background image

 

F-X50 / F-60 / F-90 / F-100

 

ASPIRATORE 

SUCTION PUMP 

ASPIRATEUR 

ASPIRADOR 
ASPIRADOR

 

Istruzioni per l’uso 
Instructions for use 
Mode d’emploi 
Manual de instrucciones 
Instruções de uso 

 

F

X50.60.90.100.XX_User

 

Manual_

 

Rev.6_09.07.2010.doc

 

 

18

 

/

 

24

 

 

 

CONTROLO PERIÓDICO DE MANUTENÇÃO 

 

O APARELHO FOI ESTUDADO PARA REDUZIR O MAIS POSSÍVEL A MANUTENÇÃO, CONTUDO É PRECISO FAZER UM CONTROLO DIÁRIO 
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO.                   
 
ANTES DE QUALQUER CONTROLO, NO CASO DE AVARIAS OU MAU FUNCIONAMENTO, CONTACTAR O SERVIÇO TÉCNICO DA FAZZINI 
S.R.L. OU OS ESPECIALISTAS DA EMPRESA.  
 
A FAZZINI S.R.L. NÃO GARANTE APARELHOS QUE APÓS O CONTROLO DO SERVIÇO TÉCNICO CONSTAM ALTERADOS. 
 
O UTILIZADOR SÓ DEVERÁ TROCAR, QUANDO FOR NECESSÁRIO, OS ACESSÓRIOS FORNECIDOS COM O APARELHO DE ACORDO COM 
A INTENSIDADE DE SUA UTILIZAÇÃO.  
 
O UTILIZADOR DEVERÁ CONTACTAR A FAZZINI S.R.L. NO CASO DE REPARAÇÕES. 
AS DESPESAS COM TRANSPORTE DEVEM SER PREVIAMENTE CONCORDADAS COM A FAZZINI S.R.L ANTES DE ENVIAR O APARELHO 
 
SE LÍQUIDOS ENTRAREM NO APARELHO, E’ FAVOR CONTACTAR O SERVIÇO TÉCNICO DA FAZZINI S.R.L. PARA A PRÓXIMA 
MANUTENÇÃO. E PROIBIDO MEXER NO APARELHO 
 
 

PRESERVAÇÃO 

 

O ASPIRADOR DEVE SER GUARDADO EM SÍTIOS SECOS, LONGE DE POEIRA E HUMIDADE. TEMPERATURA DE PRESERVAÇÃO: ENTRE -
10° E + 55°. HUMIDADE RELATIVA ENTRE 20 E 80%   
 

 

ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS 

 

PARA ELIMINAR O APARELHO, OS SEUS ACESSÓRIOS E AS PARTES DESCARTÁVEIS CONTAMINADAS, CONSULTAR A LEGISLAÇÃO 
VIGENTE QUANTO À ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS. 
 
A FAZZINI S.R.L. RESERVA-SE TODOS OS DIREITOS DE ALTERAR ESTAS INSTRUÇÕES SEM AVISO PRÉVIO APÓS TER MODIFICADO O 
APARELHO FABRICADO  DE ACORDO COM AS SEGUINTES ESPECIFICAÇÕES: 
 
- CEI EN 60601/1 (CEI 62.5)  
- CEI EN 60601/1/2  
- UNI EN ISO 10079/1:2009 
- APARELHO CONFORME AS DIRECTRIZES 93/42 CEE & 2007/47/CE 
 
A FAZZINI S.R.L .  MONITORA TODOS OS APARELHOS MÉDICOS VENDIDOS; É FAVOR ESCREVER ASSINALANDO PROBLEMAS 
POSSÍVEIS OU DANDO SUGESTÕES PARA OS NOSSOS PRODUTOS :  
 
 
FAZZINI SRL 
S.S. PADANA SUP. 317 
20090 VIMODRONE (MI) – ITALIA 
 
FAX 0039/0227409242  
E-MAIL : [email protected] 
 
FAVOR ENVIAR  O CONSENTIMENTO AO TRATAMENTO DOS DADOS, AO ABRIGO  DA LEI 196/03 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Содержание F-X50

Страница 1: ...ce explicative Vous y trouverez toutes les informations n cessaires pour une utilisation correcte de l appareil Vous tes pri s de suivre attentivement les indications qu elle contient et de la conserv...

Страница 2: ...F 100 ASPIRATORE SUCTION PUMP ASPIRATEUR ASPIRADOR ASPIRADOR Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 0...

Страница 3: ...0 ASPIRATORE SUCTION PUMP ASPIRATEUR ASPIRADOR ASPIRADOR Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 07 20...

Страница 4: ...ELETTRICA NON UTILIZZARE L APPARECCHIO PER ALTRI SCOPI SE NON QUELLI PREVISTI DAL FABBRICANTE L UTILIZZO DELL APPARECCHIO IN CONDIZIONI DIVERSE DA QUELLE INDICATE NEL PRESENTE MANUALE PUO PREGIUDICAR...

Страница 5: ...PEGNERE IMMEDIATAMENTE L APPARECCHIO PORTANDO L INTERRUTTORE ON OFF 7 NELLA POSIZIONE OFF SI CONSIDERANO RESPONSABILI IN MATERIA DI SICUREZZA PRESTAZIONI ED AFFIDABILIT ILFABBRICANTE IL MONTATORE L IN...

Страница 6: ...ETRAZIONE DI LIQUIDI ALL INTERNO DELL APPARECCHIO CONTATTARE IL SERVIZIO TECNICO DELLA FAZZINI S R L PER LA SUCCESSIVA MANUTENZIONE NON INTERVENIRE DIRETTAMENTE SULL APPARECCHIO CONSERVAZIONE L ASPIRA...

Страница 7: ...UPPLY NETWORK DO NOT USE THE APPLIANCE FOR AIMS OTHER THAN THOSE FORESEEN BY THE MANUFACTURER USING THE APPLIANCE UNDER DIFFERENT CONDITIONS THAN THOSE SPECIFIED IN THIS HANDBOOK MAY PREJUDICE ITS SAF...

Страница 8: ...ANCE BY SETTING THE ON OFF 7 SWITCH ON THE OFF POSITION THE MANUFACTURER ASSEMBLER INSTALLER OR IMPORTER ARE HELD LIABLE FOR THE SAFETY PERFORMANCE AND RELIABILITY OF THE APPLIANCE ONLY IF THE ELECTRI...

Страница 9: ...SHOULD ANY FLUID LEAK IN THE APPLIANCE CALL THE TECHNICAL SERVICE OF FAZZINI S R L FOR MAINTENANCE DO NOT OPEN THE UNIT STORAGE THE ASPIRATOR MUST BE STORED IN A DRY LOCATION PROTECTED FROM ATMOSPHERI...

Страница 10: ...UTILISATION DE L APPAREIL DANS DES CONDITIONS DIFF RENTES DE CELLES QUI SONT INDIQU ES DANS LA PR SENTE NOTICE RISQUE D EN COMPROMETTRE LA S CURIT ET LES PARAM TRES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES MODELE...

Страница 11: ...TERRUPTEUR ON OFF 7 SUR LA POSITION OFF LE FABRICANT L ASSEMBLEUR L INSTALLATEUR OU L IMPORTATEUR NE SONT CONSID R S COMME RESPONSABLES DE LA S CURIT DU BON FONCTIONNEMENT ET DE LA FIABILIT DE L APPAR...

Страница 12: ...E CELUI CI NE LUI SOIT RENVOY DANS LE CAS DE P N TRATION DE LIQUIDES L INT RIEUR DE L APPAREIL SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SERVICE TECHNIQUE DE FAZZINI S R L POUR LE FAIRE R PARER NE PAS INTERVENIR D...

Страница 13: ...APARATO PARA REALIZAR TAREAS DIFERENTES DE LAS QUE ESTABLECE EL FABRICANTE EL EMPLEAR EL APARATO EN CONDICIONES DIFERENTES DE LAS QUE SE RESE AN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE MENOSCABAR LA SEGURIDAD Y...

Страница 14: ...ICI N OFF EN MATERIA DE SEGURIDAD PRESTACIONES Y FIABILIDAD SE CONSIDERAN RESPONSABLES AL FABRICANTE AL MONTADOR AL INSTALADOR O AL IMPORTADOR A CONDICI N DE QUE LA INSTALACI N EL CTRICA A LA QUE SE C...

Страница 15: ...ACTE CON EL SERVICIO T CNICO DE FAZZINI S R L PARA SOMETERLO A LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO NECESARIAS NO PROCEDA A REPARAR DIRECTAMENTE EL APARATO CONSERVACI N EL ASPIRADOR SE HA DE CONSERVAR EN UN LU...

Страница 16: ...ER AS PREVISTAS PELO FABRICANTE UTILIZAR O APARELHO DE MANEIRA DIFERENTE DA INDICADA NESTAS INSTRU ES PODE PREJUDICAR A SEGURAN A E OS PAR METROS T CNICOS CARACTER STICAS T CNICAS MODELO COMPRIMENTO L...

Страница 17: ...E A QUANTIDADE ULTRAPASSAR A CAPACIDADE DO FRASCO A V LVULA QUE CONTROLA O N VEL DO L QUIDO INTERROMPE A ASPIRA O K DESLIGAR IMEDIATAMENTE O APARELHO COLOCANDO O INTERRUPTOR ON OFF 7 NA POSI O OFF O M...

Страница 18: ...S R L ANTES DE ENVIAR O APARELHO SE L QUIDOS ENTRAREM NO APARELHO E FAVOR CONTACTAR O SERVI O T CNICO DA FAZZINI S R L PARA A PR XIMA MANUTEN O E PROIBIDO MEXER NO APARELHO PRESERVA O O ASPIRADOR DEV...

Страница 19: ...AND CATHETER D 05 0012 SUCTION CATHETER CH 16 E 05 0016 DISPOSABLE FILTER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR F 05 0002 AUTOCLAVABLE JAR 2 LT AT 121 C COMPLETE W COVER H SP 05 10 JAR SUPPORT...

Страница 20: ...UBE AND CATHETER D 05 0012 SUCTION CATHETER CH 16 E 05 0016 DISPOSABLE FILTER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR F 05 0004 AUTOCLAVABLE JAR 4 LT AT 121 C COMPLETE W COVER H SP 05 10 JAR SUP...

Страница 21: ...ON PUMP ASPIRATEUR ASPIRADOR ASPIRADOR Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 07 2010 doc 21 24 Monta...

Страница 22: ...NE PERICOLOSA DANGEROUS VOLTAGE TENSION DANGEREUSE VOLTAJE PELIGROSO TENS O PERIGOSA IP XX GRADO DI PROTEZIONE CONTRO LA PENETRAZIONE DEI LIQUIDI DEGREE OF PROTECTION AGAINST LIQUID PENETRATION DEGR D...

Страница 23: ...ent diff renti des d chets Cuando vaya a desecharlo rogamos sigan las normas de separaci n de cada residuo Para eliminar deve respeitar as instru es sobre a separa o dos res duos recolhidos CERTIFICAT...

Страница 24: ...truzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 07 2010 doc 24 24 Fazzini s r l S S PADANA SUPERIORE 317 20090 V...

Отзывы: