60
pt
Para evitar lesões, mantenha as suas mãos, roupas
etc., sempre afastadas das aparas a girar.
As aparas
podem provocar lesões. Sempre usar a proteção contra
aparas.
Não tente remover a ferramenta de trabalho enquanto
ela ainda estiver a girar.
Isto pode causar graves feri-
mentos.
Tenha atenção com cabos elétricos, tubos de gás e de
água escondidos.
Controlar a área de trabalho com
p. ex. um detetor de metal, antes de iniciar o trabalho.
Não deve ser processado material que contenha mag-
nésio.
Existe perigo de incêndio.
Não se deve processar PRFC (polímero de fibra de car-
bono reforçado) nem material que contenha asbesto.
Estes são considerados carcinogênicos.
É proibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na
ferramenta elétrica.
Um isolamento danificado não
oferece qualquer proteção contra choques elétricos.
Não sobrecarregar a ferramenta elétrica nem a mala de
arrecadação e não utilizá-los como escada de mão nem
como suporte.
Se sobrecarregar ou se subir na ferra-
menta elétrica ou na mala e arrecadação, poderá ser que
o centro de gravidade se desloque para cima e que a fer-
ramenta elétrica ou a mala de arrecadação tombe.
Não utilizar acessórios que não foram especialmente
desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da fer-
ramenta elétrica.
Um funcionamento seguro não é
assegurado apenas por um acessório apropriado para a
sua ferramenta elétrica.
Limpar em intervalos regulares as aberturas de ventila-
ção da ferramenta elétrica com ferramentas não-metá-
licas.
O ventilador do motor aspira pó para dentro da
caixa da máquina. Um acúmulo excessivo de pó de
metal pode causar perigos elétricos.
Antes do armazenamento: Remova a ferramenta de tra-
balho.
A ferramenta elétrica só deve ser armazenada na mala
ou na embalagem.
Controlar, antes de colocar em funcionamento, se o
cabo de rede e a ficha de rede apresentam danos.
A ferramenta elétrica deve sempre ser operada com um
interruptor de proteção pessoal (*) PRCD.
Verifique, sempre antes do início do trabalho, se o
interruptor de proteção pessoal (*) PRCD está a funcio-
nar corretamente (veja página 61).
Vibração da mão e do braço
O nível de oscilações indicado nestas instruções de ser-
viço foi medido de acordo com um processo de medi-
ção normalizado pela norma EN 62841 e pode ser
utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também
é apropriado para uma avaliação preliminar da carga de
vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações
principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétri-
ca for utilizada para outras aplicações, com outras ferra-
mentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é
possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto
pode aumentar nitidamente o impacto de vibrações
durante o completo período de trabalho.
Para uma avaliação exata do impacto de vibrações, tam-
bém deveriam ser considerados os períodos nos quais
o aparelho está desligado ou funciona sem estar real-
mente a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente
o impacto de vibrações durante o completo período de
trabalho.
Como medidas de segurança adicionais para a proteção
do operador contra o efeito das vibrações, deveria
determinar por exemplo: Manutenção de ferramentas
elétricas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos
quentes e organização dos processos de trabalho.
Instruções de serviço.
Como refrigerante só deve ser utilizada uma emulsão
lubro-refrigerante
(óleo em água)
.
Observar as indicações do fabricante a respeito do
líquido refrigerante.
Assegure-se de que a superfície onde irá colocar o pé
do magneto seja plana, limpa e livre de gelo. Remova
verniz, camadas de argamassa e outros materiais. Evite
uma fenda entre o pé magnético e a superfície de insta-
lação. A fenda reduz a força de aderência magnética.
Esta máquina não deve ser usadas sobre superfícies
quentes, pois poderia ocorrer uma redução perma-
nente da força de retenção magnética.
Sempre utilize um pé magnético para trabalhar e
observe que a força magnética seja suficiente:
– Se a tecla verde no painel de comando estiver con-
tinuamente acesa, significa que a força de retenção
magnética pode ser suficiente e que a máquina pode
ser operada com
avanço normal
.
– Quando a tecla
ìmã
do campo de comando pisca,
significa que a força de retenção magnética pode não
ser suficiente e que a máquina deve ser operada com
força de avanço reduzida
.
Para trabalhos em materiais não magnetisáveis, é neces-
sário utilizar dispositivos de fixação FEIN adquiríveis
como acessórios, como p. ex. placa a vácuo ou disposi-
tivo para perfurar tubos. Para tal, devem ser observados
os respectivos manuais de instruções.
Para trabalhos em materiais de aço com uma espessura
inferior a 12 mm, é necessário reforçar a peça a ser tra-
balhada com uma placa de aço adicional, para assegurar
a força magnética de retenção.
O pé magnético é controdado por um sensor de cor-
rente elétrica. O motor não funciona se o pé magnético
estiver com defeito.
Em caso de sobrecarga o motor desligar-se-á automati-
camente e deve ser ligado novamente.
Só deve ser utilizada a força de avanço necessária. For-
ças de avanço altas demais podem levar à ruptura da fer-
ramenta de trabalho e à perda da força de retenção
magnética.
Se a alimentação de corrente elétrica for interrompida
com o motor em funcionamento, a comutação de pro-
teção evitará um rearranque automático do motor.
Ligar novamente o motor.
O número de rotações ajustado por último é memori-
zado automaticamente (
Memory Function
). Para operar
a ferramenta elétrica com o número de rotações ajus-
tado por último, deverá acionar a tecla com o símbolo
e em seguida a tecla com o símbolo
.
61
pt
Não parar o motor de perfuração durante a perfuração.
Só puxar a caroteadora do orifício com o motor ligado.
Parar o motor de perfuração e girar a caroteadora no
sentido contrário dos ponteiros do relógio cuidadosa-
mente para fora, se a caroteadora emperrar no material.
Remover as aparas e o núcleo de material após cada
processo de trabalho.
Não se deve tocar nas aparas com as mãos des-
protegidas. Sempre deve ser usado um disposi-
tivo para remoção de aparas
(6 42 98 160 40 0).
Perigo de queimaduras! A superfície dos ímans
pode atingir altas temperaturas. Não tocar nos
ímans diretamente com as mãos nuas.
Não danificar os gumes ao substituir a broca.
Ao casquilhar materiais com camadas, deverá remover
o núcleo e as aparas após cada camada.
Para ajustar a árvore porta-brocas ao abrir roscas, só
deve ser usada a chave em T fornecida ou a chave para
parafusos sextavados internos.
A caroteadora não deve ser usada com o sistema de
arrefecimento defeituoso.
Antes de cada operação
é
necessário verificar se as mangueiras estão estanques ou
se apresentam rachaduras. Se deve evitar que líquidos
possam entrar nos componentes elétricos.
Interruptor de proteção pessoal (*) PRCD
(veja página 8)
O interruptor de proteção pessoal PRCD é progetado,
especialmente, para a sua proteção, portanto
não
deve
ser usado como interruptor de ligar-desligar.
Se o interruptor de proteção pessoal PRCD estiver
danificado, por ex. devido ao contacto com água, ele
não deve mais ser usado.
O interruptor de proteção pessoal é indispensável, ele
serve para proteger o operador da ferramenta elétrica
contra choques elétricos. Na operação sem falhas, a luz
de controlo do interruptor de proteção pessoal está ilu-
minada em vermelho.
Antes do início do trabalho, se deve verificar a funcio-
nalidade do interruptor de proteção pessoal:
1. A ficha do interruptor de proteção pessoal deve ser
conectada à tomada de rede.
2. Premir o botão RESET. A luz de controlo no inter-
ruptor de proteção pessoal está iluminada em verme-
lho.
3. Puxar a ficha da tomada. A luz de controlo vermelha
se apaga.
4. Repetir os passos 1 e 2.
5. Premir o botão TEST, a luz de controlo vermelha se
apaga. Se a luz de controlo vermelha não se apagar, a
máquina não ser colocada em funcionamento. Nesse
caso, entre em contacto com o serviço de assistência.
6. Premir o botão RESET; se a luz de controlo vermelha
estiver acesa, significa que a ferramenta pode ser ligada
agora.
O interruptor de proteção pessoal não deve ser usado
para ligar e desligar a ferramenta elétrica.
Mensagem de erros/
comportamento da tecla
magnética
Significado
Medida a ser tomada
Indicação iluminada em
verde
A força de retenção magnética pode
ser suficiente.
–
Indicação pisca em verde
Força de retenção magnética insufi-
ciente, possivelmente, insuficiente.
Para trabalhos em materiais de aço com
uma espessura inferior a 12 mm, é neces-
sário reforçar a peça a ser trabalhada com
uma placa de aço adicional, para assegurar
a força magnética de retenção.
A indicação se acende em
vermelho durante
1 segundo
– O sensor de movimento disparou
– O desligamento de sobrecarga dis-
parou
– Tensão de rede errada
A máquina pode ser ligada de novo após a
eliminação do erro.
A indicação está, perma-
nentemente, iluminada em
vermelho
– tensão/frequência de rede errada
– A tecla está bloqueada na ligação
A máquina pode ser ligada de novo após a
eliminação do erro.
Se este erro ocorrer frequentemente, a
ferramenta elétrica deverá ser enviada a
uma oficina de serviço pós-venda FEIN.
A indicação pisca, perma-
nentemente, em vermelho
A máquina está com defeito.
Envie a máquina a um serviço pós-venda da
FEIN.
Содержание 7 273 23
Страница 3: ...3 5 5 4 12 10 7 9 6 11 12 8 9 9 13...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5 3 1 2 max 500 ml max 17 US fl oz...
Страница 6: ...6 5 mm 5 mm 1 3 2 5 5 4 2 6...
Страница 7: ...7 1...
Страница 8: ...8...
Страница 9: ...9 12 mm 12 mm...
Страница 10: ...10 100l 85l 75l 60l 50l 25l 100l 85l 75l 60l 50l 25l Memory Function...
Страница 11: ...11 8 mm 1 2 3 1 2 4 2 2 3 1 1 1...
Страница 12: ...12...
Страница 13: ...13 5 mm 5 mm 82 mm...
Страница 63: ...63 el el...
Страница 64: ...64 el 10 PRCD PRCD PRCD Ax Zx RESET TEST...
Страница 66: ...66 el FEIN ISO 8528 G2 10...
Страница 67: ...67 el CFK PRCD PRCD 69 EN 62841...
Страница 68: ...68 el FEIN 12 mm Memory Function 6 42 98 160 40 0 T 12 mm...
Страница 70: ...70 el FEIN FEIN CE UKCA UKCA CE FEIN C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Germany...