background image

Manual de instalación y mantenimiento

Modelo 300MB-SD CommCenter Serie D1

50   

Cuadro 3  Especificaciones del producto (continuación)

Niveles de voltaje de salida, carga máx. (< 3 % THD)

Línea de señal no balanceada

8 Vrms (25

 Ω 

carga)

Línea de señal balanceada

15 Vrms (40

 Ω 

carga)

Línea de señal de bajo nivel

1 Vpp (600

 Ω 

cargad)

Niveles de voltaje de salida de tono, sin carga (onda cuadrada)

Línea de señal no balanceada

12 Vrms

Línea de señal balanceada

25 Vrms

Línea de señal de bajo nivel

1 Vpp

Niveles de salida de tono, carga máxima (onda cuadrada)

Línea de señal no balanceada

12 Vrms (25

 Ω 

carga)

Línea de señal balanceada

20 Vrms (40

 Ω 

cargad

Línea de señal de bajo nivel

0,56 Vrms (600

 Ω 

carga)

Relación señal a ruido (< 1,5 % THD)

Entrada del chip 

67 dBA

67 dBA

Respuesta de frecuencia de sonido, línea de señal balanceada

40 Ω carga máx., de 250 Hz a 80 kHz

(Referencia 1 kHz)

-3 dB

40 Ω carga máx., de 450 Hz a 60 kHz

(Referencia 1 kHz)

-1 dB

Sin carga, de 100 Hz a 90 kHz

(Referencia 1 kHz)

-3 dB

Sin carga, de 200 Hz a 60 kHz

(Referencia 1 kHz)

-1 dB

Distorsión de sonido desde la entrada de cascada a la señal balanceada

Salida de línea (carga de 40 Ω)

0.2 %

Fusibles

F1

Tipo GMC-1, 1 A, 250 V

F2

Tipo GMC-1/2, 1/2 A, 250 V

Especificaciones físicas

Peso

Envío

3,01 kg (6,63 lb)

Neto

2,49 kg (5,50 lb)

Dimensiones (altura x ancho x profundidad) 57,7 mm x 239,0 mm x 293,9 mm

(2,27 pulg. x 9,41 pulg. x 11,57 pulg.)

Temperatura de funcionamiento

0° C to 49° C (32° F to 120° F)

Содержание CommCenter 300MB-SD

Страница 1: ...Model 300MB SD CommCenter Series D1 2561078I Rev I2 1219 Printed in U S A Installation and Maintenance Manual français page 21 español página 41 ...

Страница 2: ...utdoor warning sirens and controllers manufactured by Federal Warning Systems are warranteed for two years on parts and one year on labor No agent employee representative or distributor of Seller has any authority to bind the Seller to any representation affirmation or warranty concerning the goods and any such representation affirmation or warranty shall not be deemed to have become a part of the...

Страница 3: ...ing a Low Level Audio Input 12 Connecting a Low Level Audio Output 13 Typical Installations of the 300MB 13 As a SelecTone Control Center 13 As a Remote Microphone and Message Playback 14 Driving a 25 Vrms Speaker Line 14 Interfacing with a Central Amplified System 15 As a Typical Central Power System 15 Connecting Power to the CommCenter System 16 For 120 Vac Operation 16 For 240 Vac Operation 16...

Страница 4: ...del 300CK connections unbalanced line 12 Figure 5 Cascading multiple units 13 Figure 6 CommCenter as a SelecTone control center 13 Figure 7 Model 300MB with remote microphone and message playback 14 Figure 8 Model 300MB with 25 Vrms connections 14 Figure 9 Model 300MB with central amplifier connections 15 Figure 10 Typical central power system 15 Figure 11 Model 300MB motherboard 18 Tables Table 1...

Страница 5: ...g speakers produce loud sounds which may cause in certain situations permanent hearing loss The device should be installed far enough away from potential listeners to limit their exposure while still maintaining its effectiveness The OSHA Code of Federal Regulations 1910 95 Noise Standard provides guidelines which may be used regarding permissible noise exposure levels After installation test the ...

Страница 6: ...t boards Both are referred to as message chips in this manual The messages stored on pluggable circuit boards will operate on all Series B Series C and Series D models IMPORTANT The Series D CommCenters use a different storage IC than the Series A Series B and Series C These ICs cannot be interchanged between Series A Series B and Series C models Make sure to specify which series CommCenter you ha...

Страница 7: ...Y TONE 6 see Figure 11 on page 18 Chassis Description The CommCenter is assembled in a black powder coated steel two piece housing The cover is attached to the housing with four screws two along each long edge of the enclosure The rear of the housing incorporates two field wiring compartments baffled off from the printed circuit board area One compartment is for the connection of the Class II powe...

Страница 8: ...ssage can be activated from the tone activation inputs on TB1 For example a dry contact either normally open or normally closed depending on the configuration will activate a tone when it is connected between the associated message TB1 1 through TB1 6 and COM TB1 7 The configuration of these channels is described in Input Configuration on page 7 These inputs are opto coupled to reduce the possibil...

Страница 9: ... max Unbalanced Signal Line Standby 120 Ω Balanced Signal Line 40 Ω max Low Level Signal Line 600 Ω Output Voltage Levels No Load 3 THD Unbalanced Signal Line 9 Vrms Balanced Signal Line 17 Vrms Low Level Signal Line 1 Vpp Output Voltage Levels Max Load 3 THD Unbalanced Signal Line 8 Vrms 25 Ω load Balanced Signal Line 15 Vrms 40 Ω load Low Level Signal Line 1 Vpp 600 Ω load Tone Output Voltage Le...

Страница 10: ...cable is used unacceptable signal voltage drop in the signal line will cause reduced sound output from the remote signal device Only use a cable having wire diameter greater than 22 AWG The signal lines transfer tone signals and verbal messages from the CommCenter to the remote SelecTone devices To reduce the possibility of cross talk hum and static noise pickup the signal lines must be twisted pa...

Страница 11: ...e back of Model 300MB NOT USED NOT USED 24VDC 24VDC POWER DOWN NO NC COM ENABLE SIGNAL MIC OUT SIG COM SIG HI SIG SIG SIGNAL ENABLE COM NC NO COM MESSAGE 1 MESSAGE 2 MESSAGE 3 MESSAGE 4 MESSAGE 5 MESSAGE 6 290A7329 PTT RELAY CASCADE IN CASCADE OUT POWER MONITOR RELAY 25 VRMS LINE GND 120 240 Vac CLASS II FIELD WIRING COMPARTMENT CLASS I FIELD WIRING COMPARTMENT KNOCK OUTS IN REAR OF HOUSING MODEL ...

Страница 12: ...al lines to the amplifier in the 300GC 300GCX 300X 302GC 302GCX 302X and 50GC Connect the blue wire on the 300CK to the SIG COM wire from the 300MB Connect the yellow wire on the 300CK to the SIG HI wire from the 300MB Figure 4 Model 300CK connections unbalanced line 290A7332 300GC TERMINAL BLOCK TB1 ON REAR OF 300MB YEL BLU YEL BLU 300CK 300GC 300CK COM SIG HI 16 15 SHIELDED TWISTED PAIR SIGNAL L...

Страница 13: ...w level output is available across terminals TB1 16 and TB1 17 It can also be connected to an analog fiber optic transmitter so that audio can be transmitted over a fiber optic link in an electrically noisy environment Typical Installations of the 300MB This section describes four typical installations of the 300MB system As a SelecTone Control Center In this installation shown in Figure 6 the Com...

Страница 14: ...290A7517 10 1 17 16 10 8 1 TB2 TB1 GAIN CNTR 4 5 1 7 12 13 14 17 16 TB1 TB2 MODEL 300GC MODEL 300VCS 1 120 VCA MODEL 300MB MODEL AM25CK SIGNAL LINES SHIELDED TWISTED PAIR 120 240 Vac 120 Vac 120 Vac 120 Vac LOCAL POWER LOCAL POWER POWER LINES CONNECTIONS TO 300MC TB1 8 PTT NO PTT COM SIG COM MIC OUT PTT GND MIC COM MIC AUDIO IN TB1 10 TB1 16 TB1 17 TB2 13 TB2 7 TB2 14 TB2 12 300MB 300VSC 1 300SCW ...

Страница 15: ...PAIR 120 240 Vac TB1 16 TB1 17 SIGNAL COMMON MICROPHONE OUT TO ADDITIONAL SPEAKERS 40 OHMS MAXIMUM LOAD AUDIO INPUT As a Typical Central Power System See Figure 10 In this installation a 24 Vdc power supply such as a Model PS600 is driving the CommCenter and one or more speakers For additional information including jumper removal see For 24 Vdc Operation under Connecting Power to the CommCenter Sy...

Страница 16: ... same conduit as signal lines Operating power is connected to the 300MB through the three position field wiring terminal block located at the back of the unit Two knockout openings are provided One knockout should be removed and provided with a bushing through which the power lines can be routed into the field wiring compartment For 120 Vac Operation The 300MB is factory set for 120 Vac operation ...

Страница 17: ... proper operation Establish a procedure to routinely check the sound system for proper activation and operation Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage serious injury or death Installing Storage Chips SHOCK HAZARD Do not perform any installation or maintenance on this system when power is on Because the 300MB SD does not have a power switch ensure th...

Страница 18: ...oper socket on the printed circuit board as shown in Figure 11 Ensure that the notch on the edge of the new storage chip is facing in the same direction as the old one i e next to the resistors at the edge of the board and that all pins are properly inserted in the socket and not bent under Figure 11 Model 300MB motherboard 290A7316 R NO R J12 TONE1 R NO J9 M NC R J6 M 1 J11 J13 NC TONE2 J14 J10 M...

Страница 19: ...89 3246 For instruction manuals and information on related products visit http www federalsignal indust com Returning a Product for Credit Product returns for credit require a return authorization from your local distributor prior to returning the product to Federal Signal Please contact your distributor for assistance A product is qualified to be returned for credit when the following conditions ...

Страница 20: ...20 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484 Tel 708 534 4756 877 289 3246 Fax 708 534 4852 elp fedsig com www federalsignal indust com www fs isys com ...

Страница 21: ...21 CommCenter 300MB SD de série D1 2561078I Rev I2 1219 Imprimé aux États Unis Manuel d installation et d entretien ...

Страница 22: ...s appareils de contrôle fabriqués par Federal Warning Systems sont couverts par une garantie deux ans sur les pièces et de un an sur la main d œuvre Aucun agent employé représentant ou distributeur du vendeur n a autorité pour lier celui ci à une représentation affirmation ou garantie relative au produit et une telle représentation affirmation ou garantie ne pourra pas être considérée comme faisan...

Страница 23: ...ne entrée audio de faible intensité 33 Branchement d une sortie audio de faible intensité 34 Installations types de l appareil 300MB 34 Comme centre de commande SelecTone 34 Comme microphone et lecteur de messages à distance 35 Alimentation d une ligne de haut parleur de 25 Vrms 35 En interface avec un amplificateur central 36 Comme système type d alimentation centrale 36 Branchement de l alimenta...

Страница 24: ...3 Figure 5 Installation d appareils en cascade 34 Figure 6 Système CommCenter servant de centre de commande SelecTone 34 Figure 7 Système 300MB avec microphone et lecture de message à distance 35 Figure 8 Système 300MB avec branchements de 25 Vrms 35 Figure 9 Système 300MB avec branchements vers un amplificateur central 36 Figure 10 Système type d alimentation centrale 36 Figure 11 Carte mère de l...

Страница 25: ...fficaces produisent des sons forts susceptibles dans certaines situations d entraîner une perte auditive permanente L appareil doit être installé suffisamment loin des auditeurs potentiels afin de réduire le risque d exposition tout en restant efficace La norme sur le bruit 1910 95 du Code of Federal Regulations de l OSHA donne des directives pouvant servir de référence en matière de degré accepta...

Страница 26: ...lorsque vous commandez d autres messages Le modèle CommCenter doit uniquement être installé à l extérieur NEMA 1 ou dans d autres installations protégées Il peut être monté sur n importe quelle surface horizontale ou verticale à l aide de vis nº 10 adaptées au type de matériau de support et aux quatre trous de fixation de son boîtier voir la figure 1 page 27 L appareil CommCenter peut répondre à t...

Страница 27: ...ommCenter consiste en un boîtier d acier en deux parties recouvert d une peinture en poudre rouge Le couvercle est fixé au boîtier à l aide de quatre vis deux de chaque côté L arrière comporte deux compartiments de câbles sortis de la zone de la carte de circuits imprimés L un des compartiments est destiné à l alimentation de classe II et aux lignes d acheminement des signaux tandis que l autre es...

Страница 28: ...tané M Circuit de commande Le circuit de commande du modèle CommCenter a une fonction de priorité intégrée Si un message dont la priorité est plus élevée est activé alors qu un message donné se fait déjà entendre le premier a automatiquement préséance sur le deuxième Lorsque le message prioritaire est désactivé l autre message recommence s il est toujours activé Les messages font l objet d un ordr...

Страница 29: ... électrique 26 W max Entrée de l alimentation de secours Tension d entrée 22 Vcc à 32 Vcc Courant d attente 90 mA Courant de fonctionnement 760 mA Entrée audio en cascade Impédance d entrée 5 k Ω Tension d entrée 1 V crête à crête max Sorties audio Impédance de sortie Ligne dissymétrique d acheminement des signaux 25 Ω max Ligne dissymétrique d acheminement des signaux en attente 120 Ω Ligne symét...

Страница 30: ...ement des signaux à faible intensité 0 56 Vrms 600 Ω charge Rapport signal sur bruit taux d harmoniques 1 5 Entrée puce 67 dBA Réponse audiofréquence ligne symétrique d acheminement des signaux Charge max de 40 Ω de 250 Hz à 80 kHz référence 1 kHz 3 dB Charge max de 40 Ω de 450 Hz à 60 kHz référence 1 kHz 1 dB Hors charge de 100 Hz à 90 kHz référence 1 kHz 3 dB Hors charge de 200 Hz à 60 kHz référ...

Страница 31: ...frais mensuels par rapport au coût unique de l installation Branchement des lignes d acheminement des signaux AVERTISSEMENT RISQUES DE DIAPHONIE ET D INTERFÉRENCE L utilisation combinée de lignes électriques avec des lignes d acheminement des signaux peut provoquer des interférences électriques susceptibles de ralentir le système ou de le rendre inopérant N installez aucune ligne d acheminement de...

Страница 32: ...es symétriques Consultez la figure 3 Les haut parleurs 300GC 300GCX 300X 302GC 302GCX 302X et 50GC exigent l utilisation d un ensemble connecteur AM25CK destiné à la sortie de signal symétrique du modèle 300MB Cet ensemble permet de faire aboutir les lignes symétriques d acheminement des signaux vers l amplificateur dans les haut parleurs 300GC 300GCX 300X 302GC 302GCX 302X ET 50GC Figure 3 Branch...

Страница 33: ...fil jaune de l ensemble 300CK au fil SIG HI de l appareil 300MB Figure 4 Branchements de l ensemble 300CK ligne dissymétrique 290A7503 300GC JAUNE JAUNE 300CK 300GC 300CK COM SIG HI 16 15 LIGNES D ACHEMINEMENT DES SIGNAUX EN PAIRES TORSADÉES BLINDÉES VERS D AUTRES APPAREILS SELECTONE BORNIER TB1 SITUÉ À L ARRIÈRE DU MODÈLE 300MB BLEU BLEU Branchement d une entrée audio de faible intensité Consulte...

Страница 34: ...cessible aux bornes TB1 16 et TB1 17 Elle peut également être branchée à un émetteur analogique à fibres optiques ce qui permet de transmettre le son par fibre optique dans un environnement à fortes interférences électriques Installations types de l appareil 300MB Cette section décrit quatre installations types du système 300MB Comme centre de commande SelecTone Dans cette installation illustrée à...

Страница 35: ...TR 4 5 1 7 12 13 14 17 16 TB1 TB2 MODÈLE 300GC MODÈLE 300VCS 1 120 Vca MODÈLE 300MB MODÈLE AM25CK LIGNES D ACHEMINEMENT DES SIGNAUX EN PAIRES TORSADÉES BLINDÉES 120 240 Vca 120 Vca 120 Vca 120 Vca ALIM LOCALE ALIM LOCALE LIGNES ÉLECTRIQUES BRANCHEMENTS AU MODÈLE 300MC TB1 8 PTT NO PTT COM SIG COM MIC OUT PTT GND TERRE MIC COM MIC AUDIO IN TB1 10 TB1 16 TB1 17 TB2 13 TB2 7 TB2 14 TB2 12 300MB 300VS...

Страница 36: ...0 Vca TB1 16 TB1 17 SIGNAL COMMON SORTIE DU MICROPHONE VERS D AUTRES HAUTS PARLEURS CHARGE MAXIMALE DE 40 OHMS ENTRÉE AUDIO Comme système type d alimentation centrale Consultez la figure 10 Dans cette installation une source de 24 Vcc comme le modèle PS600 alimente le système CommCenter et un ou plusieurs haut parleurs Pour en savoir plus y compris sur le retrait des cavaliers consultez Fonctionne...

Страница 37: ...e de l appareil Deux entrées défonçables sont ménagées Il faut retirer une de ces entrées et y installer une douille pour y passer les lignes électriques vers le compartiment de câblage sur place Fonctionnement en 120 Vca L appareil 300MB est réglé en usine pour une alimentation à 120 Vca Fonctionnement en 240 Vca Consultez la figure 2 page 32 Placez l interrupteur SW1 de la carte mère en position...

Страница 38: ...pé d un interrupteur d alimentation vérifiez que l alimentation est débranchée avant de poursuivre Le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves et même la mort APPAREIL VULNÉRABLE À L ÉLECTRICITÉ STATIQUE Les circuits des puces de stockage et de l appareil CommCenter peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques Respectez les procédures antistatiques lors de...

Страница 39: ...age soit orientée dans le même sens que l ancienne soit vers les résistances au bord de la carte et que toutes les broches soient bien enfoncées dans la prise et ne soient pas pliées Figure 11 Carte mère de l appareil 300MB 290A7316 R NO R J12 TONE1 R NO J9 M NC R J6 M 1 J11 J13 NC TONE2 J14 J10 M R NO J7 M R NC TONE3 M J8 M NO TONE6 NO J3 NC NC TONE5 J4 NO NC TONE4 J5 TONE 2 PRIORITY PRIORITY TON...

Страница 40: ...tenir des manuels d instructions et des renseignements sur les produits consulter http www federalsignal indust com Renvoi du produit pour obtention d un crédit Les produits renvoyés doivent être accompagnés d une autorisation de renvoi accordée par le distributeur local avant le renvoi du produit chez Federal Signal Communiquer avec le distributeur pour obtenir de l aide Un produit peut être renv...

Страница 41: ...41 Modelo 300MB SD CommCenter Serie D1 2561078I Rev I2 1219 Impreso en los EE UU Manual de instalación y mantenimiento ...

Страница 42: ... fecha de envío del producto por parte del Vendedor con las excepciones siguientes las lámparas y los tubos estroboscópicos no están cubiertos por esta garantía Las sirenas de advertencia y los controladores externos fabricados por Federal Warning Systems cuentan con garantía de dos años sobre las piezas y de un año sobre la mano de obra Ningún agente empleado representante o distribuidor del Vend...

Страница 43: ...nivel 53 Conexión con una salida de audio de bajo nivel 54 Instalaciones típicas del 300MB 54 Como centro de control de SelecTone 54 Como micrófono remoto y reproducción de mensajes 55 Conducción de una línea de altavoz de 25 Vrms 55 Interacción con un sistema amplificado central 56 Como sistema típico de corriente eléctrica central 56 Conexión de corriente eléctrica al sistema CommCenter 57 Para ...

Страница 44: ...ínea no balanceada 53 Figura 5 Conexión de unidades múltiples en cascada 54 Figura 6 CommCenter como centro de control de SelecTone 54 Figura 7 Modelo 300MB con micrófono remoto y reproducción de mensajes 55 Figure 8 Modelo 300MB con conexiones de 25 Vrms 55 Figura 9 Modelo 300MB con conexiones a un amplificador central 56 Figura 10 Sistema típico de corriente eléctrica central 56 Figura 11 Placa ...

Страница 45: ...onidos fuertes que pueden ocasionar en ciertas situaciones la pérdida permanente de la audición El dispositivo debe ser instalado a una distancia suficiente de las personas que potencialmente puedan escucharlo para limitar su exposición y al mismo tiempo mantener su efectividad El Estándar de ruidos del Código de Reglamentos Federales de la OSHA 1910 95 contiene lineamientos que pueden usarse con ...

Страница 46: ...elecTone Modelos 300VSC o 300SCW 1 Puede accionar directamente altavoces destinados para operación en línea de 25 Vrms También puede proporcionar una señal de audio de 1 Vpp y puede usarse como entrada remota de audio para un sistema de sonido de anuncios públicos Usando la función de cascada los CommCenters 300MB pueden enlazarse para proporcionar un sistema con capacidad de más de seis mensajes ...

Страница 47: ...a Para conectar el altavoz amplificador SelecTone a la línea de señal se requiere un Kit Conector Modelo AM25CK en cada dispositivo SelecTone Los altavoces destinados para la operación de 25 voltios pueden conectarse directamente a lasalida de 25 voltios Cada mensaje puede activarse por un cierre o apertura de contacto en su entrada asociada de control remoto Las entradas del control remoto pueden...

Страница 48: ...igura un canal individual para inter actuar con un contacto bloqueado R o un contacto temporal M Circuito de control Los circuitos de control en el CommCenter poseen una función incorporada de nivel de prioridad Si ya suena un mensaje cuando se activa un mensaje de mayor prioridad el mensaje de mayor prioridad automáticamente cancela el mensaje de menor prioridad Cuando el mensaje de mayor priorid...

Страница 49: ...ccidentalmente la unidad no tiene un interruptor de corriente eléctrica Cuadro 3 Especificaciones del producto Entrada de corriente eléctrica Voltaje de entrada 120 240 VCA 50 Hz a 60 Hz 24 VCC Corriente eléctrica en espera 50 mA 120 VCA 25 mA 240 VCA 25 mA 240 VCA Corriente eléctrica de funcionamiento 210 mA máx Consumo de energía 26 W máx Entrada de la fuente de alimentación de emergencia Voltaj...

Страница 50: ... 20 Vrms 40 Ω cargad Línea de señal de bajo nivel 0 56 Vrms 600 Ω carga Relación señal a ruido 1 5 THD Entrada del chip 67 dBA 67 dBA Respuesta de frecuencia de sonido línea de señal balanceada 40 Ω carga máx de 250 Hz a 80 kHz Referencia 1 kHz 3 dB 40 Ω carga máx de 450 Hz a 60 kHz Referencia 1 kHz 1 dB Sin carga de 100 Hz a 90 kHz Referencia 1 kHz 3 dB Sin carga de 200 Hz a 60 kHz Referencia 1 k...

Страница 51: ...ación dispositivos de interacción y cargos mensuales en oposición a un costo único por realizar la instalación Conexión de las líneas de señal ADVERTENCIA INTERFERENCIA DE COMUNICACIÓN CRUZADA La mezcla de líneas de señal con las líneas de corriente eléctrica podría causar interferencia eléctrica la cual podría impedir o volver inoperable el sistema No instale líneas de señal en el mismo conducto ...

Страница 52: ...positivos remotos SelecTone siguiendo las instrucciones incluidas con el dispositivo Aplicación de línea balanceada Vea la Figura 3 Para los altavoces 300GC 300GCX 300X 302GC 302GCX 302X o 50GC se requiere un Kit de Conectores AM25CK para la conexión con la salida de señal balanceada del 300MB El AM25CK termina correctamente las líneas de señal balanceada al amplificador en el 300GC 300GCX 300X 30...

Страница 53: ... COM del 300MB Conecte el cable amarillo en el 300CK al cable SIG HI del 300MB Figura 4 Conexiones del 300CK línea no balanceada 290A7514 300GC BLOQUE TERMINAL TB1 EN LA PARTE POSTERIOR DEL 300MB AMARILLO AMARILLO AZUL AZUL 300CK 300GC 300CK COM SIG HI 16 15 LÍNEA DE SEÑAL DE PAR TRENZADO BLINDADO A SELECTONES ADICIONALES Conexión con una entrada de audio de bajo nivel Vea la Figura 5 en la página...

Страница 54: ...bajo nivel está disponible en los terminales TB1 16 y TB1 17 También puede conectarse a un transmisor analógico de fibra óptica de tal forma que el audio se transmita por un enlace de fibra óptica en un entorno con interferencia eléctrica Instalaciones típicas del 300MB Esta sección describe las cuatro instalaciones típicas del sistema 300MB Como centro de control de SelecTone En esta instalación ...

Страница 55: ... 290A7516 10 1 17 16 10 8 1 TB2 TB1 GAIN CNTR 4 5 1 7 12 13 14 17 16 TB1 TB2 MODELO 300GC MODEL 300VCS 1 120 VCA MODELO 300MB MODELO AM25CK PAR TRENZADO BLINDAD DE LÍNEAS DE SEÑAL 120 240 VCA 120 VCA 120 VCA 120 VCA CORRIENTE LOCAL CORRIENTE LOCAL LÍNEAS DE CORRIENTE ELÉCTRICA CONEXIONES DEL 300MC TB1 8 PTT NO PTT COM SIG COM MIC OUT PTT GND TIERRA MIC COM MIC AUDIO IN TB1 10 TB1 16 TB1 17 TB2 13 ...

Страница 56: ...IDA DE MICRÓFONO A ALTAVOCES ADICIONALES CARGA MÁXIMA 40 OHMIOS ENTRADA DE AUDIO Como sistema típico de corriente eléctrica central Vea la Figura 10 En esta instalación una fuente de alimentación de 24 VCC tal como el Modelo PS600 acciona el CommCenter y uno o más altavoces Para obtener información adicional incluida la extracción del puente vea Para funcionamiento a 24 VCC en Conexión de corrient...

Страница 57: ... y colocarse un cojinete a través del cual las líneas de corriente eléctrica puedan conducirse al compartimiento de cableado de campo Para funcionamiento con 120 VCA El 300MB está configurado en fábrica para funcionamiento con 120 VCA Para funcionamiento con 240 VCA Vea la Figura 2 en la página 52 Coloque el interruptor SW1 en la placa base en la posición 240 V Para funcionamiento a 24 VCC Vea la ...

Страница 58: ...n de los chips de almacenamiento ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA No realice ninguna instalación o mantenimiento en este sistema cuando está encendido Como el 300MB SD no tiene un interruptor de corriente eléctrica verifique que la corriente esté desconectada antes de continuar La falta de atención a esta advertencia puede ocasionar lesiones graves o la muerte DISPOSITIVO SENSIBLE A LA EST...

Страница 59: ...al como se muestra en la Figura 11 Asegúrese de que la muesca en el borde del nuevo chip de almacenamiento mire en la misma dirección que el anterior es decir al lado de los resistores en el borde del tablero y de que todas las clavijas se inserten correctamente en el enchufe y no estén dobladas Figura 11 Placa base del 300MB 290A7316 R NO R J12 TONE1 R NO J9 M NC R J6 M 1 J11 J13 NC TONE2 J14 J10...

Страница 60: ...de productos para obtener crédito requieren una autorización de devolución de su distribuidor local antes de devolver el producto a Federal Signal Póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda Un producto está calificado para ser devuelto para obtener un crédito cuando se cumplen los siguientes requisitos El producto está en su empaque original y se puede revender El producto no se ha...

Отзывы: