background image

5

REQUISITOS PARA LA

ELECTRONICOS

23-23-0360N-003

Instalación

Suministro eléctrico

Su deshumidificador funcionará en
cualquier circuito de 115 voltios, 60 Hz y
tres terminales (conectados a tierra). No es
necesario disponer de una línea separada,
sin embargo se recomienda no sobrecargar
el circuito con artefactos que consuman
mucha carga tales como máquinas de lavar
ropa, etc. Para su seguridad, este
deshumidificador tiene un enchufe de tres
puntas, con conexión a tierra y se debe
conectar en un tomacorriente que esté
conectado a tierra de manera correcta
(Figs. 1 & 2). En caso de que su
tomacorriente no sea del tipo correcto, es
su responsabilidad ordenar el cambio del
tomacorriente y el cableado por otro del
tipo correcto. NO corte la tercera punta
(conexión a tierra). NI USE UN
ADAPTADOR.

Enchufe de puesta a tierra

con tres espigas

Receptáculo

mural con salida

simple de puesta

a tierra

Receptáculo

mural de tres

espigas con

puesta a tierra.

1

2

Requisitos para la electricos

Cerrar ventanas y puertas  

Para asegurar una deshumidificación eficaz, cierre todas las ventanas
y puertas en el área donde debe funcionar el deshumidificador.
(Fig.3)

Enchufar  

Una vez armado e instalado el deshumidificador en la ubicación
correcta, enchufe el cordón en un tomacorriente correctamente
conectado a tierra, tal como se indica en el apartado de suministro
eléctrico.(Fig.4)

Peligro de descarga eléctrica

1. Enchufe la unidad en un tomacorriente
con conexión a tierra.
2. No use un cable de extensión ni un
adaptador de enchufe con este aparato.
3. No lo haga funcionar sin la cubierta
delantera.
El no seguir las precauciones enumeradas
anteriormente podría causar descargas
eléctricas, incendio o lesiones personales.
Si el deshumidificador trae en la placa una
clasificación de 115 voltios y hasta 7.5
amperios inclusive, la unidad puede ir
conectada al mismo fusible o cortacircuitos
junto con otros aparatos. Sin embargo, el
máximo amperaje de todos los aparatos
conectados a la vez a ese fusible o
cortacircuitos no debe ser mayor que la
capacidad (amperios) de dicho fusible o
cortacircuitos.
La ubicación de la placa en éste modelo se
encuentra en la página del frente de éste
manual.

AVISO

Aviso

No haga funcionar estre deshumidificador

sin un circuito temporizador que brinde la

protección adecuada. En la placa de

identificación aparecen los requisitos

correctos de alimentación.

TAMAÑOS RECOMENDADOS

PARA LOS ALAMBRES DEL CIRCUITO

(Instalado según los reglamentos de construcción)

TAMAÑO DEL PROTECTOR          CALIBRE DEL ALAMBRE

15 AMP

#14 MINIMO

20 AMP

#12 MINIMO

30 AMP

#10 MINIMO

115V

230V

230V

230V

15A

15A

20A

30A

Suministro Electrico: Ca De 115V, 60HZ

Monofasica

Tipo De Tomacorriente:

Tipo de 3 Puntas con 
Conexión a Tierra
De 125 Voltios y 15 
Amperios

Tamaño Minimo Del Alambre:

3 Conductores #14 (A.W.G.)
Usar Solo Alambre de Cobre

Protector del Circuito:

Fusible con Retardo de 
Tiempo de 15 Amp
O Interruptor Automatico

Para Su Seguridad

No guarde ni utilice gasolina ni otros
líquidos o vapores inflamables en las
inmediaciones de este o ningún otro
aparato. Las emanaciones pueden crear
un peligro de incendio o explosión.

AVISO

3

4

Instrucciones importantes de seguridad

Содержание A3DH30B2A

Страница 1: ...vente ayant trait votre climatiseur Dehumidifier Model No No de Modelo N de mod le Serial No No de Serie N de s rie Date of Purchase Fecha de Compra Date d achat ENGLISH Important Safety Instructions...

Страница 2: ......

Страница 3: ...this unit 3 Do not operate unit with filter removed Failure to follow the above precautions could result in electrical shock fire or personal injury If the dehumidifier has a serial plate rating of 11...

Страница 4: ...indicator light are provided to turn the dehumidifier off before the container overflows When the indicator light on the control panel glows the water container must be emptied Filter Filter Cleaning...

Страница 5: ...frost mode the compressor will cycle on and off and the unit will make less water p Room humidity is low below 40 Sounds It is reassuring to know that your dehumidifier is functioning properly These a...

Страница 6: ...ation failure to provide reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and Operating Instructions If the unit is put to commercial business rental or other use or applicat...

Страница 7: ...nsi n ni un adaptador de enchufe con este aparato 3 No lo haga funcionar sin la cubierta delantera El no seguir las precauciones enumeradas anteriormente podr a causar descargas el ctricas incendio o...

Страница 8: ...dep sito de agua cuando brille la luz indicadora en el tablero de control Si la perilla es colocada en continuous run funcionamiento continuo entonces el compresor funcionar continuamente independient...

Страница 9: ...humedad en la habitaci n es baja menos de 40 Ruidos Es alentador saber que su deshumidificador funciona correctamente Estos son algunos de los ruidos normales que no deber an causarle preocupaci n Air...

Страница 10: ...laci n incorrecta o la utilizaci n indebida de la unidad incluyendo sin limitaciones la negligencia en proporcionar un mantenimiento razonable y necesario o en seguir las instrucciones escritas para s...

Страница 11: ...um de Fil C ble 3 Fils N 14 A W G N utiliser que du fil de cuivre Protection du Circuit Fusible 15 Amp action retard e ou disjoncteur Exingences electrique Danger de choc lectrique 1 N enficher le d s...

Страница 12: ...nde vous devez vider le r servoir d eau Si le bouton est tourn sur fonctionnement continu le compresseur fonctionne alors d une fa on continue quelle que soit l humidit ambiante Si ce r glage n est pa...

Страница 13: ...ce et l appareil produit moins d eau L humidit ambiante est faible en dessous de 40 Bruits Il est rassurant pour vous de savoir que votre d shumidificateur fonctionne correctement Certains bruits sont...

Страница 14: ...tion d raisonnable de l appareil y compris entre autres l absence d entretien raisonnable et n cessaire ou le non respect des instructions crites d installation et d utilisation Si l appareil est util...

Страница 15: ......

Страница 16: ...su humedecedor para mantener el nivel de la humedad al nivel seleccionado Contr le automatique d humidit La commande par humidistat met en marche ou arr te automatiquement votre d shumidificateur pou...

Отзывы: