background image

3

FBT con la gamma

stabilisce un nuovo riferimento nel

panorama dei diffusori da 12” e 15” in polipropilene per “sound

reinforcement”, portando prestazioni e contenuto tecnologico ad

un livello fino ad oggi impensabile.

si affianca alla nota serie MaxX esaltando tutte le

caratteristiche tecnologiche che hanno reso questa serie un best

seller internazionale, ponendosi su un livello di prestazioni ancora

superiore.

Lo studio di nuovi cabinet in polipropilene, l’utilizzo di alimentatori

switching e finali ad alta efficienza, la riprogettazione degli

altoparlanti sono state le attività del team R&D di FBT mirate alla

massimizzazione del rapporto potenza/peso.
Compatta e leggera,

risolve brillantemente le più esigenti

richieste di appassionati, musicisti e professionisti, che cercano

diffusori potenti, versatili e di altissima qualità. Ideali per

applicazioni “live” e “sound reinforcement” che richiedono facilità e

comodità di trasporto, sono indicate anche per installazione fissa

grazie alle predisposizioni presenti nel cabinet ed agli accessori

opzionali.

è dotata di un nuovo altoparlante da 15” ideato e

disegnato per l’occasione dalla FBT e costruito dalla B&C; un

nuovo driver a compressione B&C da 1,4” dotato di anello in rame

di demodulazione per estendere la risposta alle alte frequenze, un

nuovo design, un nuovo pannello di controllo completamente

ridisegnato con funzioni di Gain e Volume accorpati in un unico

potenziometro per migliorare semplicità ed immediatezza di

utilizzo.

HiMaxX

FBT HiMaxX

HiMaxX

HiMaxX

La serie

comprende il modello

(sistema

attivo biamplificato, 700W RMS PWM per LF, 200W RMS in classe

“G” per HF) e il modello

(700W “sound reinforcement

monitor”).

HiMaxX

HiMaxX 60A

HiMaxX 60

INTRODUZIONE

INTRODUCTION

INTRODUCTION

EINLEITUNG

With the new

series, FBT estabilishes a reference point on

the scenario of 12” and 15” enclosures in polypropylene for sound

reinforcement, introducing performance and technical content of a

standard unthinkable up until now.

takes its place alongside the FBTMaxX series,

exalting all the technical features.
The study of a new cabinet in polypropylene, the use of a switch

mode power supply and high efficiency power amplifiers and the

redesign of the loudspeakers were the activities of the FBT R&D

team aimed atmaximizing the power weight ratio.
Compact and light weight,

brilliantly solve all the most

demanding requests from buffs, musicians and professionals

looking for powerful, versatile and very high quality loudspeaker

enclosures. Ideal for live and sound reinforcement applications

requiring ease of transport, they are also suited to fixed

installations, thanks to the cabinets’ format and optional

accessories.

HiMaxX

FBT HiMaxX

HiMaxX

HiMaxX

HiMaxX

HiMaxX 60A

HiMaxX 60

is equipped with a new 15” loudspeaker specially

conceived and designed by FBT and built by B&C; a new 1,4” B&C

compression driver equipped with a demodulation copper ring to

extend the high frequency response, a new design, a completely

redesigned control panel with Gain and Volume functions in a

single potentiometer to improve user friendliness.
The

series includes the

model (active bi-

amped system, 700W RMS PWM for LF, 200W RMS in “G” class

for HF) and the

model (700W “sound reinforcement

monitor”).

La nouvelle enceinte

de FBT définit un nouveau standard

dans le panorama des haut-parleurs de 12'' et 15" en
polypropylène pour renfort sonore et pousse performances et
contenu technologique vers un niveau actuellement impensable.
La

vient compléter la FBTMaxX : elle exalte toutes

les caractéristiques technologiques qui ont fait de cette enceinte
un best-seller international et se propose à un niveau de
performances encore plus élevé.
L'étude d'une nouvelle caisse en polypropylène, l'utilisation d'une
alimentation switching et de finaux haute efficacité, la conception
"ex novo" des haut-parleurs : voilà les activitès de l'équipe R&D de
FBT qui a visé à maximaliser le rapport puissance/poids.
Compacte et légère, l'

résout brillamment les exigences

des amateurs, musiciens et professionnels qui cherchent des
enceintes puissantes, souples et de très haute qualité. Idéale pour
les applications "live" et de renfort sonore, qui exigent facilité et
praticité de transport, elles sont également indiquées pour
l'installation permanente grâce aux pré-équipements présents
dans la caisse et aux accessoires en option

HIMaxX

FBT HIMaxX

HiMaxX

.

La série

, de conception innovatrice est équipée de : un

nouveau haut-parleur de 15”, projeté sur mesure par l'entreprise
FBT et créé par l'entreprise B&C, un nouveau driver B&C de 1,4”,
doté d'une bague en cuivre de démodulation servant à étendre le
temps de réponse aux hautes fréquences et un panneau de
contrôle conçu ex novo muni de fonctions de Gain et Volume
regroupées sous un seul potentiomètre pour améliorer la simplicité
et la facilité d’utilisation.
La série

comprend lemodèle

( système actif

biamplifié, 700 W RMS PWM pour les longues fréquences, 200 W
RMS de classe « G » pour les hautes fréquences) et le modèle

(700 W, pour un suivi du renforcement du son).

HiMaxX

HiMaxX

HiMaxX 60 A

HiMaxX 60

Mit der neuen

-Serie definiert FBT eine neue Referenz im

Bereich der 12“ und 15“ Kunststoffgehäuse für Live-Events mit
Leistungen und technischen Merkmalen, die bis dato nicht für
möglich gehalten wurden.

erweitert die

Produktpalette der FBTMaxX Serie um weitreichende technische
Merkmale.

Das Studium neuer Gehäuse aus Polypropylen, der Einsatz von
Schaltnetzteilen und hocheffizienten Verstärkern, sowie das Re-
Design der Lautsprecher waren die Hauptaktivitäten des
Entwicklungsteams von FBT. Das Ziel – Maximierung des
Leistungs-/ Gewichtsverhältnisses.
Aufgrund ihrer kompakten Größe und des geringen Gewichtes

bewältigt die

-Serie alle Anforderungen von Fans,

Musikern und allen Profis, welche auf hochwertige, leistungsstarke
und flexible Lautsprechersysteme Wert legen. Ideal für
Veranstaltungen, die einen einfachen Transport voraussetzen,
aber auch für Installationen geeignet sind – Dank der kompakten
Größe und des optional erhältlichen Zubehörs.

HiMaxX

FBT HiMaxX

HiMaxX

HiMaxX ist mit einem neuen 15”-Lautsprecher ausgestattet, der

extra von FBT konzipiert und entworfen und von B&C konstruiert
wurde; ein neuer 1,4-Zoll Kompressionstreiber B&C mit einer
Demodulations-Kupferspule für eine erweiterte Antwort auf die
hohen Frequenzen, ein neues Design, komplett neu entwickeltes
Kontrollpanel mit kombinierte Gain und Volume Funktionen
innerhalb eines drehbaren Potenziometers ermöglichen eine

einfachere und schnellere Kontrolle.
Die Serie

umfasst das Modell

(aktives

zweifach verstärktes System, 700W RMS PWM für LF, 200W RMS
in Klasse “G” für HF) und das Modell

(700W “sound

reinforcement monitor”).

HiMaxX

HiMaxX 60A

HiMaxX 60

Содержание HIMAXX 60

Страница 1: ...UE 62019 RECANATI MC ITALY tel 071750591 r a fax 0717505920 P O BOX 104 e mail info fbt it www fbt it I UK F D Manuale d uso Mode d emploi Operating manual Benutzer Handbuch 700 W 200 W PROCESSED ACTIVE MONITOR 700 W SOUND REINFORCEMENT MONITOR ...

Страница 2: ...IONE Questo apparecchio è dotato di presa di alimentazione installare l apparato in maniera che la presa del cavo di alimentazione risulti facilmente accessibile PRECAUTIONS 13 Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa l apparecchio per un lungo periodo 14 Per l assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato L assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l unità sia dann...

Страница 3: ...Beachten Sie alle Hinweise 4 Halten Sie sich an sämtliche Anleitungen 5 Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe vonWasser 6 Reinigen Siees nurmiteinemtrockenen Lappen 7 Die Lüftungsöffnungen nicht verstellen Die Installation muss entsprechend der vom Hersteller gelieferten Anleitung erfolgen 8 Vermeiden Sie es das Gerät in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper Heizrohre Öfen oder anderen w...

Страница 4: ...uvelle enceinte de FBT définit un nouveau standard dans le panorama des haut parleurs de 12 et 15 en polypropylène pour renfort sonore et pousse performances et contenu technologique vers un niveau actuellement impensable La vient compléter la FBTMaxX elle exalte toutes les caractéristiques technologiques qui ont fait de cette enceinte un best seller international et se propose à un niveau de perf...

Страница 5: ... 200 40Hz 20kHz 40Hz 20kHz 1400 99 99 129 128 1 x 36 1 x 1 4 1 x 36 1 x 1 4 1 x 380 1 x 15 1 x 380 1 x 15 482 x 757 x 427 19 x 29 8 x 16 8 482 x 757 x 427 19 x 29 8 x 16 8 28 3 62 4 26 57 3 XLR 2 x speakon ACCESSORI ACCESSORIES Mod BOX104 code 15771 ORIZZONTALE HORIZONTAL Mod BOX105 code 15772 VERTICALE VERTICAL ATTENZIONE L utilizzo di altre staffe di fissaggio può generare una instabilità perico...

Страница 6: ... Handbuck Die Verwendung anderer Befestigungsbügel kann zu einer gefährlichen Instabilitätmitmöglichen Personen und Sachschäden führen CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN Configuration Konfiguration Impédance nominale Nominal impedanz Ohm Amplificateur recommandé Empfohlene verstarkerleitung W rms Amplificateur interne Integrierten Verstärker W rms Réponse en fréquence Frequenzgang 5dB IE...

Страница 7: ... suitable screws in bracket fixing holes Position the speaker between the two bracket arms and secure by means of the twoM10threaded inserts Rotate the speaker to the required position using theM6threadedinsert Mod BOX105 VERTICAL 1 all 2 3 Take care when selecting the place of speaker installation ensure the structure is adequate to withstand the weight of the box fix the base of the bracket to t...

Страница 8: ...n er in die entsprechende Buchse eingesteckt wird dann blockiert er so dass er nicht ungewollt herausgezogen werden kann Er ist außerdem mit einem Stromschlagschutz ausgerüstet und gewährleistet die richtige Polarisation Die RCA können nicht ausgeglichen sein da sie nur zwei Pole haben Signal Leiter und Masse Mantel es handelt sich also um nicht ausgeglichene Mono Eingänge Die JACK sind typische E...

Страница 9: ...IN IN IN IN OUT OUT IN IN OUT OUT MAIN OUT MIXER MAIN OUT MIXER NEXT SPEAKER NEXT SPEAKER 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 ...

Страница 10: ...maximum sound quality is achieved in this case set the PHASE switch at 180 If the LINK output is used the maximum SPL Sound Pressure Level is achieved for the low frequencies that are reproduced by the satellite and the sub in this case set the PHASE switch at 0 HiMaxX 100SA Satellit und Subwoofer können auf zwei Arten untereinander angeschlossen werden entweder über den Ausgang FILTERED OUT oder ...

Страница 11: ... la connexion de la caisse à la sortie d un amplificateur de puissance l autre pour connecter un second boîtier Il faut choisir des câbles pour diffuseurs ayant un diamètre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d amortissement du haut parleur Stecker...

Страница 12: ...icht Die Strombuchse umfasst auch ein Sicherungsfach Defekte Sicherungen sind unbedingt durch gleichartige und wertige zu ersetzen Avant de brancher l appareil au réseau électrique vérifiez que la tension d alimentation correspond à celle indiquée au derrière de l appareil La prise d alimentation inclut même le logement du fusible Les fusibles défectueux doivent être nécessairement remplacés avec ...

Страница 13: ...gnal sera réduit de manière graduelle jusqu à ramener le haut parleur à l intérieur des limites de sécurité Il est conseillé de faire fonctionner l appareil de manière à ce que la LED ne s allume que de manière passagère La LED Prt s allume lorsque la t e m p é r a t u r e i n t e r n e de l amplificateur atteint la limite maximale dans ce cas le signal subit une réduction automatique graduelle et...

Страница 14: ...to be replaced only with fuses having the same characteristics 3 HIGH MID LOW 4 VOL 5 PEAK 6 IN link OUT 7 GND LIFT commandes de la tonalité servant à modifier le timbre du son règle le niveau général du signal cette LED s allume pour indiquer que le niveau du signal est proche de la saturation en cas de connexion d une source de signal ayant ses propres contrôles de volume mélangeur etc réglez ce...

Страница 15: ...5 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 250 500 1000 2000 4000 8000 12500 16000 FULL SPACE FREQUENCY RESPONSE 115 110 105 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K Hz dB SPL 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 deg Freq 18 6 6 6 DIAGRAMMI DIAGRAMS VERTICAL POLAR DIAGRAM HORIZONTAL POLAR DIAGRAM VERTICAL CO...

Страница 16: ... 500 1000 2000 4000 8000 12500 16000 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 1...

Страница 17: ...16 SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM SCHEMA DES BLOCS BLOCKSCHEMA ...

Страница 18: ... ADATTATORE PER SUPPORTO A MURO ORIZZONTALE ADAPTER FOR HORIZONTAL WALL SUPPORT ADAPTATEUR POUR SUPPORT À MUR HORIZONTAL ADAPTER FÜR WAAGERECHTE WANDBEFESTIGUNG MANIGLIA INTEGRATA BUILT IN HANDLE POIGNÉE INTÉGRÉE INTEGRIERTER TRAGEGRIFF MANIGLIA INTEGRATA BUILT IN HANDLE POIGNÉE INTÉGRÉE INTEGRIERTER TRAGEGRIFF ADATTATORE PER SUPPORTO A MURO VERTICALE ADAPTER FOR VERTICAL WALL SUPPORT ADAPTATEUR P...

Страница 19: ...18 ...

Страница 20: ...istakes FBT Elettronica S p A has the right to amend products and specifications without notice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques et l aspect esthétique de ses produits sans avis préalable Alle informationen in dies...

Отзывы: