background image

I

I

s

s

t

t

r

r

u

u

z

z

i

i

o

o

n

n

i

i

 

 

p

p

e

e

r

r

 

 

l

l

u

u

s

s

o

o

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

f

f

o

o

r

r

 

 

u

u

s

s

e

e

 

 

I

I

U

U

-

-

1

1

5

5

-

-

2

2

7

7

8

8

 

 

 

 

revisione

 1A

 del 

15.02.2015

 

pagina 

4

 di 

14

 

 

Il presente documento è di proprietà della FEAM La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla FEAM  

The present document is property of FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by FEAM  

IU-15-278_Rev1.doc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2 Avvertenze 

generali 

 

1.2 General 

warning 

 

 

Il produttore si ritiene sollevato da ogni responsabilità per danni causati all’impianto 
od alle cose nei casi seguenti: 

-

 

uso improprio; 

-

 

impiego di personale non idoneo; 

-

 

montaggio e installazione non corretti; 

-

 

difetti negli impianti; 

-

 

modifiche o interventi non autorizzati; 

-

 

utilizzo di parti di ricambio non originali; 

-

 

inosservanza delle norme dettate nel presente manuale; 

-

 

eventi eccezionali. 

Ogni operazione non descritta nel presente manuale e/o non autorizzata dal 
costruttore, oltre a far decadere in modo immediato la garanzia, comporta la piena 
responsabilità da parte di chi la esegue.

 

 

The producer is thought raised from every responsibility for damages caused to the 
system or the things in the following cases: 
-

 

improper use; 

-

 

employment of not suitable staff; 

-

 

not corrected assembly and installation; 

-

 

defects in the systems; 

-

 

modifications or interventions not authorized; 

-

 

use of non original spare parts; 

- non-observance of the rules written in this handbook; 
-

 

exceptional events. 

Every operation not described in this handbook and/or not authorized by 
manufacturer, beyond making to lose in immediate way the guarantee, involves the full 
responsibility of who executes it. 

 

 

1.3 Garanzia 

 

1.3 Guarantee 

 

 

 

La garanzia si applica alle apparecchiature che presentino difetti di costruzione o 
di montaggio, secondo il giudizio dei tecnici della casa costruttrice. 

 

La garanzia non copre le parti soggette ad usura e le rotture dovute a cattivo uso 
ed alla non osservanza delle norme contenute in questo manuale. 

 

In accordo alla Direttiva 1999/43/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, la 
durata della garanzia è di due anni dalla data di consegna. 

 

L’uso di ricambi non originali FEAM fa decadere la garanzia. 

 FEAM non risponderà di danni od inconvenienti causati dalla mancata osservanza 

delle norme contenute nel presente manuale. 

 

La garanzia viene resa franco fabbrica; non risultano quindi coperti i costi per il 
trasporto dell’apparecchiatura in garanzia dal cliente al produttore e viceversa. 

 

 

La garanzia non copre il costo della mano d’opera necessaria alla sostituzione o 
riparazione del pezzo reso. 

 

La garanzia decade nel caso: 

 

-  di manifesta manomissione dell’apparecchiatura;  

 

-  di modifiche apportate all’apparecchiatura senza previa autorizzazione scritta da 

parte di FEAM; 

 

-  di riparazioni effettuate da personale non autorizzato da FEAM; 

 

-  il numero di matricola sia stato alterato o cancellato oppure il marchio FEAM sia 

stato eliminato. 

 

 

The guarantee is applied to the equipments that introduce defects of construction 
or assemblage, according to the judgment of the technicians of the house builder. 

 

The guarantee doesn't cover the subject parts to usury and the due breaking to bad 
use and the not observance of the contained norms in this manual. 

 

In accord to the Directive 1999/43/CE of the European Parliament and of the 
Advise, the duration of the guarantee is of two years from the date of delivery. 

 

The use of non original exchanges FEAM it makes to decay the guarantee. 

 

FEAM won't answer of damages or drawbacks caused by the missed observance 
of the contained norms in the manual present.

 

 

The guarantee is made factory; they don't result therefore covered the costs for the 
transport of the equipment in guarantee from the client to the producer and vice 
versa. 

 

The guarantee doesn't cover the cost of the hand of necessary work to the 
substitution or reparation of the made piece. 

 

The guarantee decay in the case:   

 

- of apparent tampering of the equipment;    

 

- of changes brought to the equipment without previous authorization written from 
FEAM.;   

 

- of reparations effected from personal not authorized by FEAM;  

 

 - 

the number of register has been altered or cancelled or the mark FEAM has been 

eliminated. 

 

Содержание SFDN Series

Страница 1: ...o or re e p pe er r l la am mp pa ad de e a a s sc ca ar ri ic ca a t ti ip po o S SF FD DN N F Fl lo oo od dl li ig gh ht t f fo or r d di is sc ch ha ar rg ge e l la am mp ps s t ty yp pe e S SF FD...

Страница 2: ...and type designation 5 2 2 Nome e indirizzo del produttore 6 2 2 Producer name and address 6 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO 6 3 SPECIFICATION OF THE PRODUCT 6 3 1 Funzioni generali e gamma di applicazioni...

Страница 3: ...formazioni contenute nel presente manuale sono indirizzate ai seguenti soggetti addetti al trasporto movimentazione disimballo addetti alla preparazione degli impianti e del sito di installazione inst...

Страница 4: ...esto manuale In accordo alla Direttiva 1999 43 CE del Parlamento Europeo e del Consiglio la durata della garanzia di due anni dalla data di consegna L uso di ricambi non originali FEAM fa decadere la...

Страница 5: ...hiena In case of not respect of the instructions would be the risk of muscle skeletal lesions to the back 2 IDENTIFICAZIONE 2 IDENTIFICATION 2 1 Marca del prodotto e designazione del tipo 2 1 Product...

Страница 6: ...stallatore e l utilizzatore devono conoscere i rischi associati alla corrente elettrica e alle caratteristiche chimiche dei gas e o vapori presenti in zona con pericolo di esplosione Entrambi devono e...

Страница 7: ...70 SFDN 250 QT 250 W 11 40 SFDN 400 QT 400 W 12 10 3 3 Dati tecnici 3 3 Technical data materiali materials Corpo coperchio Lega di alluminio GA1 Si 13 KSi13 UNI EN 1706 1999 Il contenuto di magnesio...

Страница 8: ...nt document is property of FEAM Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by FEAM IU 15 278_Rev1 doc Un 110 277Vac fn 50 60 Hz Pmax 400W Un 110 277Vac fn 50 60 Hz Pmax 400...

Страница 9: ...regolarit tc modo di protezione mediante custodia per EPL Db Dc Apparecchiatura per atmosfere esplosive per la presenza di polveri con un livello di protezione aumentato che non costituisce una sorge...

Страница 10: ...edamp non conductive dust 11 Identification of Notified Body that have issued the ATEX and IECEx certificate and its relative number see declaration of conformity 12 Other markings Surface exposed to...

Страница 11: ...s of electrical railway networks great systems of welding electrical systems with high currents and radio frequencies etc it is right to take adequate precautions to avoid consequences Come regola gen...

Страница 12: ...sulla parte superiore dell apparecchio e svitare la vite di sicurezza applicata al coperchio Per la chiusura eseguire la procedura al contrario The floodlight shall be installed according IEC EN60079...

Страница 13: ...e la griglia frangiluce o la visiera di controllo utilizzare le viti autofilettanti fornite nel kit di installazione e fissarle come da figura Pic 5 To install the protection grid optional the screen...

Страница 14: ...orta di prova The cable entry device or the compartment used for termination must maintain the IP66 rating The lighting fixture is provided with the test port 5 MANUTENZIONE E PULIZIA 5 MAINTAINING AN...

Отзывы: