Faro Barcelona Lisboa Скачать руководство пользователя страница 3

 ESPAÑOL 

t-FBUPEPFTUFNBOVBMDVJEBEPTBNFOUFBOUFTEFDPNFO[BSMBJOTUBMB

-

ción y guarde estas instrucciones.

t1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFTöKFFMWFOUJMBEPSEJSFDUB

-

mente a la estructura de soporte de la casa o edificio de acuerdo con 
estas instrucciones y use solamente los herrajes suministrados.

t 1BSB FWJUBS VO QPTJCMF DIPRVF FMÏDUSJDP BOUFT EF JOTUBMBS TV WFOUJMB

-

dor desconecte la electricidad, apagando los interruptores de circuito 
o disyuntores que alimentan la caja eléctrica donde se va a instalar al 
ventilador y el interruptor de pared asociado.

t5PEPFMDBCMFBEPZMBTDPOFYJPOFTTFEFCFOIBDFSEFBDVFSEPDPOMPT

códigos eléctricos nacional y local.  Si no conoce bien la forma de hacer 
la instalación eléctrica, deberá usar los servicios de un electricista cua-
lificado.

t1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFTOPEPCMFFMTJTUFNBEF

fijación de las palas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador.  Nun-
ca inserte objetos extraños entre las palas del ventilador cuando este 
girando.

t1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFJODFOEJPDIPRVFFMÏDUSJDPPEB×PTBMNPUPS

no levante ni cargue el ventilador sosteniéndolo por los cables eléctri-
cos.

t-BTQBMBTEFMWFOUJMBEPSOPQVFEFORVFEBSBVOBBMUVSBNFOPSEF

m sobre el suelo.

Las instrucciones y las normas de seguridad contenidas en el presente ma-
nual no pueden prevenir todas las condiciones y situaciones que pudieran 
presentarse. Por razones obvias, el presente manual no puede incluir facto-
res como la precaución y el cuidado. Estos factores deberán ser asumidos 
por la(s) persona(s) que instalan, mantienen y utilizan el producto.   

 CATALÀ 

t-MFHFJYJUPUFMNBOVBMBBCBOTEFDPNFOÎBSMJOTUBMrMBDJØJHVBSEJMFTQFS

a futures consultes. 

t1FSSFEVJSFMSJTDEFMFTJPOTQFSTPOBMTöYJFMWFOUJMBEPSBMFTUSVDUVSBEF

la casa o edifici i faci servir només el material subministrat.

t1FSFWJUBSVOYPDFMÒDUSJDEFTDPOOFDUJFMDPSSFOUQSJODJQBM

t5PUFTMFTDPOOFYJPOTTIBOEFGFSEBDPSEBNCFMTDPEJTFMÒDUSJDTOB

-

cionals  i locals. Si no els coneix be, faci servir els serveis de personal 
qualificat. 

t1FSSFEVJSMFTMFTJPOTQFSTPOBMTOPEPCMFHVJMFTQBMFTRVBOMFTJOTUBMrMJ

equilibri o netegi les pales. Mai posi objectes entres les pales quan el 
ventilador estigui girant. 

t1FSSFEVJSFMSJTDEFYPDFMÒDUSJDJODFOEJPEBOZTBMNPUPSOPBJYFRVJ

mai el ventilador agafant-lo pel cablejat elèctric. 

t-FTQBMFTEFMWFOUJMBEPSOPQPEFORVFEBSBVOBBMÎBEBJOGFSJPSEFN

sobre el terra. 

Les instruccions i les normes de seguretat d’aquest manual no poden preve-
nir totes les condicions i situacions que poden presentar-se. Per raons obvies 
aquest manual no pot incloure factors com la precaució i la cura. Aquests 
factors han de ser assumits per la(es) persona (es) que instal·lin i facin servir 
el ventilador.

 ENGLISH 

t 3FBE FOUJSF CPPLMFU DBSFGVMMZ CFGPSF CFHJOOJOH JOTUBMMBUJPO BOE TBWF

these instructions. 

t5PSFEVDFUIFSJTLPGQFSTPOBMJOKVSZBUUBDIUIFGBOEJSFDUMZUPUIFTVQ

-

port structure of the building according to these instructions, and use 
only the hardware supplied.

t5P BWPJE QPTTJCMF FMFDUSJDBM TIPDL CFGPSF JOTUBMMJOH ZPVS GBO EJTDPO

-

nect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box and 
associated wall switch location. 

t"MMXJSJOHNVTUCFJOBDDPSEBODFXJUIOBUJPOBMBOEMPDBMFMFDUSJDBMDP

-

des. If you are unfamiliar with wiring, you should use a qualified electri-
cian.

t5PSFEVDFUIFSJTLPGQFSTPOBMJOKVSZEPOPUCFOEUIFCMBEFBUUBDINFOU

the system when installing, balancing or cleaning the fan.  Never insert 
foreign objects between rotating fan blades.

t5PSFEVDFUIFSJTLPGöSFFMFDUSJDBMTIPDLPSNPUPSEBNBHFEPOPUMJGU

or carry the fan by the lead wires.

t5IFGBOCMBEFTDBOOPUCFJOTUBMMFEMPXFSUIBONGSPNUIFøPPS

The important precautions, safeguards and instructions appearing in this 
manual are not meant to cover all possible conditions and situations that 
may occur. It must be understood that common sense, caution and careful-
ness are factors which cannot be built into this product. These factors must 
be supplied by the person(s) installing, caring for and operating the unit.

 FRANÇAIS 

t-JTF[UPVUDFNBOVFMTPJHOFVTFNFOUBWBOUEFDPNNFODFSMJOTUBMMBUJPO

et gardez ces instructions.

t1PVSSÏEVJSFMFSJTRVFEFMÏTJPOTQFSTPOOFMMFTöYF[MFWFOUJMBUFVSEJSFD

-

tement à la structure de support de la maison ou du bâtiment en accord 
avec ces instructions et utilisez seulement les pièces fournies. 

t1PVSÏWJUFSVOQPTTJCMFDIPDÏMFDUSJRVFBWBOUMJOTUBMMBUJPOEVWFOUJMB

-

teur arrêtez l’alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en inte-
rrompant les disjoncteurs.

t 5PVUFT MFT DPOOFYJPOT ÏMFDUSJRVFT EPJWFOU ÐUSF DPOGPSNFT BVY DPEF

de l’électricité et règlements locaux, ou code de l’électricité national. 
Contacter avec un électricien qualifié si vous n’êtes pas familier avec 
l’installation de câblage électrique.

t 1PVS SÏEVJSF MF SJTRVF EJODFOEJF EF DIPD ÏMFDUSJRVF PV EF CMFTTVSF

personnelle, ne pas plier les supports de pale lors de l’installation des 
supports, de l’équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur.Ne 
pas insérer de corps étranger entre les pales du ventilateur en mouve-
ment.

t 1PVS SÏEVJSF MF SJTRVF EJODFOEJF DIPD ÏMFDUSJRVF PV EPNNBHFT BV

moteur, ne pas lever ni porter le ventilateur en le soutenant par les fils 
électriques.

t4BTTVSFSRVFMFOESPJUDIPJTJQPVSMJOTUBMMBUJPOQFSNFUVOEÏHBHFNFOU

minimum de 2,3 m du plancher à l’extrémité des pales

 
Les précautions, mises en garde et consignes importantes contenues dans 
ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations 
qu’il est possible de rencontrer. Il faut bien comprendre que le bon sens, la 
prudence et l’attention sont des notions qui ne peuvent être comprises dans 
cet appareil. Ces notions doivent être utilisées par la(les) personne(s) qui ins-
tallent, entretiennent et utilisent cet appareil.
             

 ITALIANO 

t -FHHFSF BUUFOUBNFOUF JM QSFTFOUF NBOVBMF QSJNB EJ JOJ[JBSF

l’installazione. Conservare le istruzioni.

t1FSSJEVSSFJMSJTDIJPEJJODJEFOUJöTTBSFJMWFOUJMBUPSFEJSFUUBNFOUFBMMB

struttura di supporto della stanza in base alle indicazioni fornite nel pre-
sente manuale. Utilizzare esclusivamente le guarnizioni fornite in dota-
zione.

t 1FS FWJUBSF TIPDL FMFUUSJDJ TDPMMFHBSF MB SFUF FMFUUSJDB QSJNB

dell’installazione, spegnere gli interruttori che alimentano la scatola 
elettrica nel luogo in cui si intende installare il ventilatore e il relativo 
interruttore a parete.

t *M DBCMBHHJP F MF DPOOFTTJPOJ EFWPOP DPSSJTQPOEFSF BJ DPEJDJ FMFUUSJDJ

nazionali e locali. In caso di dubbi relativi all’installazione, rivolgersi ad 
un elettricista qualificato.

t1FSSJEVSSFJMSJTDIJPEJJODJEFOUJFWJUBSFEJQJFHBSFJMTJTUFNBEJöTTBH

-

gio delle pale durante l’installazione, l’equilibratura o la pulizia del ven-
tilatore.  Non inserire corpi estranei fra le pale del ventilatore durante il 
funzionamento.

t1FSFWJUBSFJODFOEJTIPDLFMFUUSJDJPEBOOJBMNPUPSFOPOBM[BSFJMWFO

-

tilatore sostenendolo dai cavi elettrici.

t%JTQPSSFMFQBMFEFMWFOUJMBUPSFBEVOBMUF[[BNJOJNBEJN

Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo 
manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È 
necessario anche l’uso del buon senso e della dovuta attenzione da parte di 
chi si occupa dell’installazione, della manutenzione e dell’uso della ventola. 
   

 PORTUGÊS 

t-FJBDVJEBEPTBNFOUFUPEPFTUFNBOVBMBOUFTEFJOJDJBSBJOTUBMBÎÍPF

guarde estas instruções.

t1BSBSFEV[JSPSJTDPEFMFTÜFTQFTTPBJTöYFPWFOUJMBEPSEJSFDUBNFOUFË

estrutura de suporte da casa ou edifício, de acordo com estas instruções, 
e use apenas as ferragens fornecidas.

t1BSBFWJUBSVNQPTTÓWFMDIPRVFFMÏDUSJDPBOUFTEFJOTUBMBSPWFOUJMBEPS

desligue a electricidade, desligando todos os interruptores de circuito 
ou disjuntores que alimentem a caixa eléctrica onde se vai instalar o 
ventilador e o interruptor de parede associado.

t5PEPTPTDBCPTFMJHBÎÜFTEFWFNTFSGFJUPTEFBDPSEPDPNPTDØEJHPT

eléctricos nacional e local. Se não conhecer bem a forma como deve fa-
zer a instalação eléctrica, deverá recorrer aos serviços de um electricista 
qualificado.

t1BSBSFEV[JSPSJTDPEFMFTÜFTQFTTPBJTOÍPEPCSFPTJTUFNBEFöYBÎÍP

das pás quando instalar, equilibrar ou limpar o ventilador. Nunca insira 
objectos estranhos entre as pás do ventilador quando este estiver em 
movimento.

t1BSBSFEV[JSPSJTDPEFJODÐOEJPDIPRVFFMÏDUSJDPPVEBOPTOPNPUPS

não levante nem transporte o ventilador, segurando-o pelos fios eléc-
tricos.

t"TQÈTEPWFOUJMBEPSOÍPQPEFNöDBSBVNBBMUVSBJOGFSJPSBNEP

chão. 

ADVERTENCIAS - ADVERTENCIES - WARNINGS MISE EN GARDE - ATTENZIONES - PRECAUÇÕES - WAARSCHUWINGEN - 

WARNUNG - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ-VÝSTRAHY - OSTRZEŻENIA - ПРЕДПАЗНИМЕРКИ - UPOZORNENIA

3 - lisboa

Содержание Lisboa

Страница 1: ...lisboa 1 2 3 4 5 6 IP20 7 7 8 3 x E27 60W no incl no incl Ref 33102 9...

Страница 2: ...o com o clip marcado com um 3 Este material s deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a gua seja imposs vel 4 Fun o inversa 5 Consumo en w de accordo com a velocidade do motor 6 Voltas minu...

Страница 3: ...JSF MF SJTRVF EF M TJPOT QFSTPOOFMMFT YF MF WFOUJMBUFVS EJSFD tement la structure de support de la maison ou du b timent en accord avec ces instructions et utilisez seulement les pi ces fournies t 1PV...

Страница 4: ...orzichtigheid en zorgvuldigheid aspecten zijn die niet in dit product ingebouwd kunnen worden De persoon personen die de unit installeren er zorg voor dragen en gebruiken zijn verantwoordelijk voor di...

Страница 5: ...ego elektryka t CZ NOJFKT Z SZ ZLP PCOJFTJFOJB PCSB F DJB B OJF OBMF Z XZHJOB systemu mocowania skrzyde podczas instalacji ustawiania i czyszcze nia wentylatora Nie nale y umieszcza adnych przedmiot w...

Страница 6: ...ntro da caixa do motor N o ponha a ventoinha de lado pois pode mover o motor para a carca a decorativa NEDERLANDS Controleer of u alle onderdelen hebt vooraleer met de installatie te beginnen Controle...

Страница 7: ...INSTALA O DO SUPORTE MONTAGE DER HALTERUNG INSTALLATIE 7 7 45 41 5 45 0 5 0 0506 45 56 0 6 0 5 10 45 7 220 240V 0 ESPA OL TFH SFTF EF RVF MBT DP nexiones son correctas Si tiene duda consulte con un t...

Страница 8: ...POLSKI 6TV BXMFD L zabezpieczaj c SLOVEN INA Vytiahnite bezpe nostn kol k 3 1 A A B B 3 4 3 5 take off take off take off 3 2 3 3 ESPA OL Pase los cables a trav s de la tija CATAL Passi els cables a t...

Страница 9: ...eiligheidspen gaat goed aan DEUSTCH Setzen Sie den Stift und die Gabel ein Ziehen Sie die Schraube die den Stift h lt fest E ESKY Nasa te kabelovou QS DIPELV B WMB LV PU IO UF SPVC L VQFWO O QS DIPELZ...

Страница 10: ...PSU ESPA OL TFH SFTF EF RVF MPT tornillos quedan bien apretados CATAL TTFHVSJ T RVF FMT DBS gols queden ben apretats ENGLISH Make sure the screws are tightened FRAN AIS TTVSF WPVT RVF MFT vis sont bie...

Страница 11: ...RVF MBT DP nexiones son correctas In caso di dub bi consultare un tecnico PORTUG S TTFHVSF TF EF RVF BT liga es est o correctas Em caso de d vida consulte um t cnico NEDERLANDS Controleer of de aans...

Страница 12: ...ko nektor dobre zapojen CONECTE EL VENTILADOR AL SOPORTE CONNECTI EL VENTILADOR Al 461035 0 5 5 50 5 3 5 0 3 7 5 TORE AL SUPPORTO LIGAR O VENTILADOR AO SUPORTE VERBINDEN DES VENTILATORS MIT DER HALTE...

Страница 13: ...que no este tocando la pantalla de vidrio Si la vibraci n persiste sacar la pantalla e instalar una bande de caucho de en el cuello de la pantalla de vidrio para que act e de aislante Reponer la pant...

Страница 14: ...ze of the room height of the ceiling number of ceiling fans etc The reversing switch controls the direction of the fan MAINTENANCE T GBOT UFOE UP NPWF EVSJOH PQFSBUJPO TPNF DPOOFDUJPOT NBZ MPPTFO IFDL...

Страница 15: ...BOP CFO TTBUJ BMMB USBWF EFM TP UUP 4 La maggior parte dei problemi legati all oscillazione del ventilatore sono causati da uno squilibrio dei livelli delle pale Verificare il livello selezionando un...

Страница 16: ...g CFXJSLU XJF BVG EFS CCJMEVOH EBSHFTUFMMU FJOFO L IMFOEFO FLU BNJU LBOO EJF MJ maanlage auf eine h here Temperatur eingestellt werden ohne Einbu en beim Komfort in Kauf zu nehmen Kaltes Klima Schiebe...

Страница 17: ...LZ UPNV N FUF W JU UFQMPUV V LMJNBUJ BDF BOJ CZ UP N MP vliv na va e pohodl Chladn po as sm r nahoru Ventil tor se ot po sm ru hodi OPW DI SV J FL 0C I W EVDIV TN SFN W I SV EJTUSJCVVKF UFQMFK W EVDI...

Страница 18: ...KONSERWACJA 1 Ze wzgl du na fakt e pracuj cy wentylator porusza si niekt re pod czenia mog ulec obluzowaniu Nale y kontrolowa wszystkie elementy mocuj ce i elementy podtrzymuj ce skrzyd a dwa razy w...

Страница 19: ...u plynulej iu prev dzku ventil tora Svetlo nesvieti 1 Skontrolujte i je v skrinke so sp na om zapojen konektor molex 2 Skontrolujte i iarovka nie je vyp len L TWFUMP BOJ OB BMFK OFTWJFUJ QP JBEBKUF P...

Страница 20: ...23 2003 del 10 luglio sulle Garanzie nell ambito delle Vendite di Beni di Consumo ed altre disposizioni vigenti in materia di tutela dei consumatori PORTUG S 3 5 4FHVOVP B FJ FSBM CONDICOES HBSBOUJB...

Страница 21: ...ncji musz zosta wykonane przez zak ad odpowiednio autoryzowany przez Lorefar S L Wentylator nale y dostarczy do na F Wentylatormusiby odpowiedniozapakowany S L Lorefarnieponosi adnejodpowiedzialno ci...

Отзывы: