background image

- 9 -

Mi 2439IGb

Il videocitofono ML2062 deve essere programmato opportunamente
per definirne il modo di funzionamento. La maggior parte delle
programmazioni sono semplici e necessitano di essere modificate al
variare delle esigenze domestiche, sono quindi descritte nel manuale
d’uso e possono essere eseguite dall’utente. Altre invece sono più
complesse, in quanto devono rispecchiare l’impiantistica del sistema,
ed una loro errata impostazione può provocare malfunzionamenti gravi
del prodotto; esse sono descritte nel presente manuale e devono essere
eseguite dall’installatore o da personale esperto.
Al termine delle programmazioni è vivamente consigliato proteggerle
seguendo la procedura indicata nel capitolo "

Procedura blocco/

sblocco delle programmazioni" (pagina 11).

Programmazioni eseguibili

indirizzo utente 

(obbligatorio); indirizzo di identificazione

dell’appartamento (

indirizzi da 1 a 200). Permette di ricevere la

chiamata da esterno o da altro apparecchio presente nello stesso
palazzo, accendere il videocitofono, conversare ed aprire la serratura
del posto esterno chiamante. L’indirizzo dovrà essere lo stesso
memorizzato nel tasto di chiamata della pulsantiera del posto esterno
o nel tasto di chiamata di un altro apparecchio intercomunicante di
palazzo.
numero stanza 

(obbligatorio se vi sono più apparecchi nello stesso

appartamento); indirizzo di identificazione dell’apparecchio all’interno
dello stesso appartamento (

indirizzi da 0 a 7). Il numero di stanza

stabilisce anche una gerarchia negli apparati interni in quanto
l’apparecchio che avrà l’indirizzo di stanza 0 (

zero) sarà definito

principale, gli altri saranno tutti secondari. Eseguita questa
programmazione sarà possibile effettuare e ricevere chiamate
selettive con gli altri apparecchi all’interno dello stesso appartamento
cioè ogni apparecchio potrà chiamare singolarmente gli altri. Le
chiamate da esterno o da altro appartamento faranno invece squillare
tutti i dispositivi, il primo che risponderà attiverà la conversazione e
spegnerà le sonerie degli altri. All’arrivo di una chiamata da posto
esterno dotato di telecamera tutti gli apparecchi squillano, ma solo il
principale (

indirizzo di stanza 0 -zero) mostra l’immagine della

telecamera. In questa fase è possibile, anche da un videocitofono
secondario, visualizzare l’immagine della telecamera senza rispondere

premendo il tasto telecamera “

”. E’ possibile rispondere alla

chiamata anche dai videocitofoni secondari premendo il tasto
videocitofonia 

 

; tale operazione spegne le sonerie di tutti i

dispositivi e mostra l’immagine della telecamera sul display del
videocitofono utilizzato rimuovendola da quello del videocitofono
principale. La chiamata di piano fa squillare solo il videocitofono a cui
il pulsante di chiamata è fisicamente connesso. Volendo rilanciare
tale chiamata anche agli altri videocitofoni seguire le istruzioni del
paragrafo 

"rilancio campanello" a pag.16.

Creazione/eliminazione  di nuovi ingressi videocitofonici
(

obbligatorio se ci sono più ingressi videocitofonici nell’impianto);

si possono creare nuovi ingressi definendo il loro nome ed il loro
indirizzo oppure cancellarli.
Nome ingresso videocitofonico, mnemonico con il quale è
individuato un ingresso videocitofonico all’interno del sistema (

es.

“INGRESSO VIA VERDI” o “INGRESSO PRINCIPALE”).
Indirizzi dei posti esterni per accensioni di controllo 

(obbligatorio

se vi sono più posti esterni); indirizzo che identifica univocamente
ciascun posto esterno presente nell’impianto (

indirizzi da 231 a 250).

L’indirizzo dei posti esterni permette al videocitofono di collegarsi
singolarmente con essi, eseguire accensioni di controllo ed
eventualmente aprire la serratura.

Attenzione: gli indirizzi dei dispositivi memorizzati nel videocitofono
devono coincidere con quelli programmati negli ingressi videocitofonici
(vedere le programmazioni del posto esterno da pag.18 a 22).

The ML2062 videointercom must be suitably programmed to define
the operation mode. Most programming operations are simple and
need to be changed in case of new domestic requirements. For this
reason, they are described in the user manual and can be carried out
by the user. Instead, other operations are more complicated because
they must respect the installation of the system. Incorrect settings
can cause severe malfunctioning. They are described in this manual
and must be carried out by the installer or expert users.
At the end of the programming operations it is strongly recommended
to protect them 
by following the procedure illustrated in section
“Procedure used to lock/unlock programming operations” 

(page 11).

Executable programming operations

user address (mandatory); apartment identification address
(addresses from 1 to 200)

. It allows to receive an external call or a

call from another device installed in the same building, switch-ON
the videointercom, have a conversation and open the door lock of
the calling external door station. The address must be the same
address saved in the call button of the push-button panel of the
external door station or in the call button of another intercom device
of the building.
room number (mandatory in case of multiple devices in the same
apartment)

; device identification address inside the same apartment

(addresses from 0 to 7)

. The room number establishes a hierarchy

in the internal devices since the device with room address 0 (zero)
will be the main device and all the other devices will be the
secondary devices. Once you have made this programming
operation, you will be able to make and receive selective calls with
the other devices inside the same apartment. In other words, each
device can individually call the other devices. The external calls or
calls from another apartment will make all devices ring, the first
device that answer the call will activate the conversation and switch
OFF the ringer of the other devices. When you receive a call from
an external door station equipped with camera, all the devices will
ring, but only the main device (room address 0 - zero) will display
the camera image. In this phase you can display the camera image
also from a secondary videointercom without answering by pressing

the camera button “

”. You can answer the call also from the

secondary videointercoms by pressing the videointercom button

. This operation will switch OFF the ringer of all the devices and

will display the camera image on the display of the used
videointercom. In case of floor call only the videointercom to which
the call button is physically connected will ring. To drive the call to
the other videointercoms you must follow the instructions contained
in the section “chime driver” on page 16.
Creation/deletion of new videointercom entrances (mandatory in
case of multiple videointercom entrances in the installation)

; you can

create new entrances, defining their name and addresses, or you
can delete them.
Videointercom entrance name, mnemonic name used to identify
the videointercom entrance in the system (i.e.”EDISON STREET
ENTRANCE” or “MAIN ENTRANCE”)

.

Addresses  of external door stations for control switch-ON
(mandatory in case of multiple external door stations)

; address used

to univocally identify each station of the system (addresses from
231 to 250)

. The address of the external door stations allows the

videointercom to connect with them individually, use the control
monitor function and open the door lock.

Warning: the addresses of the devices saved in the videointercom
must coincide with the addresses programmed in the videointercom
entrances (see the programming of the external door station from page
18 to 22)

.

 PROGRAMMAZIONI

 PROGRAMMING

Содержание MyLogic Video ML2062AGC

Страница 1: ...mballaggio sac chettidiplastica polistiroloespanso ecc Nonaprirel apparecchioquandoèacceso L esecuzione dell impianto deve essere effettuato da personale specializzatoedinconformitàconleleggivigenti Incasodiguasto funzionamentoirregolareomodificaall impianto avvalersidipersonalespecializzato L apparecchioèconformealledirettiveCEE marchioeuropeoCE SAFETYNOTICES Read the instructions contained in th...

Страница 2: ...h screen for DUO digital system Technical characteristics Power supply directly from the line Operatingcurrent 0 2A Screen 4 3 LCD touch screen Televisionstandard PAL Horizontalfrequency 15625Hz Verticalfrequency 50Hz Bandwidth 5MHz Relay 1 Maximum load contacts relay 12Vac 12 24Vdc 1A Operatingtemperature 0 50 C Maximumadmissiblehumidity 90 RH Installazione Installation POSTO INTERNO INTERNAL STA...

Страница 3: ...idifissaggiodel videocitofono Remove the frontal plastic frame to approach the four fixing points of the video intercom 6 Fissareilvideocitofonoallascatoladaincassoutilizzandole4viti forniteacorredodelprodotto Fix the video intercom to the back box using the four screws supplied with the product 7 Rimetterelacalottaalvideocitofono Re insert the frontal plastic frame to the video intercom 2 Toglier...

Страница 4: ... contattiaperturaserratura LP LP fonia dati video da e verso gli interni External door station with colour camera and integrated au dio module Technical data Powersupply 13Vac 1V Absorption 0 8A Video signal standard PAL Minimum lighting 2 5 Lux LED s 4 white 2 red Sensor CCD 1 3 colour Number of pixel 291 000 Lens 3 6mm Focusing 0 6m Horizontal verticalsweep 10 Operating temperature 0 40 C Maximu...

Страница 5: ...ca1 65m dalla pavimentazione al lato superiore tenendo i bordi frontali a filo e a piombo dell intonaco finito Position the camera unit in such a way that solar rays or other directlightorintensereflectionsdonothitthecameralens Placethe push button panel back box at a height of about 1 65m 5 5 from the floor keeping the front edges flush mounted and vertical to the finished plaster Installazione I...

Страница 6: ...0 Hz Power 22VA Outputvoltage 13Vac 1V Maximumcurrent 1A Outputprotection PTC Approved by according to the Safety Standard EN60065 Housing 3 module ADIN Operatingtemperature 0 40 C Maximumadmissiblehumidity 90 RH Fits on DIN bar or with 2 expansion plugs LINE POWER SUPPLY Technicaldata Mainsvoltage 110V 240Vac Frequency 50 60 Hz Power 60VA Outputprotection PTC Approved by according to the Safety S...

Страница 7: ... cambiare il numero di stanza di uno dei due videocitofoni da 0 a 1 procedere come indicato nel paragrafo Programmazione Indirizzo Nome utente Numero stanza di pagina 11 Si ricorda che il videocitofono principale è quello con il codice 0 e si accenderà automaticamente alla chiamata da esterno mentreilvideocitofonoconilcodice 1 puòvisionareecomunicareconl esternopremendo To make a one way installat...

Страница 8: ...ger 12Vac 12 24Vdc 1A Applicando tra i morsetti C e NO una soneria autoalimentata è possibile rilanciare in un altro ambiente le chiamate ricevute dal vide ocitofono A riposo i contatti C e NO del relè sono aperti chiusi quando attivato A riposo i contatti C e NC del relè sono chiusi aperti quando attivato Tratta Cavo Farfisa 2302 Cavotelefonico Cavo CAT5 Section Farfisa 2302 cable Twisted cable C...

Страница 9: ...tenzione gliindirizzideidispositivimemorizzatinelvideocitofono devonocoincidereconquelliprogrammatinegliingressivideocitofonici vedere le programmazioni del posto esterno da pag 18 a 22 TheML2062videointercommustbesuitablyprogrammedtodefine the operation mode Most programming operations are simple and need to be changed in case of new domestic requirements For this reason theyaredescribedintheuser...

Страница 10: ...ideocitofonico ingresso indirizzodell ingressovideocitofonico 231 accensionetelecamere inizio e fine conversa zione serratura apriporta paginaprecedente menuopannellodicontrollo Main function buttons navigation button and touch screen confirm and go to next page gobacktopreviouspage scrollpagedown scroll page up changedata Menu or control panel Presstheiconsonthispagetoaccesstheprogrammingoperatio...

Страница 11: ...Nome l Indirizzoed il Numero di stanza del dispositivo premere i tasti modifica per cambiarenomeedindirizzi premere modifica per cambiare le impostazioni presenti premere OK per confer mare i dati visualizzati e memorizzarli barra di stato Procedure used to lock unlock programming operations The following procedure must be carried out to block or unblock the protectedprogrammingoperations menu set...

Страница 12: ...cursoresulnumerodainserire o correggere premere per passare ai caratteri di punteggia tura ripremere per ritornare ai caratteri alfabetici premere per passare ai caratteri numerici ripremere per ritornare ai caratteri alfabetici Enteringmodes Two different modes can be used to enter characters or numbers overwriting blacktextagainstredbackground thenewcharacter will overwrite the previous one inse...

Страница 13: ...ations they must be programmedwiththesameapartmentaddress i e 15 andchange the room number enter 0 for the main device and then 1 2 7 for the secondary devices Intercom SMS Inordertocommunicateorsendmessagesbetweenthe usersinthebuildingorbetweenmyLogicvideointercoms of your apartment you must enter the user names and mostofalltheuserandroomaddressesintheagenda For insertion follow the procedure be...

Страница 14: ...roPulsanti Link a Pulsante permette di visualizzare sulla Home Page un pulsante Nuovonota memo InviaMessaggio Silenzioso Chiamate Foto RimuoviMemoryCard Immagini Tochangethenameandaddressesofthevideointercomentrances that are already save you must follow the procedure below menu videointercom monitorlist selecttheboxofthe entrance to be changed options modify press modify in thename box usethekeyp...

Страница 15: ... capitolo Programmazione indirizzo nome utente numerostanza Perinserireulteriori indirizzialternativi seguirelastessaprocedura precedente Per eliminare un indirizzo alternativo selezionarlo toccando brevemente la casella di testo dove è riportato il nome e premere Elimina Premere oC per tornare alla pagina precedente Besidescanbeselectedthefunctionsthatcanbedisplayedduring theconnectionwiththeentr...

Страница 16: ...tatodiseguito premere modifica alladestradellacasellatestocheriportailnome dellafunzione scegliere SI perrilanciarelasoneriaefarsuonare ancheglialtrivideocitofonidell appartamento scegliere NO per nonrilanciarlaaglialtrivideocitofoni Premere per confermare e tornare alla pagina precedente Premere pertornarealmenu Avanzate Others Thismenucontainsadvancedprogrammingoperations thatrefertospecificoper...

Страница 17: ...elloschermo Utilizzarelostiloindotazioneper toccare3volteilpuntinocheappariràsugliangolidelloschermo La precisionedeltoccoconsentediaverelamigliorecalibrazionedello schermo Attenzione durantelaproceduradicalibrazionetoccareloschermo soloequandorichiesto Pertoccareipuntievidenziatinonappoggiare lamanosuldisplay Commandline thisfunctionallowstochangebasicparameters ofthemyLogicvideointercom Programm...

Страница 18: ...edelpulsante P1 èconfermatadauntonosull altoparlante The push button of VD2121CAG external door station is programmed with the same calling code as the internal station 100 and therefore needs no programming The encoder module must be programmed as illustrated below only if you want to change some functions or add additional devices to the videokit Factorysetting External Door Station Address 231 ...

Страница 19: ...59 Di fabbrica il primo pulsante Pn è codificato con l indirizzo 100 qualora si voglia sostituirlo procedere nel seguente modo entrare nella modalità di programmazione seguendo le indicazioni descritte nel capitolo Entrare in programmazione inserire il codice 112 e premere Pn si udirà un tono di conferma ed i led rossi inizieranno a lampeggiare Entering codes or addresses Codes and or addresses mu...

Страница 20: ...ereancora3volteilpulsante Pn perusciredallaprogrammazio ne di sistema si udirà un tono di conferma ed i led rossi torneranno ad accendersi in modo continuo Nota La programmazione non sarà memorizzata se non saranno confermati tutti i modi di funzionamento proseguireinserendoilcodicediunanuovaprogrammazioneoduscire spostando il ponticello J1 nella posizione 1 2 dial the address you want to assign t...

Страница 21: ...iràuntonodiconfermaelampeggierannobrevemen te i led bianchi della telecamera uscire dalla programmazione spostando il ponticello J1 da 2 3 a 1 2 Attenzione Dopo aver eseguito questa procedura tutti i valori di pro grammazione sono riportati ai valori di fabbrica Programming the buttons with camera deactivation during the call code 210 This programming is used to set the buttons for which the camer...

Страница 22: ... funzionamento di fabbrica tono acuto tono grave modo 1 abilitazioneconversazionesuchiamata abilitato abilitato disabilitato modo 2 abilitazione dei toni abilitato abilitato disabilitato modo 3 abilitazione accensione video abilitato abilitato disabilitato modo 4 presenza della seconda telecamera disabilitato abilitato disabilitato modo 5 gestione dei pulsanti con disabilitazione disabilitato abil...

Страница 23: ...led uso 15 Ilivellifonicisonoregolatiinfabbrica modificareleregolazioniposte sulretrodell apparecchiosolamenteincasodieffettivanecessità The audio levels are set in the factory settings on the back of the device must be changed only if really necessary ML2062C VIDEOINTERCOM Setting the sound levels If audio is excessively intermittent duringtheconversationorthespeaker tends to distort it during th...

Страница 24: ...osoèpossibilevisionarel ingresso premendoilpulsante qualorasidesidericomunicareconl esterno premereilpulsante VIDEOINTERCOM OPERATION Check that the connections of the installation are correct Operate the installation by connecting the power supplies to the mains Upon first switch ON or after a long period of time without power supply approx 2 days after a short data loading operation the myLogicv...

Страница 25: ...gina principaledalpannellodicontrollo Pulsante serratura Permette di azionare la serratura elettrica dell ingresso in conversazioneodell ultimoingressoattivato 1 2 3 4 5 6 Stilus for touch screen Touch screen 4 3 16 9 Use the pen or finger to activate and programme all the videointercomfunctions Menu button It is used to access the control panel Videointercom button It is used to monitor the door ...

Страница 26: ... touch BydefaultAciFarfisaproposesthe Buttonspanel Directory and Gallery functions Thequickaccessfunctionscanbe configuredwiththeadvancedsettingsmenu seepage14 HomePageNavigation By moving the touch screen pen or the finger in the four directions you can access the applications connected with theHomePage whichcanbealsoreachedfromtheControl Panel TouchthecentreofthescreentoaccesstheControl Panel di...

Страница 27: ...nisettoreèfacilmentericonoscibiledaun iconaeda uncoloreidentificativo From this page you can access myLogic functions and settings Each sector is easily identified by the icon and identification colour Videointercom Fromthismenuyoucanmanagethevideointercomentrances and control the calls received made and lost calls with photos taken in automatic or manual mode Intercom SMS Fromthismenuyoucanmakeca...

Страница 28: ...onedellechiamatelefoto vengonoscattateautomaticamenteomanualmente L iconabiancaindicaqualedelledueopzionièattiva Videocitofonia Daquestomenuèpossibileaccedereallefunzionitipichedella videocitofoniacomevisualizzarel immagineprovenientedalla telecamera dell ingresso collegarsi all audio degli stessi e accedereall archiviodellechiamateperse effettuateericevute Il menu Foto è molto utile per avere un ...

Страница 29: ...unction can also be activated by pressing the videointercom button By touching the centre of the screen you can activate the full screen display mode Also the call from the door station besides activating the ringer automaticallydisplaystheimageofthecallingentrance onthescreen Thecommandsoftheleft handsidewillappear for a few seconds see below Press the button to talk with the external door statio...

Страница 30: ...ostiloounditopervariare leregolazioni PremereOKperconfermarle Chiudi Siinterrompeilcollegamentoesitornaallaschermataprece dente Manual Youcantakeaphotooftheframedimage Youcansaveinthe systemapproximately60images thenextshootingwilldelete theoldestimages Touch on the right hand side of the screen to display the followingcommands Dooropening To open the door of the connected entrance it can also be ...

Страница 31: ...ando l icona manuale l utente durante la chiamata può scattareunafotopremendol iconaconlamacchinafotografica L iconasusfondobiancoindicaqualedelledueopzionièattiva Monitor list Gallery Tochangethenameoftheentrance i e from MainEntrance to Oxford street you must select the entrance by touching the name box and press options press modify and then press modify and using the keypad displayed on the sc...

Страница 32: ...possibileadattarelevostreimmaginipersonalinelformato myLogicimage mli etramitelamemorycardinserirlenella galleria Lamemorycardpuòessereusataanchecomemezzo peresportareimmaginidamyLogic comelefotodellechiamate videocitofoniche o le note Tali immagini possono essere visualizzate su un PC utilizzando il software di conversione gratuito Immagini Toccandol iconaimmagininelPannellodiControllosiaccede di...

Страница 33: ...prima Qualora l elenco fosse composto da più di quattro utenze si potràscorrerelalistaconitasti su e giù postisulladestradello schermo Senoncisonoutentinellarubricalapaginarisultavuota Intercom SMS Menudedicatedtointernalcommunication Itisusedtomakecalls betweenthedifferentrooms forexample apartmentandattic or areasthatarephysicallyseparated forexample betweenhouse and garage or between your apart...

Страница 34: ... comparirà per alcunisecondilascritta Inviomessaggiofallito Intalcasoil messaggio viene salvato nelle Bozze e sarà necessario inviarlonuovamente Messaggi SMS Calling It is used to make a call by directly entering the numeric address of the station SMSsending It is used to send a text message to an internal station Touch Send Message and text a message max 100 characters Press to confirm Choosethes...

Страница 35: ...etteràun segnalediavviso Intalcaso l iconamemoappariràinHome Page toccandolavienemostratoilcontenutoesipuòarrestare il segnale di avviso segna come completato posticiparlo o eliminarlo ReceivedSMS Itisusedtodisplay answeroreliminatethetextmessagesthat werereceived Touch Reply to open the window used to send a reply message Thepageisemptyiftherearenoreceivedmessages Touch Delete todeletetheselected...

Страница 36: ...ite notes or draw using the following tools Opens a new post it note Exits without saving Activates the writing tool Activates the eraser tool Increase the thickness of the writing tool Changes the colour of the writing tool Impostaunanuovamemo Altoccoappareladatael ora modificabiletoccan do le cifre e poi regolando con più e meno Una voltaconfermato ok l iconamemodiventarossa Rimuove data ed ora ...

Страница 37: ...eipulsanticonpossibilitàdi modificarne ogni singolo nome Scorrere l elenco toccando i tastifrecciasuegiù Percambiarenomealpulsantepremere dettagli indirizzo nome epoi modifica Tramitelatastiera che apparirà sullo schermo comporre il nuovo nome e poi premere salva Premere pertornareindietro Attenzione seoltreallafunzione modifica appaionoanche nuovo e cancella significache durantelafasediprogram ma...

Страница 38: ...areildispositivomyLogicedimodificare l indirizzoeilnumerodistanza Èconsigliatoperquestedue ultimefunzionilamodificadapartedell installatore Impostazionirapide Veloce sequenza di configurazione che include tutte le impostazionifondamentali Lingua Data Ora Indirizzo Nome Settings ThismenuisusedtopersonalisemyLogic Settingsinclude audio with volumes ringers and ringer time screen with Home Page scree...

Страница 39: ...eupanddownbuttonsorthe bar directly to change the setting Ringingtones Here you can choose the ringer for Call from external door station Call from internal from other apartments Intercom call from other stations in the same apartment Door bell call Touch the modify button on the right next to the description to select from a list of ringers Avanzate Questomenu ilcuiaccessoèprotetto permetteunaser...

Страница 40: ...dalitàaudiodesideratatoccandounadelle dueicone L iconabiancaindicaqualedelledueopzionièattiva Ringsduration Here you can choose the ringing time for Call from external door station Call from internal from other apartments Intercom call from other stations in the same apartment Door bell call Touch the modify button on the right next to the description toaccessthetimebar Usetheupanddownbuttonsorthe...

Страница 41: ...amyLogic Premendoqualsiasitastosicancellal appuntolasciato Elenconote sonovisualizzateinsequenzaordinatalenote e i memo Schermo Nobackgroundimage TouchtheicontorestorethedefaultscreenimageintheHome Page WhentheiconisagainstawhitebackgroundtheHome Page screen image is the default image Selectbackgroundimage Touch the icon to directly display all the images that can be used as screen for the Home Pa...

Страница 42: ...r example in order to add the direct call to the neighbor on the Home Page bottom key go to Control Panel Intercom SMS and Directory and hold the handset button next to the namepressedfor10seconds Youcanchoose AddtoHome Page Down For information about the other advanced settings please contact the installer or to Aci Farfisa technical support and refer to the Programming chapter to page 9 Advanced...

Отзывы: