background image

27.06.2017 

VEK M1H_DE_GB_FR_NL_IT_ES_CE_FAAC_1.docx 

 

5

 | 

19

  

 Copyright 2017 by 

FEIG ELECTRONIC GmbH

 

GBR 

3.3  Output of loop frequency 

Approx. 1 sec. after calibration of the detector the loop frequency will be 
displayed by pulse signals of the green LED. Firstly the 10 kHz position 
of the frequency value will be indicated. For every 10 kHz frequency 
value the green LED flashes once. After a break of 1 sec the 1 kHz 
position is displayed in the same manner. If there is value of '0' in the 1 
kHz position there will be displayed 10 flashes. The flashes for 1 kHz 
position are a little bit shorter than for the 10 kHz position. 

Example for 57 kHz loop frequency: 

 

5x 10 kHz 

7x 1 kHz 

1 sec

tenth values 

single values 

 

Safety information and warnings 

 

The device should only used for the applications described by the 
manufacturer. 

 

Please keep this operation instruction always accessible and hand 
it over to every user. 

 

Inadmissible modifications to the device, use of repair parts and 
supplementary equipment which are not sold or recommended by 
the manufacturer can cause burning, electric shock and injuries. 
Therefore the manufacturer has no liability and this excludes all 
demands of warranty. 

 

The warranty regulations of the manufacturer are valid in the 
version of the purchase date for that device. There is no liability for 
not suitable, wrong manual or automatic adjustments also regard-
ing no suitable applications of the device. 

 

Repairs may only made by the manufacturer. 

 

The power supply must be fulfill the requirements for SELV and 
limited power sources according to EN 60950-1. 

 

All connections, the start-up, maintenance, measurements and 
adjustment operations to the detector have to be made from elec-
trical specialists who have special know-how in the prevention of 
accidents. 

 

For the use of devices which have contact to electrical power, 
please pay attention to the valid security instructions and all pre-
vention orders of fire and accidents. 

 

The user is responsible for an installation, which has conformity to 
all technical rules in the country where the device is mounted, and 
also to all regional valid orders. For that the dimension of cabling, 
fuse protection, connection to ground, switch off, disconnection, 
isolation controlling and the protection for overload current have to 
be regarded in detail. 

 

The detector can not be used as a security device regarding to the 
security instructions of electrical machines. Using in systems with 
high danger potential it is necessary to include additional protection 
devices! 

 

All work on the device must be carried out in accordance with the 
national electrical codes and regional regulations. 

 

 
 

5 Technical 

data 

Dimensions 

79 x 22,5 x 90 mm (h x w x d without plug) 

Protection class 

IP 20  
 

Power supply 

24 V AC/DC 

10 %   max.1,5 W  SELV 

 

Operating tempera-
ture 

-20 °C to +70 °C 

Storing tempera-
ture 

-20 °C to +70 °C 

Humidity 

max. 95 % not condensing 
 

Loop inductivity 

25-800 µH, recommended 100-300 uH 

Frequency range 

25-130 kHz in 2 steps 

Sensitivity 

0,01 % up to 0,65 % (

f/f) in 4 steps 

0,02 % up to 1,3 % (

L/L) 

Hold time 

5 minutes or infinite  
 

Loop lead length 

max. 250 m 

Loop resistance 

max. 20 Ohm (incl. loop lead) 
 

Relays 
 presence 

relay

 pulse 

relay 

250 mA / 24 V AC/DC (min. 1 mA/5 V) 
contact n.c. (adjust. operation principle) 
contact n.o. 

Signal duration 

> 200 ms 

Cycle time 

40 ms (reaction time 80 ms) 
 

Connections 

screw terminals (power supply, relays) 
binder plug (loop connection) 

 

6 Connections 

24V

 

0V

 

28

 

15

 

16

 

25

 

frequency high 

frequency low 

sensitivity

hold time

relay operation principle

24V =/~

0V / GND

presence signal

pulse signal 

r

 

h

 

s

 

5'/oo

 

/

 

VEK M1H

 

 

 

 

 
 

Note

 

The information in this instruction can be changed without previous 
announcement. 
With this description all previous issues lose their validity. 
The summary of information in this description was done with all possi-
ble acknowledge and by the best conscience.  

FEIG ELECTRONIC

 can’t give guaranty for the correctness of all 

information. Particularly there is no liability by 

FEIG ELECTRONIC

 for 

damages which result from a wrong installation of the device. 
In spite of all efforts to correctness we are very thankful for every point 
to a mistake in this description. 
The installation recommendations in this description are based on 
optimum conditions. For wrong environment conditions

  

FEIG ELECTRONIC 

doesn’t give a warranty to optimum operation of 

the detector. 
 
You can dowload the EC declaration of conformity and other important 
documents from 

www.feig.de

 

 

Содержание VEK M1H

Страница 1: ...tet mit dem Belegen der Schleife Haltezeit DIP Schalter h 5 Minuten unendlich Der Detektor f hrt beim Einschalten der Spannungsversorgung selb st ndig einen Abgleich der Schleifenfrequenz durch Bei ku...

Страница 2: ...uproduktenverordnung 305 2011 EU oder anderer Sicherheitsvorschriften verwendet wer den In Anlagen mit Gef hrdungspotential sind zus tzliche Sicher heitseinrichtungen erforderlich Alle Arbeiten am Ger...

Страница 3: ...se werden Induktionsschleifen quadratisch oder recht eckig ausgef hrt Ist keine Verwendung von Fertigschleifen m g lich erfolgt die Verlegung wie in der Abbildung unten dargestellt in eine im Stra enb...

Страница 4: ...a tion of the loop hold time DIP switch h 5 minutes infinite An automatic calibration of the loop frequency will be done by the detector after switch on of the power supply In case of short power cuts...

Страница 5: ...alid orders For that the dimension of cabling fuse protection connection to ground switch off disconnection isolation controlling and the protection for overload current have to be regarded in detail...

Страница 6: ...ular If it is not possible to use pre fabricated loops the installation is per formed as shown in the figure below in a groove cut into the road surface In this case the loop cable must be firmly fixe...

Страница 7: ...t tre r gl e au moyen de l interrupteur DIP h l expiration du d lai pr vu le message circuit libre s affiche et un nouvel ajustement des circuits s op re automatiquement La temporisa tion d marre d s...

Страница 8: ...la pr vention des incendies et des acci dents doivent tre observ es L utilisateur est tenu de respecter toute r gle technique et toute r glementation locale en vigueur dans le pays o l appareil est in...

Страница 9: ...s boucles induction carr es ou rectangulaires S il est impossible d utiliser des boucles pr fabri qu es r aliser l installation d apr s la figure suivante en r alisant une saign e dans le sol Dans ce...

Страница 10: ...hakelaar h 5 minuten oneindig De detector voert bij het inschakelen van de voedingsspanning automatisch een kalibrering van de lusfrequentie uit Bij kort stondige spanningsuitval 0 1s wordt er geen ka...

Страница 11: ...ngen en de regionale toepasselijke voorschriften De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat het apparaat volgens de erkende technische voorschriften van het land waarin het apparaat wordt gebruikt a...

Страница 12: ...m vierkante of rechthoekige inductielussen te vormen Indien het gebruik van geprefabriceerde lussen niet mogelijk is voer de installatie dan uit zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding door ee...

Страница 13: ...attesa DIP Switch h 5 minuti Ininterrotto Al momento dell accensione della tensione di alimentazione il rivelatore esegue una regolazione della frequenza della spira In caso di brevi mancanze di tensi...

Страница 14: ...i sicu rezza Negli impianti con potenziale di pericolo sono necessari ulte riori dispositivi di sicurezza Tutti i lavori all apparecchiatura devono essere eseguiti in conformi t con le norme elettrich...

Страница 15: ...pire a induzione quadrate o rettangolari Se non possibile utilizzare spire prefabbricate eseguire l installazione come indicato nella figura sottostante effettuando una traccia nella pavimentazione In...

Страница 16: ...interruptor DIP h Despu s de finalizar el tiempo de parada se se aliza Bucle libre y se realiza autom ticamente un reajuste de los bucles El tiempo de parada se inicia con la asignaci n del bucle Tie...

Страница 17: ...re venci n de incendios y de accidentes DGUV No est permitido utilizar el aparato como componente de seguri dad seg n la directriz sobre maquinaria 2006 42 EC anexo IV as como de la directiva de la mu...

Страница 18: ...colocar bucles cuadradas o rectangulares Si no se pueden utilizar espiras prefabricadas efectuar la instalaci n como se muestra en la siguiente figura realizando una zanja en el pavi mento En este ca...

Страница 19: ...Declaration of Conformity VEK M1H_DE_GB_FR_NL_IT_ES_CE_FAAC_1 docx 19 19 Copyright 2017 by FEIG ELECTRONIC GmbH...

Отзывы: