background image

EN - 11

Do not fill detergent into the detergent 

compartment more than required; otherwise 

you can see whitish streaks or bluish layers 

on glass and dishes and may cause glass 

corrosion. Continued use of too much 

detergent may cause machine damage. 

Using little detergent can result in poor 

cleaning and you can see whitish streaksin 

hard water.

See the detergent manufacturer’s 

instructions for a further information. 

4.9.  Filling the detergent

Push the latch to open the dispenser and 

pour in the detergent. 

Close the lid and press it until it locks in 

place. The dispenser should be refilled just 

before the start of each programme. If the 

dishes are heavily soiled, place additional 

detergent in the pre-wash detergent 

chamber.

DETERGENT

4.10.  Using combined detergents

These products should be used according 

to the manufacturer’s instructions. 

Never put combined detergents into the 

interior section or the cutlery basket.

Combined detergents contain not only 

the detergent but also rinse-aid, salt 

replacement substances and additional 

components depending on the combination. 

We recommend you do not use combined 

detergents in short programmes. 

Please use powder detergents in such 

programmes.

If you encounter problems when using 

combined detergents, please contact the 

detergent manufacturer.

When you stop using combined detergents, 

make sure that water hardness and rinse 

aid settings are set to the correct level.

4.11.  Rinse-aid usage

The rinse aid helps to dry the dishes without 

streaks and stains. Rinse-aid is required for 

stain-free utensils and clear glasses. The 

rinse aid is automatically released during 

the hot rinse phase.  If rinse aid dosage 

setting set too low, whitish stains remains 

on dishes and dishes do not dry and 

washed clean. 

If rinse aid dosage setting set too height, 
you can see bluish layers 

on glass and dishes. 

4.12.  Filling the rinse-aid and setting

To fill the rinse aid compartment, open 

the rinse-aid compartment cap. Fill the 

compartment with rinse aid to the MAX level 

and then close the cap. Be careful not to 

overfill the rinse aid compartment and wipe 

up any spills.

In order to change the rinse aid level, 

follow the below steps before turning on 

the machine:

If the dishes are not drying properly or are 

spotted, increase the level. If blue stains 

form on your dishes, decrease level. 

• The factory setting is “4”.

• Push the programme button and hold it

down.

• Turn on the machine.
• Hold down the programme button until

the LEDs flash twice. Rinse aid set

follows water hardness set.

• The machine will display the last setting.
• Set the level by pushing the programme

v button.

• Switch off the machine to save the

setting.

Содержание SI60-I14N

Страница 1: ...SI60 I14N MK Машина за миење садови Упатство за употреба SR Машина за прање судова Упутство за употребу AL Lavastovilje Manuali i përdorimit EN Dishwasher User Manual ...

Страница 2: ... IMPORTANT NOTE Operating the system correctly Thank you for choosing this product This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference ...

Страница 3: ...ns 8 4 BEFORE USING THE APPLIANCE 9 4 1 Preparing your Dishwasher for first use 9 4 2 Salt usage 9 4 4 Test Strip 10 4 5 Water Hardness Table 10 4 6 Water Softener System 10 4 7 Setting 10 4 8 Detergent Usege 10 4 9 Filling the Detergent 11 4 10 Using Combined Detergents 11 4 11 Rinse aid Usege 11 4 12 Filling the Rinse aid and Setting 11 5 LOADING YOUR DISHWASHER 13 5 1 Recommendations 13 5 2 Alt...

Страница 4: ...8 CLEANING AND MAINTENANCE 22 8 1 Filters 22 8 2 Spray Arms 22 9 TROUBLESHOOTING 24 8 3 DrainPump 22 ...

Страница 5: ...onmentally friendly as they are recyclable Use of recycled material reduces raw material consumption and decreases waste production This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe ...

Страница 6: ...cal connections must match the values on the plate Ensure the machine does not stand on the electrical supply cable Never use an extension cord or a multiple socket connection The plug should be accessible after the machine is installed After installation run your machine unloaded for the first time The machine must not be plugged in during positioning Always use the coated plug supplied with your...

Страница 7: ...cal dissolving agents into the machine s washing section Check the heat resistance of plastic items before washing them in the machine Only put items in the machine which are suitable for dishwashing and take care not to overfill the baskets Do not open the door while the machine is in operation hot water may spill out Safety devices ensure the machine stops if the door is opened The machine door ...

Страница 8: ...cled material reduces raw material consumption and therefore decreases waste production the door for one minute after it has opened For effective drying keep the door open for 30 minutes after a programme has ended Do not stand in front of the door after the auto open signal sounds In the case of a malfunction repair should only be performed by an authorised service company otherwise the warranty ...

Страница 9: ... Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this ...

Страница 10: ... valve must be fitted between the connection WARNING After the connections are made turn the tap on fully and check for water leaks Always turn off the water inlet tap after a wash program has finished An Aquastop water spout is available with some models Do not damage it or allow it to become kinked or twisted on the electrical cable while positioning Adjust the feet so the machine is level and b...

Страница 11: ... target country For Example UK Saudi Arabia 2 5 Electrical connection WARNING Your machine is set to operate at 220 240 V If the mains voltage supply to your machine is 110 V connect a transformer of 110 220 V and 3000 W between the electrical connection Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse complying with the values in the Technical Specifications table The earthed plug of ...

Страница 12: ...asket 10 Salt dispenser 11 Upper basket track latch 12 Super Active Drying Unit This system provides better drying performance your dishes 3 2 Technical specifications Capacity 12 place settings Dimensions Height Width Depth 820 870 mm 598 mm 570 mm Net weight 46 kg Operating voltage frequency 220 240V 50 Hz Total current 10 A Total power 1900 W Water supply pressure Maximum 1 Mpa Minimum 0 03 Mpa...

Страница 13: ...ystem has to be refreshed so that it operates with the same performance also during the next wash For this purpose dishwasher salt is used Machine can only be used by special dishwasher salt to soften the water Do not use any small grained or powdered type of salts which can easily soluble Using any other type of salt can damage your machine 4 3 Fill the salt IF AVAILABLE To add softener salt open...

Страница 14: ...the mains water supply To find out the hardness level of your tap water contact your water company or use a test strip if available 4 7 Setting Press program button when the machine is off position Turn on the machine by pressing On Off button and continue to press program button at least for 3 If Hardness set is recognized all leds blink once Release program button The last setting level is viewe...

Страница 15: ...s when using combined detergents please contact the detergent manufacturer When you stop using combined detergents make sure that water hardness and rinse aid settings are set to the correct level 4 11 Rinse aid usage The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains Rinse aid is required for stain free utensils and clear glasses The rinse aid is automatically released during the ho...

Страница 16: ...er Dose Indicator 1 Rinse aid not dispensed Wash LED is on 2 1 dose is dispensed Rinse LED is on 3 2 doses are dispensed Dry LED is on 4 3 doses are dispensed End LED is on 5 4 doses are dispensed Wash and End LEDs are on ...

Страница 17: ...ers such as cups glasses and pots into the dishwasher with the opening facing downwards otherwise water can collect on items If there is cutlery basket in machine you are recommended to use the cutlery grid in order to obtain the best result Place all large pots pans lids plates bowls etc and very dirty items in the lower rack Dishes and cutlery should not be placed above each other WARNING Take c...

Страница 18: ...es ornamental printed porcelains some crystal items adhered cutlery lead crystal glasses cutting boards synthetic fibred items Absorbent items such as sponges or kitchen rugs IMPORTANT In future purchase dishwasher proof kitchenware Important Note for Test Laboratories For detailed information required for tests according to EN normatives and a softcopy of the manual please send the model name and...

Страница 19: ...d additional functions Values given for programmes other than the eco programme are indicative only Eco programme is suitable to clean normally soiled tableware that for this use it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption and that it is used to assess compliance with the EU ecodesign legislation Washing tableware in a household dishwasher usually consu...

Страница 20: ...y selected washing program press Delay and Half load button 2 until related lamps are off or turn the machine off with On Off button 4 If you would like to use extra feature with newly selected program select the desired functions NOTE You can delay start time of the program for 3 6 9 hours by pressing delay button 2 before program starts If you want to change delay time first press Start Pause bu...

Страница 21: ... blinks The machine discharges the water inside it about 30 seconds When the End light turns on switch your machine off by pressing On Off button Pull the plug out of the outlet Turn off the water tap NOTE Do not open the door before the program ends NOTE At the end of washing program you can leave the door of your machine ajar to fasten the drying NOTE If the door of machine is opened or power is...

Страница 22: ...f any food waste remains or foreign objects on the coarse and fine filters remove them and clean them thoroughly with water a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Filter To remove and clean the filter combination turn it counter clockwise and remove it by lifting it upwards 1 Pull the coarse filter out of the micro filter 2 Then pull and remove the metal filter 3 Rinse the filter with lots of wate...

Страница 23: ...ning Risk of cuts When cleaning the waste water pump ensure that you do not injure yourself on pieces of broken glass or pointed implements In this case 1 First always disconnect the appliance from the power supply 2 Take out baskets 3 Remove the filters 4 Scoop out water use a sponge if required 5 Check the area and remove any foreign objects 6 Install filters 7 Re insert baskets ...

Страница 24: ...age set too low Increase rinse aid dosage setting Rust stains form on the dishes Stainless steel quality of the dishes is insufficient Use only dishwasher proof sets High level of salt in wash water Adjust the water hardness level using water hardness table Salt compartment cap not closed properly Check that the salt compartment cap is closed properly Too much salt spilled in the Dishwasher while ...

Страница 25: ...tact for service Continuous water inlet Close for tap and contact the service Inability to discharge water Water discharge hose and filters may be clogged Cancel the programme If the error continues contact for service Faulty heater Contact for service Overflow Unplug the machine and close the tap Contact for service Faulty electronic card Contact for service Overheating Contact for service Faulty...

Страница 26: ...s to be replaced ensure that only original spare parts are used Improper repairs or use of non original spare parts may cause considerable damage and put the user at considerable risk Contact information for your customer service can be found on the back of this document Function relevant genuine spare parts according to the corresponding Ecodesign order can be obtained from Customer Service for a...

Страница 27: ...www favoritelectronics com ...

Страница 28: ...34 24 27 1 ...

Страница 29: ...2 12 Единица за активно сушење Овој систем овозможува подобар ефект на сушење на садовите 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 10 ...

Страница 30: ... 570 mm Нето тежина 46 kg Влезни електрични вредности 220 240 V 50 Hz Вкупна моќност 1900 W Моќност на греење 1800 W Моќност на пумпа 100 W Моќност на пумпа за одвод 30 W Притисок на довод на вода 0 03 MPa 0 3 bar 1 MPa 10 bar Ампеража 10 A Технички спецификации ...

Страница 31: ...а е пошта наведете го називот и серискиот број на моделот 20 цифри кои ќе ги најдете на вратата од апаратот Усогласеност со стандардите и податоците од тестовите Декларација за усогласеност на ЕУ Овој производ ги исполнува побарувањата на применливите директиви на ЕУ со соодветните усогласени стандарди коишто ја обезбедуваат ознаката CE ...

Страница 32: ...адоци Истите треба да се достават до центрите за рециклирање Контактирајте со релевантните центри за добивање на информации за начинот и местото на исфрлање Безбедносни информации Кога ќе ја примите машината Проверете дали има оштетувања на машината или на нејзиното пакување Никогаш не вклучувајте машина оштетена на каков било начин туку стапете во контакт со овластениот сервис Отстранете ги матер...

Страница 33: ...т кабел Никогаш не употребувајте продолжни кабли или штекери со повеќе приклучни места По монтирањето на машината приклучокот треба да биде лесно достапен По монтирањето на машината на соодветното место вклучете ја празна првиот пат При секојдневна употреба Машината е наменета за домашна употреба Не употребувајте ја за други цели Со комерцијална употреба на машината се поништува нејзината гаранциј...

Страница 34: ... си играат со апаратот Чистењето и одржувањето на машината не треба да го вршат деца без надзор Во машината не ставајте предмети што не се погодни за машинско миење Исто така не преполнувајте ги корпите Инаку нашата компанија не сноси одговорност за гребаници и рѓа што ќе настанат во внатрешноста на машината поради движења на корпите Особено поради тоа што може да истече жешка вода вратата на маши...

Страница 35: ...а да биде отворена 30 минути за ефикасно да се исуши кај модели со автоматски систем за отворање на вратата Предупредување Не стојте пред вратата откако ќе се слушне сигналот што означува автоматско отворање За безбедност на Вашите деца Откако ќе го отстраните пакувањето од машината ставете ги материјалите подалеку од дофат на деца Не им дозволувајте на децата да ја вклучуваат или да си играат со ...

Страница 36: ... заштеда на енергија и вода отсранете ги грубите остатоци од чиниите пред истите да ги ставите во машината Вклучете ја машината откако целосно ќе ја наполните Вклучете ја машината откако целосно ќе ја наполните Користете ја програмата за предмиење само кога е тоа потребно Садовите со отвор како чорбалаци чаши и тенџериња ставајте ги во машината така што ќе бидат со отворот надолу Не се препорачува...

Страница 37: ...носта Залепен прибор за јадење кој не е отпорен на топлина чаши од кристал со оловна содржина даски за сечење предмети со синтетички влакна Впивливи предмети како сунѓери или кујнски крпи не се погодни за машинско миење Предупредување Во иднина набавувајте садови наменети за машинско миење МОНТИРАЊЕ НА МАШИНАТА Позиционирање на машината Когајаизбиратеместоположбатазамашината внимавајте да изберете...

Страница 38: ...и одводните и доводните црева се притиснати во текот на позиционирањето на машината Исто така уверете се дека машината не е поставена на електричниот кабел Поставете ги ногарките на машината така што таа е ќе биде во рамна позиција и избалансирана Правилното поставување на машината обезбедува отворање и затворање на вратата без проблеми Ако вратата на машината не се затвора исправно проверете дали...

Страница 39: ...ете прво вода низ него па поврзете со машината Поврзете го цревото директно на славината Притисокот на славината треба да изнесува најмалку 0 03 Mpa а најмногу 1 Mpa Ако притисокот на водата е поголем од 1 Mpa треба да се монтира вентилза регулирање на притисокот Откако ќе го поврзете цревото отворете ја славината целосно и проверете дали истекува вода За безбедност на машината уверете се дека сла...

Страница 40: ...ка или изврти Одводно црево Одводното црево може да се поврзе директно на отворот за одвод или на славина за одвод на мијалникот Со помош на специјална свитката цевка ако е достапна водата може да истекува директно во мијалникот така што свитканата цевка ќе се прикачи на работ на мијалникот Ваквото поврзување мора да биде на минимум 50 cm и на максимум 110 cm од подот ...

Страница 41: ...14 Предупредување Кога се користи црево за истек на вода кое е подолго од 4 m садовите може да останат валкани Во ваков случај нашата компанија не сноси одговорност ...

Страница 42: ...напонот на електричната мрежа во Вашата околина е 110 V поврзете трансформатор од 110 220 V и 3000 W Машината не треба да е вклучена на напојување за време на позиционирањето Секогаш користете го обложениот приклучок кој е обезбеден со Вашата машина Работата со мал напон ќе го намали квалитетот на миењето Електричниот кабел на машината треба да го заменуваат само овластен сервисер или квалификуван...

Страница 43: ...1 1 16 4 2 SALT 3 1 ...

Страница 44: ...1 10 20 7 14 Сијаличката за крај е вклучена 3 12 17 21 30 15 21 Копчето за вклучување паузирање е вклучено 4 18 22 31 40 22 28 Сијаличката за миење е вклучена Сијаличката за крај е вклучена 5 23 31 41 55 29 39 Сијаличката за миење е вклучена Копчето за вклучување паузирање е вклучено 6 32 50 56 90 40 63 Сијаличката за крај е вклучена Копчето за вклучување паузирање е вклучено ...

Страница 45: ...ње на програма 2 Се прегледува последното поставено ниво Притиснете го копчето за програма 2 за да го поставите посакуваното ниво Со секое притискање на копчето за програма степенот на тврдина се зголемува Доаѓа нивото на тврдина 1 по нивото на тврдина 6 1 2 Ако тврдоста на водата што ја користите е над 90 dF француски степени или ако користите вода од бунар се препорачува да користите филтри и ур...

Страница 46: ...19 DETERGENT ...

Страница 47: ...средството за плакнење се поставува тврдината на водата Машината ќе ја прикаже последната поставка Поставете го нивото со притискање на копчето за програма Исклучете ја машината за да се зачува поставката Фабрички е поставено на 4 Ако садовите не се сушат соодветно или ако имаат дамки зголемете го нивото Доколку забележите сини дамки на садовите намалете го нивото Ниво Доза за обелување Индикатор ...

Страница 48: ... садови свртени надоле во спротивно вода може да се собере но нив Ако има корпа за прибор за јадење во машината се препорачува да ја користите за најдобри резултати Ставете ги сите големи садови тави капаци чинии длабоки чинии итн и многу валкани предмети на долниот решетката Садови и прибор за јадење не треба да бидат поставени едни врз други ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајте да не ја попречувате ротациј...

Страница 49: ...22 2 1 Држач за садови Може да ставате чаши со различни големини под овие држачи благодарение на опцијата за прилагодување на висината Може да користите држачи со 2 различни висини ...

Страница 50: ...то за плакнење помага да се исушат садовите без ленти и дамки остануваат бели дамки на садовите и садовите не се сушат и не се чисти Ако поставката за дозирање на средството за плакнење е премногу висока остануваат сини слоеви на чашите и садовите ...

Страница 51: ...и За детални информации во врска со тестовите на можностите контактирајте ја следнава адреса dishwasher standardtest info Во вашиот и мејл напишете го името и серискиот број на моделот 20 цифри кој можете да го најдете на вратата на уредот ...

Страница 52: ...малена потрошувачка на вода и струја Соодветна за нормално валкани садови со побрза програма Соодветна за многу валкани садови Автоматска програма за многу валкани садови Степен на извалканост Малку Малку Средно Средно Многу Многу Количество на детергент A 25 cm3 B 15 cm3 A A A A A A Времетраење на програмата час мин 00 30 01 14 03 25 00 50 01 57 01 25 01 57 Потрошувачка на енергија kWh циклус 0 7...

Страница 53: ...ото на ЕУ за екодизајн Миењето на садови во машината за миење садови за домаќинство обично троши помалку енергија и вода во фазата на употреба отколку рачното миењето кога машината за миење садови за домаќинство се користи според упатствата на производителот За кратки програми користете само детергент во прав Кратките програми не вклучуваат сушење За подобро сушење препорачуваме малку да ја отвори...

Страница 54: ...редство за плакнење и дополнителни функции притиснете го копчето за функција по втор пат и активирајте ја функцијата Избор на програмата и управување со машината таблет 1 Можете да го користите копчето Екстра за да ги додадете следните функции во компатибилната програма за миење Кога е активна функцијата за хигиена можете да го направите процесот на миење похигиенски со менување на температурата н...

Страница 55: ...мето на одложување и ќе ја започнете програмата времето на одложување ќе се откаже ЗАБЕЛЕШКА Можете да го притиснете копчето за одложување 2 пред програмата да започне со одложувањето на времето на започнување на програмата за 1 до 19 часа ЗАБЕЛЕШКА Индикаторот за полнење на солта 10 ќе се вклучи ако солта е празна недоволна Во тој случај ве молиме наполнете го одделот за сол ЗАБЕЛЕШКА Индикаторот...

Страница 56: ...том ќе се затвори вратата или штом ќе дојде струјата Притиснете го копчето за старт пауза за да ја стартувате новоизбраната програма Новоизбраната програма ќе продолжи на местото на претходната програма Откако ќе се запали сијаличката за крај притиснете го копчето за вклучување исклучување за да ја исклучите машината Исклучете го апаратот Затворете ја славината за вода Притиснете го копчето за ста...

Страница 57: ...ките Ако остане храна или страни предмети на крупниот и финиот филтер извадете ги и темелно исчистете со вода b Крупен филтер a Микро филтер c Метален филтер 3 4 1 2 a c b Да ја извадите и исчистите комбинацијата на филтрите свртете ги спротивно од стрелките на часовникот и подигнете ги нагоре 1 Извлечете го крупниот филтер и микро филтерот 2 Потоа извлечете и извадете го металниот филтер 3 Исплак...

Страница 58: ...зик од посекотини При чистење на пумпата за отпадни води внимавајте да не се повредите на парчиња скршено стакло или остри предмети Во таков случај 1 Секогаш прво исклучете го уредот од напојување 2 Извадете ги корпите 3 Отстранете ги филтрите 4 Извадете ја водата ако е потребно користете сунѓер 5 Проверете ја површината и отстранете ги сите страни предмети 6 Поставете ги филтрите 7 Вратете ги кор...

Страница 59: ... на доводот Затворете ја славината Контактирајте со сервис Отпадната вода во машината не може да се исфрли Цревото за испуштање на водата е затнато Можеби се затнати филтрите на машината Вклучете исклучете го напојувањето на машината и активирајте ја наредбата за откажување на програма Ако грешката не се отстрани контактирајте со сервис Потребната температура на водата не може да се достигне зарад...

Страница 60: ...33 ...

Страница 61: ...34 ...

Страница 62: ...35 ...

Страница 63: ...ханичко оштетување скршено скинато и од временски и елементарни непогоди Во случај на отстранување на недостаток на производот гарантниот рок се продолжува за време во кое производот не е користен Ова време се пресметува од денот на барањето на потрошувачот за отстранување на недостатокот При поднесувањето на рекламацијата купувачот е должен да се јави на генералниот ЦЕНТРО УНИОН СЕРВИС ФАВОРИТ EЛ...

Страница 64: ...ервис ул Никола Чаулев бр 3 Штип 11 Радовиш Тони Атанасов ул Благој Туфанов бр 22 Радовиш 12 Куманово Боби Домус Дооел с Долно Коњаре ул 1 бр 215 Куманово Ден Ман Далавера ул Јане Сандански бр 92 Свети Николе 13 Крива Паланка Ампер Младен Дооел ул Борис Трајковски бр 19 Крива Паланка 14 Пробиштип РТВ СЕРВИС ШЕСТА ул Тодор Александров ламела 1 Пробиштип Кратово Злетово 15 Свети Николе Ден Ман Далав...

Страница 65: ......

Страница 66: ...www favoritelectronics com ...

Страница 67: ... odvod vode 12 Priključenje mašine na napajanje 14 Ugrañivanje mašine ispod kuhinjske radne ploče 15 Ukoliko mašinu koristite prvi put 17 Kvalitet vode 17 Punjenje mašine solju za omekšavanje 17 Test traka za tvrdoću vode 18 Regulacija potrošnje soli 18 Korišćenje deterdženta 20 Punjenje odeljka praškom za pranje ili tabletama 20 Korišćenje različitih prašaka za pranje ili tableta 20 Punjenje maši...

Страница 68: ...a za deterdžent i sredstvo za ispiranje 4 onja korpa 10 orpa pribora za jelo 5 ilteri 11 aspršivač soli 6 onji raspršivač vode mlaznice odilice za pomeranje gornje korpe N G K G P D K F R D V 12 Aktivna jedinica za sušenje Овај систем омогућава боље перформансе за сушење за посуђе 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 10 ...

Страница 69: ...hničke karakteristike Važna napomena za korisnika Za digitalnu kopiju ovog korisničkog uputstva obratite se na sledeću adresu dishwasher standardtest info U svom e pismu navedite naziv modela i serijski broj 20 cifara koji možete pronađi na vratima uređaja Usklađenost sa standardima i podaci o tes ranju Deklaracija EU o usklađenos Ovajproizvodzadovoljavazahteve svihprimenljivihdirektivaEU saodgova...

Страница 70: ...navedite naziv modela i serijski broj 20 cifara koji možete pronađi na vratima uređaja Usklađenost sa standardima i podaci o testiranju Deklaracija EZ o usklađenosti Sve faze u vezi sa mašinom se obavljaju u skladu sa bezbednosnim pravilima koja se nalaze u svim važećim direktivama Evropske zajednice 2004 108 EC 2006 95 EC IEC 436 DIN 44990 EN 50242 ...

Страница 71: ...ima i tačkama za odlaganje Bezbednosne informacije Prilikom preuzimanja isporuke vaše mašine Proveritedalinamašiniiliambalažipostojioštećenje Nikada nemojte da pokrećete mašinu ni na koji način postarajte se da kontaktirate ovlašćeni servis Odmotajte ambalažu kao što je naznačeno i odložite je u skladu sa propisima Prilikom instalacije mašine obratite pažnju na sledeće Odaberite odgovarajuću sigur...

Страница 72: ...krenite praznu mašinu Svakodnevna upotreba Ovajuređajjenamenjensamozakućnuupotrebu nemojteda ga koristite u druge svrhe Upotrebom uređaja u komercijalne svrhe gubite prava na garanciju Ne penjite se ne sedajte ili ne stavljajte teret na otvorena vrata mašine za pranje posuđa može se prevrnuti Nikada ne koristite deterdžente i sredstva za ispiranje koja nisu specijalno proizvedena za mašine za pran...

Страница 73: ... unutrašnjem ramu vaše mašine usled pomeranja korpe Naročito usled toga što vrela voda može da istekne vrata mašine ne treba otvarati pod bilo kojim okolnostima dok je mašina u radu U svakom slučaju bezbednosni uređaji obezbeđuju zaustavljanje mašine ako se vrata otvore Ne ostavljajte otvorena vrata mašine U suprotnom može doći do nesređnih slučajeva Noževe i druge oštre predmete smestite u korpe ...

Страница 74: ...za ispiranje Držite decu podalje od mašine kada je otvorena jer se u njoj i dalje mogu nalaziti ostaci sredstava za čišćenje Postarajte se da vaša stara mašina ne predstavlja bilo kakvu pretnju po vašu decu Poznato je da su deca uspevala da se zaključaju u starim mašinama Da biste sprečili takvu situaciju polomite kvaku na vratima mašine i pokidajte električne kablove U slučaju kvara mašine Svaki ...

Страница 75: ...edmeti od legure gvožđa Viljuške kašike i noževi sa drškama od drveta belokosti ili sedefa lepljeni pribor ili pribor isprljan abrazivnim sredstvima kiselinama ili hemikalijama Plastični predmeti koji nisu termički otporni bakreni predmeti i predmeti koji su emajlovani Aluminiski predmeti predmeti od srebra ukoliko ih perete u mašini mogu da izgube prirodnu boju i potamne Određene vrste čaša koje ...

Страница 76: ...a postavite mašinu uzimajući u obzir to da veze mašine neće biti menjane nakon uspostavljanja Nemojte da držite mašinu za vrata ili ploču da biste je pomerili Ostavite dovoljno prostora sa svih strana mašine kako bi je mogli lagano pomerati napred i nazad prilikom čišćenja Creva za dovod i odvod vode i kabl za napajanje postavite na takav način da nisu savinute i ničim prignječne Takođe postarajte...

Страница 77: ...upotrebu creva za dovod vode koje ste dobili sa mašinom nemojte da koristite crevo za dovod vode od stare mašine Ukoliko spajate mašinu na dovod vode koji niste koristili duži period vremena pre spajanja pustite vodu Crevo za dovod vode spojite direktno na priključak Preporučeni pritisak na priključku je od minimalnih 0 03 Mpa do maksimalnih 1 Mpa Ukoliko je pritisak vode veći od 1 Mpa potrebno je...

Страница 78: ...od vode ili stavi u sudoper Korišćenjem specijalno savijenog creva ukoliko je dostupno voda može da oteca i direktno u sudoper sa odvodom Spoj treba da bude izveden između minimalno 50 cm i 110 cm maksimalno od poda Priključenje mašine na dovod vode Zabeležite odštampani tekst na crevu dovoda vode Ako su modeli označeni sa 25 temperatura vode ne sme preći 25 C hladna voda Za sve druge modele Požel...

Страница 79: ...13 Upozorenje Ukoliko je crevo za odvod vode duže od 4 m može da dođe do povrata vode nazad u mašinu što će izazvati veću zaprljanost posuđa U tom slučaju proizvođač ne snosi odgovornost ...

Страница 80: ...riključite transformator za 110 220 V i snage 3000 W Mašinu ne treba priključivati na napajanje tokom postavljanja Uvek koristite obloženi utikač priložen uz vašu mašinu Running in low voltage will cause a decline in washing quality Eventualna promena kabla za napajanje mora da bude izvedena od strane kvalifikovanog električara U suprotnom može doći do nesrećnih slučajeva For safety purposes alway...

Страница 81: ...z vode i voda dostiže mekoću potrebnu za postizanje najboljeg rezultata pranja U zavisnosti od nivoa tvrdoće dovodne vode ovi joni koji čine vodu tvrdom nakupljaju se brzo u sistemu omekšivača Stoga je sistem za omekšavanje potrebno osvežiti da bi imao iste performanse i tokom sledećeg pranja U tu svrhu koristi se so za mašine za pranje sudova Mašina može da koristi samo specijalnu sol za pranje s...

Страница 82: ...ača kamenca na dovodu vode Prema fabrički podešenim postavkama sistem je podešen na nivo 3 Napomena SRPSKI Traka za testiranje Efektivnost pranja mašine zavisi od mekoće vode Iz tog razloga mašina je opremljena sistemom za omekšavanje vode Efikasnost pranja se povećava kad kada je sistem omekšivača ispravno postavljen Raspitajte se o tvrdoći vode u vašoj okolini kontktirajte lokalnu komunalnu služ...

Страница 83: ...slednji nivo podešavanja Pritisnite dugme za izbor programa 2 da podesite željeni nivo Pri svakom pritisku dugmeta programa nivo tvrdoće vode se povećava Nivo tvrdoće vode 1 vraća se nakon nivoa tvrdoće vode 6 Poslednji izabrani nivo tvrdoće vode skladišti se u memoriji prekidom strujnog napajanja mašine korišćenjem dugmeta za uključivanje isključivanje 1 1 2 Upozorenje U slučaju selidbe važno je ...

Страница 84: ... potrebnog deterdženta zavisi od ciklusa količine sudova i stepena zaprljanosti sudova Ne stavljajte više deterdženta u odeljak deterdženta nego što je potrebno u suprotnom možete videti beličaste tragove ili plavkaste slojeve na staklu i posuđu i mož doći do korozije stakla Dugotrajna upotreba previše deterdženta može prouzrokovati oštećenje mašine Upotreba malo deterdženta može dovesti do lošeg ...

Страница 85: ...nte SRPSKI Rastvorljivost u formi tableta pro zveden h od kompanija da varira u zavisnosti temperature i vremetrajanja Zato se ne upotreba ovakvih kod kratkih programa za pranje Za kratke programe pranja upotrebu deterdženta različitih može preporučuje deterdženata preporučujemo praškatih deterdženata Da biste napunili odeljak za sredstvo za ispiranje otvorite poklopac odeljka za sredstvo za ispir...

Страница 86: ...o stavljate čaše sa dugim drškama ili bokale za vodu postavite ih uz ivicu korpe ili držača čaša Ni u kojem slučaju ne stavljajte takve čaše jednu uz drugu jer prilikom pranja s obzirom da nisu čvrsto pozicionirane mogu da se razbiju Preporučujemo da takvu vrstu posuđa stavite u sredinu korpe Pribor za jelo smestite u za to predviñenu malu plastičnu korpu Time ćete postići najbolje rezultate pranj...

Страница 87: ...e Rack peg type The height adjustable racks enable glasses and cups to be placed on or under the racks The racks can be adjusted to 2 different heights Cutlery and utensils can also be placed on the racks horizontally 1 2 ...

Страница 88: ...Donja korpa 22 Gornja korpa Neodgovarajuće količina posuđa Nepravilno stavljanje sudova može dovesti do loših rezultata pri pranju i sušenju Sledite preporuke proizvođača da biste postigli dobar učinak ...

Страница 89: ...ñe Važna napomena za testiranje labaratorije Za detaljnije informacije oko testova mogućnosti kontaktirajte sledeću adresu dishwasher standardtest info U vašoj poruci napišite ime modela i serijski broj 20 cifre kog možete naći na vrata uređaja ...

Страница 90: ...ošnjom energije i vode Odgovara za normalno prljave dnevno korišćene sudove bržim programom Odgovara za veoma prljave sudove Automatski program za veoma prljave sudove Nivo zaprljanosti Malo Malo Srednje Srednje Mnogo Mnogo Količina deterdženta A 25 cm3 B 15 cm3 A A A A A A Trajanje programa č min 00 30 01 14 03 25 00 50 01 57 01 25 01 57 Potrošnja električne energije kWh ciklus 0 740 0 880 0 923 ...

Страница 91: ...posuđa u kućnoj mašini za pranje sudova obično troši manje energije i vode u fazi upotrebe nego ručno pranje kada se mašina za pranje sudova koristi u skladu sa uputstvima proizvođača Deterdžent u prahu koristite samo za kratke programe Kratki programi ne uključuju sušenje Radi lakšeg sušenja preporučujemo lagano otvaranje vrata nakon završetka ciklusa Možete pristupiti bazi podataka proizvoda u k...

Страница 92: ...dugmeta za odlaganje i polovičnu napunjenost 2 3 sekunde aktivira se opcija za polovičnu napunjenost koja skraćuje trajanja programa koje ste izabrali i smanjuje se potrošnja energije i vode Ako ste koristili dodatnu funkciju odlaganje ili polovična napunjenost 2 na najnovijem programu pranja ova funkcija će ostati aktivna takođe tokom narednog programa pranja Ako želite da otkažete ovu funkciju n...

Страница 93: ...iste aktivirali novo vreme odlaganja Da biste otkazali odlaganje morate da pritisnete dugme za odlaganje dok se sve lampice za odlaganje ne isključe NAPOMENA Ako korisnik isključi mašinu nakon biranja vremena odlaganja i nakon što program počne vreme odlaganja se otkazuje ...

Страница 94: ...meta za pokretanje pauziranje Novi pokrenuti program će nastaviti tok prethodnog programa Otkazivanje programa Ako želite da promenite program dok se pranje nastavlja Pritisnite dugme za pokretanje pauziranje na 3 sekunde Tokom otkazivanja treperi lampica za završetak Mašina oslobađa vodu u sebi otprilike 30 sekundi Kada se lampica za završetak uključi isključite svoju mašinu pritiskom dugmeta za ...

Страница 95: ...nom nedeljno Ako na grubim i finim filterima ostanu bilo kakvi ostaci hrane ili strani predmeti uklonite ih i temeljno očistite vodom a Mikro filter b Grubi filter c Metalni filter 3 4 1 2 a c b Da biste uklonili i očistili kombinaciju filtera okrenite je u smeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite je podižuc i prema gore 1 Izvucite grubi filter iz mikro filtera 2 Zatim izvucite i uklonite me...

Страница 96: ...ik od posekotina Prilikom čišc enja pumpe za otpadnu vodu vodite računa da se ne povredite na komadima slomljenog stakla ili oštrim predmetima U ovom slučaju 1 Uvek prvo isključite aparat iz napajanja 2 Izvadite korpe 3 Izvadite filtere 4 Odstranite vodu koristite sunđer ako je potrebno 5 Proverite površinu i uklonite sve strane predmete 6 Postavite filtere 7 Ponovo namestite korpe ...

Страница 97: ...jte servis Greška sa neprekidnim dovodom vode Zatvorite slavinu Kontaktirajte servis Otpadna voda u mašini se ne može odložiti Crevo za odvod vode je blokirano Filteri u vašoj mašini su možda začepljeni Isključite mašinu i aktivirajte komandu za otkazivanje programa U slučaju da greška i dalje postoji kontaktirajte servis Željna temperatura vode se ne može postići zbog pokvarenog grejača i senzora...

Страница 98: ...ni Program pranja još uvek nije završen Nestalo je napajanja Greška na dovodu vode Moguće je da je program u stanju mirovanja Nepravilno ste rasporedili posuđe po korpama mašine Mlaznice za raspršivanje vode udaraju po posuđu Ukoliko se kontrolna lampica ne gasi nakon pranja č AUTOMATSKA UPOZORENJA O GREŠKAMA I ŠTA UČINITI Postupke instalacije i popravke uvek treba izvršiti ovlašćeni serviser kako...

Страница 99: ...stane hrane Ukoliko ostaju mrlje na posuđu Nepravilno ste rasporedili posuđe unutar mašine voda ne može da dođe do odgovarajućih mesta kako bi posuđe u potpunosti bilo oprano Korpe su prepunjene posuđem Posuđe je postavljeno nasuprot jedno drugom Dodali ste nedovoljnu količinu deterdženta Odabrali ste neprikladan program pranja Otvori za vodu na mlaznicama zalepljeni su ostacima hrane Filteri su z...

Страница 100: ...ceno u uredjaj ako je elektricni šporet nestručno spojen Na sastavnim dijelovima koji su tokom rada izlozeni vecoj potrosnji i predvidjeni su za zamjenu garancija vrijedi 36 trideset sest mjeseci a to su dihtunzi vrata remenja grejaci ves masina i masina za sudje osim ako je kvar posledica kamence i u tom slucaju garancija ne vrijedi UPUTE ZA PRIJAVU KVARA Veoma je bitno da uređaj koristite u skla...

Страница 101: ...voda koje Triomax d o o uvozi I distribuira širom BIH I za koje izdaje garantni list Da bismo izbjegli moguće nerazumjevanje uslova garancije ili pogrešno tumačenje istih molimo Vas pažljivo pročitajte slijedeći tekst GARANCIJA VRIJEDI 24 mjeseca od datuma kupovine za USISIVAČI NAPE MIKROTALASNE BOJLERE MALI KUĆNI APARATI FAVORIT 60 mjeseci od dana kupovine za BIJELA TEHNIKA FAVORIT GARANCIJA ISKL...

Страница 102: ...www favoritelectronics com ...

Страница 103: ...hja alternative e shportës 16 KAPITULLI 5 PËRSHKRIMET E PROGRAMEVE Njësitë e programeve 17 KAPITULLI 6 NDEZJA E MAKINERISË DHE ZGJEDHJA E NJË PROGRAMI Ndezja e makinerisë 22 Programi përcjellës 22 Ndryshimi i temperaturës 22 Ndryshimi i një programi me riregjistrim 23 Fikja e makinerisë 23 I dashur klient qëllimi ynë është që t ju ofrojmë produkte me cilësi të lartë që tejkalojnë pritshmëritë tuaj...

Страница 104: ...at 7 Pllaka vlerësuese 8 Paneli i kontrollit 9 Shpërndarësi i detergjentit dhe shpëlarësit 10 Shpërndarësi i kripës 11 Shportë e sipërme mbyllur me reze Shporta e takëmeve të sipërme KAPITULLI 1 SHPJEGIMI I PRODUKTIT 12 Njësia e tharjes aktive Ky sistem ofron performancë më të mirë tharjeje për enët tuaja 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 10 ...

Страница 105: ...ur për shënimin CE Ju lutem vizitoni për një kopje elektronike të këtij manuali për përdorim Kapaciteti 12 vende regjistrimi Lartësia 820 870 mm Gjerësia 598 mm Thellësia 570 mm Pesha Neto 46 kg Input i energjisë elektrike 220 240 V 50 Hz Totali i energjisë 1900 W Fuqia ngrohëse 1800 W Fuqia e pompës 100 W Fuqia e pompës së zbrazjes 30 W Presioni i furnizimit me ujë 0 03 MPa 0 3 bar 1 MPa 10 bar A...

Страница 106: ... Ne rekomandojmë që pajisja të instalohet nga një instalues i autorizuar dhe duhet të riparohet vetëm nga një teknik i miratuar Vetëm pjesë këmbimi origjinale duhet të përdoren me makinerinë Para instalimit sigurohuni që pajisja është hequr nga priza Kontrolloni nëse sistemi i brendshëm i kutisë elektrike është lidhur sipas rregullave Të gjitha lidhjet elektrike duhet të përputhen me vlerat në pll...

Страница 107: ...llur për të shmangur dëmtimin e mekanizmit të derës automatike për 1 minutë Dera duhet të jetë e hapur për 30 minuta për tu tharë në mënyrë efektive në modelet me sistemin e hapjes me dyer automatike Paralajmërim Mos qëndroni përballë derës pasi dëgjohet sinjali i hapjes automatike Për sigurinë e fëmijëve tuaj Pas heqjes së paketimit të makinerisë sigurohuni që materiali i paketimit nuk preket nga...

Страница 108: ... kalimin e kohës takëmetsende të prodhuara me fibra sintetike Artikuj absorbues si sfungjerët ose lecka kuzhinë nuk janë të përshtatshme për larje në lavastovilje ParalajmërimKujdesuni për të blerë sende të testuara për pjatalarëse në blerjet tuaja në të ardhmen INSTALIMI I MAKINERISË Pozicionimi i makinerisë Gjatë përcaktimit të vendit të instalimit zgjidhni një vend të aksesueshëm për ngarkim dh...

Страница 109: ... të para se të kryeni lidhjen Lidhni zorrën e hyrjes së ujit direkt tek rubineti i ujit Presioni i furnizuar nga rubineti duhet të jetë minimumi 0 03 Mpa dhe maksimumi deri 1 Mpa Nëse presioni i ujit është mbi 1 Mpa duhet të vendoset një valvolë rregulluese mes tyre Pasitëkenikryerlidhjet rubinetiduhettëjetëhapurplotësisht dhe të jetë kontrolluar për fortësinë e ujit Për qëllime të sigurisë ne ju ...

Страница 110: ... përdorimit që mund të shfaqet Vlera e siguresave të brendshme duhet të jetë 10 16 A Makineria juaj është regjistruar në bazë të 220 240 V Nëse voltazhi kryesor në vendndodhjen tuaj është 110 V lidhni një transformator me 110 220 V dhe 3000 W ndërmjet Makineria nuk duhet të vendoset në prizë gjatë pozicionimit Gjithmonë përdorni spinë të veshur furnizuar me pajisjen tuaj Përdorimi në tension të ul...

Страница 111: ... mënyrë që të veprojë me te njëjtën performancë edhe gjatë larjes së ardhshme Për këtë qëllim është përdorur kripë për lavastovilje Makineria mund të përdoret vetëm nga kripa e posaçme e enëlarësit për të zbutur ujin Mos përdorni kripëra të llojit të vogël të grimcuar ose pluhur të cilat mund të treten lehtë Përdorimi i çdo lloj kripe tjetër mund të dëmtojë makinerinë tuaj Plotësoni kripën nëse ka...

Страница 112: ...zur 2 6 11 10 20 7 14 Drita e shpëlarjes është e ndezur 3 12 17 21 30 15 21 Drita e thatë është ndezur 4 18 22 31 40 22 28 Drita e fundit është e ndezur 5 23 34 41 60 29 42 Drita e larjes është e ndezur Drita e fundit është e ndezur 6 35 50 61 90 43 63 Drita e shpëlarjes është e ndezur Drita e fundit është e ndezur Shtypni butonin e programit kur pajisja është jashtë pozicionit Ndizeni pajisjen du...

Страница 113: ...mbinimit Ne ju rekomandojmë që të mos përdorni detergjentë të kombinuar në programe të shkurtra Ju lutemi përdorni detergjentë pluhuri në programe të tilla Nëse hasni probleme kur përdorni detergjentë të kombinuar ju lutemi kontaktoni prodhuesin e detergjentit Kur ndërpritni përdorimin e detergjentëve të kombinuar sigurohuni që fortësia e ujit dhe cilësimet e mjeteve shpëlarëse janë vendosur në ni...

Страница 114: ...humë dhe të mprehta poshtë ose horizontalisht në shporta Paralajmërim Vendosni enët në lavastovilje në një mënyrë që ato nuk do të pengojnë krahët sipërme dhe të poshtme nga spërkatja Rafti i pjatave Ju mund të vendosni gota të madhësive të ndryshme nën këto rafte në sajë të lartësisë së rregullueshme Ju mund të përdorni raftet në 3 lartësi të ndryshme 1 2 Niveli Doza Ndriçuese Treguesi 1 Ndihma p...

Страница 115: ...AL 15 Ngarkesa alternative në shporta Shporta e poshtme Shporta e sipërme KAPITULLI 4 MBUSHJA E LAVASTOVILJES TUAJ ...

Страница 116: ...rike Për informacion të detajuar mbi testet e performancës ju lutem kontaktoni në adresën në vijim dishwasher standardtest info Në email in tuaj ju lutemi jepni emrin modelin dhe numrin serik 20 shifra të cilat ju mund ti gjeni në derën e pajisjes ...

Страница 117: ...намалена потрошувачка на вода и струја Соодветна за нормално валкани садови со побрза програма Соодветна за многу валкани садови Автоматска програма за многу валкани садови Степен на извалканост Малку Малку Средно Средно Многу Многу Количество на детергент A 25 cm3 B 15 cm3 A A A A A A Времетраење на програмата час мин 00 30 01 14 03 25 00 50 01 57 01 25 01 57 Потрошувачка на енергија kWh циклус 0...

Страница 118: ...на ЕУ за екодизајн Миењето на садови во машината за миење садови за домаќинство обично троши помалку енергија и вода во фазата на употреба отколку рачното миењето кога машината за миење садови за домаќинство се користи според упатствата на производителот За кратки програми користете само детергент во прав Кратките програми не вклучуваат сушење За подобро сушење препорачуваме малку да ја отворите в...

Страница 119: ...ogëlon konsumin e energjisë dhe ujit NOTNIM Shtypja e butonit të vonesës dhe gjysmës së ngarkimit 2 për 3 sekonda aktivizon opsionin gjysmë ngarkese i cili shkurton kohëzgjatjen e programeve që keni zgjedhur dhe zvogëlon konsumin e energjisë dhe ujit NOTNIM Mund të vononi kohën e fillimit të programit për 3 6 9 orë duke shtypur butonin e vonesës 2 para fillimit të programit Nëse dëshironi të ndrys...

Страница 120: ... larja po vazhdon Shtypni butonin Start Pause për 3 sekonda Gjatë anulimit drita e Fundit pulson Makina shkarkon ujin brenda saj rreth 30 sekonda Kur drita e Fundit të kthehet më programi do të jetë anuluar Fikja e Makinës Fikeni makinën tuaj me butonin On Off pasi programi të ketë përfunduar dhe drita e Fundit të ndizet Tërhiqeni spinën nga priza Mbyllni rubinetin e ujit NOTNIM Mos e hapni derën ...

Страница 121: ...vë Nëse mbetet ndonjë ushqim ose objekt i huaj në filtrin e trashë dhe të hollë pastrojini ata plotësisht me ujë a Mikro filtër b Filtër i trashë c Filtër metalik 3 4 1 2 a c b Për të çmontuar dhe ta pastruar kombinimin e filtrit rrotullojeni në të majtë dhe largojeni atë duke e ngritur përpjetë 1 Tërhiqni filtrin e trashë nga mikro filtri 2 Pastaj tërhiqni dhe largoni filtrin metalik 3 Shpërlani ...

Страница 122: ...rin Paralajmërim për rrezikun nga prerjet Kur pastrojmë pompën e ujit shkarkues sigurohuni që të mos e lëndoni vetveten me pjesët e qelqit të thyer ose me pjesë tjera të mprehta Në këtë rast 1 Gjithmonë stakoni pajisjen nga furnizimi elektrik 2 Largoni shportat 3 Largoni filtrat 4 Largoni uji përdorni sfungjer nëse ka nevojë 5 Kontrolloni hapësirën dhe largoni ndonjë objekt të huaj nëse ka 6 Insta...

Страница 123: ...ntit kanë mbetur në kompartimentin e detergjentit Detergjenti është hedhur ndërkohë që kompartimenti i detergjentit ka qënë i lagur KODI I GABIMIT DEFEKT I MUNDSHËM ÇKA DUHET BËRË P1 P2 1 2 3h 6h Dështim i sistemit për hyrjen e ujit Sigurohuni që çezma hyrëse e ujit është e hapur dhe se uji rrjedh Largoni tubën hyrëse nga rubineti dhe pastroni filtrin e tubës Kontaktoni me shërbimin nëse gabimi va...

Страница 124: ... e pamjaftueshme Nuk është përdorur kripë speciale pavarësisht nivelit të lartë të fortësisë së ujit Cilësimet e sistemit zbutës së ujit janë vendosur në nivele shumë të ulta Kapaku i kompartimentit të kripës nuk është mbyllur si duhet Nëse enët nuk thahen Nuk është zgjedhur programi me funksion tharjeje Doza e suplementit shtesë të shplarjes e pamjaftueshme Enët janë nxjerrë shumë shpejt nga paji...

Страница 125: ...sitë natyrore Në rast të mënjanimit të mangësisë të produktit periudha e garancisë zgjatet për periudhën kohore për të cilën produkti nuk është përdorur Kjo periudhë kohore llogaritet nga data e kërkesës së konsumatorit për mënjanimin e mangësisë Gjatë parashtrimit të reklamacionit blerësi është i obliguar të paraqitet në servisin e autorizuar CENTRO UNION SERVIS FAVORITELEKTRONIKS Tel 02 2440 070...

Страница 126: ...anci Valandovë Elektroservis Vane Rr 10 Oktomvri Nr 7A Strumicë 11 Shtip Pako servis Rr Nikola Caulev Nr 3 Shtip 12 Radovish Toni Atanasov Rr Bllagoj Tufanov Nr 22 Radovish 13 Kumanovë Bobi Domus ShPKNjP f Dollno Konjare Rr 1 Nr 215 Den Man Dallavera Rr Jane Sandanski Nr 92 Sveti Nikollë 14 Kriva Pallankë Amper Mlladen ShPKNjP Rr Boris Trajkovski Nr 19 15 Probishtip RTV SERVIS SHESTA Rr Todor Alek...

Страница 127: ......

Страница 128: ...52402953 R35 www favoritelectronics com ...

Отзывы: