med Europeiska gemenskapens direktiv Den...

Страница 40: ...orsaka elektrisk fara Kontrollera f re start att n tsladden och stickproppen inte skadats Hand arm vibrationer M tningen av den vibrationsniv som anges i denna anvis ning har utf rts enligt en m tmeto...

Страница 41: ...med en yttre diame ter p 80 till 400 mm anv nd uppsp nnings och fram matningsanordningen 9 07 02 005 00 0 f r styrning av sticks gen En slirkoppling begr nsar s gbladets mot tryckstid och kar s lunda...

Страница 42: ...ojak sineit Kosketukselle vapaa pinta on eritt in kuuma sit on varottava Lis tietoja Vahvistaa ett s hk ty kalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta...

Страница 43: ...takaa sen turvallista k ytt Ty kalun ilmanottoaukot on puhdistettava s nn llisesti sopivin apuv linein metallisia ty kaluja ei saa k ytt Puhallin imee p ly moottorin rungon sis n Jos metalli pitoista...

Страница 44: ...550 mm K yt kiristinlaitetta 9 07 02 003 00 8 Rakenne on sama kuin ruuvipuristimessa Leukoja 10 11 ja kiristinkappa letta 19 voi s t Kiristinlaite 9 07 02 005 00 0 ei kuvaa Putkien ja muiden py reiden...

Страница 45: ...en haszn ljon k zv d t Egy meg rinthet fel let nagyon forr s gy vesz lyes Kieg sz t inform ci A CE jel igazolja hogy az elektromos k ziszersz m megfelel az Eur pai Uni ir nyelveinek Ez a t j kozat egy...

Страница 46: ...aszn ljon ntapad s matric kat Ne haszn ljon olyan tartoz kokat amelyeket a gy rt ehhez az elektromos k ziszersz mhoz nem ir nyzott el s nem javasolt Az a t ny hogy a tartoz kot r gz teni tudja az elek...

Страница 47: ...rkezetet Ennek fel t se egy p rhuzamos pof s satunak felel meg A 10 11 befog pof k s a 19 befog fej szab lyozhat Befog szerkezet 9 07 02 005 00 0 bra n lk l 80 s 400 mm k z tti tm r j cs vek s k rkere...

Страница 48: ...r ci pou ijte ochranu rukou Dotknuteln plocha je velmi hork a t m nebezpe n Dodate n informace Potvrzuje shodu elektron ad se sm rnicemi evropsk ho spole enstv Toto upozorn n ukazuje mo nou nebezpe no...

Страница 49: ...il tor motoru vtahuje prach do t lesa To m e zp sobit p i nadm rn m nahromad n kovov ho prachu elektrick ohro en P ed uveden m do provozu zkontrolujte veden s ov p pojky a s ovou z str ku na po kozen...

Страница 50: ...up nac a posouvac p pravek 9 07 02 005 00 0 jako veden p mo ar pily D ky kluzn spojce je doba p tlaku pilov ho listu omezena a t m je zv ena ivotnost Zp sob manipulace naleznete v n vodu k pou it 3 41...

Страница 51: ...r ci pou vajte pracovn rukavice Na dotyk pr stupn plocha je ve mi hor ca a preto nebezpe n Dodato n inform cia Potvrdzuje konformitu ru n ho elektrick ho n radia so smernicami Eur pskeho spolo enstva...

Страница 52: ...e iadne tak pr slu enstvo ktor nebolo v robcom ur en a odpor an peci lne pre toto ru n elektrick n radie Okolnos e pr slu enstvo sa d na ru n elektrick n radie upevni e te neznamen e to zaru uje jeho...

Страница 53: ...kou od 290 mm a v kou od 550 mm pou vajte up nacie zariadenie 9 07 02 003 00 8 Pr pravok zodpoved paraleln mu zver ku Up nacie e uste 10 11 a up nacia hlava 19 s prestavite n Up nacie zariadenie 9 07...

Страница 54: ...u ywa rodk w ochrony r k Powierzchnia dotyku jest bardzo gor ca i przez to niebezpieczna Informacja dodatkowa Potwierdza zgodno budowy elektronarz dzia z wytycznymi Wsp lnoty Europejskiej Ta wskaz wka...

Страница 55: ...i polecany przez producenta specjalnie do tego urz dzenia Fakt e osprz t daje si zamontowa do elektronarz dzia nie jest gwarantem bezpiecznego u ycia Regularnie nale y czy ci otwory wentylacyjne elekt...

Страница 56: ...cuj cego 9 07 02 003 00 8 Zbudowane jest ono jak imad o r wnoleg e Posiada przestawne szcz ki mocuj ce 10 11 i regulowan g owic mocuj ca 19 Urz dzenie mocuj ce 9 07 02 005 00 0 bez szkicu Przy przecin...

Страница 57: ...57 ru EPTA Procedure 01 2003 PVC 3 41 01 081 06 0 book Seite 57 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 58: ...58 ru 3 41 30 054 06 1 EN 60745 n0 min 1 P1 W P2 W LwA dB LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 3 41 01 081 06 0 book Seite 58 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 59: ...02 004 00 6 500 600 2 440 9 06 06 002 00 9 1 6 530 9 06 06 002 00 9 9 07 02 003 00 8 290 550 9 07 02 003 00 8 10 11 19 9 07 02 005 00 0 80 400 9 07 02 005 00 0 3 41 00 898 06 6 3 27 14 062 02 3 3 27 1...

Страница 60: ...9 A BCDEFGHIJKL LMNOPQRS TUVW X MYZ _ MYZ a MYZb MYcd efghijkl VWmnopqR rst u v LMN wxyz f 0 DE RS PQ K LMN L w b D s G r M PVC w EPTA Procedure 01 2003 PVC 3 41 01 081 06 0 book Seite 60 Freitag 1 Au...

Страница 61: ...HI LMN I LMN I LMN I LMN J J J JK K K K L L L L FG M KN OPQR S T U V Pno V 1 89 89 89 89W W W W X X X XB B B BY Y Y Y Z Z Z Z c c c c c c c c L L L L _ L a Xb EN 60745 c c 45 adD YG LMNef g D h i c 8...

Страница 62: ...8 y a 10 11 A 19 D 9 07 02 005 00 0 Z Z Z Z 80 400 f M Z D 9 07 02 005 00 0 X w L w E X Zf 2O X Y 3 41 00 898 06 6 c c c c Y Y Y Y 3 27 14 062 02 3 ZD c Y 3 27 14 062 02 3 c c Y L L qr qr qr qr J L L...

Страница 63: ...63 3 41 01 081 06 0 book Seite 63 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 64: ...64 9 07 02 004 00 6 9 07 02 001 00 1 3 41 01 081 06 0 book Seite 64 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 65: ...3 1 19 23 3 32 05 009 01 1 1 19 3 32 05 009 00 2 1 20 3 30 23 028 00 2 1 21 4 02 47 003 00 7 1 22 4 24 01 007 14 2 1 23 4 20 01 012 14 2 1 1 2 3 1 11 12 14 3 27 14 037 01 3 1 2 3 30 21 041 01 0 1 3 3...

Страница 66: ...66 9 06 06 002 00 9 3 27 14 062 02 3 3 41 01 081 06 0 book Seite 66 Freitag 1 August 2008 8 37 08...

Страница 67: ...0 6 1 17 3 21 25 043 00 4 1 18 3 05 10 046 00 5 2 19 3 05 01 249 00 6 2 20 4 30 01 032 08 8 1 21 4 24 01 004 08 3 2 22 4 20 19 006 08 0 1 1 2 3 1 5 3 27 14 062 01 7 1 7 4 30 33 009 05 2 2 8 3 05 10 04...

Страница 68: ...24 35 027 00 6 1 9 4 17 07 002 00 3 1 10 3 27 14 026 00 1 1 11 3 27 14 027 00 5 1 12 3 24 08 114 00 2 2 13 4 30 48 022 12 5 2 14 4 02 45 003 00 1 1 15 4 02 49 001 00 8 2 16 4 30 01 016 06 7 2 17 3 05...

Отзывы: