background image

- 18 -

Mi 2447IGb

Il terminale domotico myLogic deve essere programmato
opportunamente per definirne il modo di funzionamento. La maggior
parte delle programmazioni sono semplici e necessitano di essere
modificate al variare delle esigenze domestiche, sono quindi descritte
nel manuale d’uso e possono essere eseguite dall’utente. Altre invece
sono più complesse, in quanto devono rispecchiare l’impiantistica del
sistema, ed una loro errata impostazione può provocare
malfunzionamenti gravi del prodotto; esse sono descritte nel presente
manuale e devono essere eseguite dall’installatore o da personale
esperto.
Al termine delle programmazioni è vivamente consigliato proteggerle
seguendo la procedura indicata nel capitolo "Procedura blocco/
sblocco delle programmazioni
" (pagina 20).

Programmazioni eseguibili

indirizzo utente (obbligatorio); indirizzo di identificazione
dell’appartamento (indirizzi da 1 a 200). Permette di ricevere la
chiamata da esterno o da altro apparecchio presente nello stesso
palazzo, accendere il videocitofono, conversare ed aprire la serratura
del posto esterno chiamante. L’indirizzo dovrà essere lo stesso
memorizzato nel tasto di chiamata della pulsantiera del posto esterno
o nel tasto di chiamata di un altro apparecchio intercomunicante di
palazzo.
numero stanza (obbligatorio se vi sono più apparecchi nello stesso
appartamento)
; indirizzo di identificazione dell’apparecchio all’interno
dello stesso appartamento (indirizzi da 0 a 7). Il numero di stanza
stabilisce anche una gerarchia negli apparati interni in quanto
l’apparecchio che avrà l’indirizzo di stanza 0 (zero) sarà definito
principale, gli altri saranno tutti secondari. Eseguita questa
programmazione sarà possibile effettuare e ricevere chiamate
selettive con gli altri apparecchi all’interno dello stesso appartamento
cioè ogni apparecchio potrà chiamare singolarmente gli altri. Le
chiamate da esterno o da altro appartamento faranno invece squillare
tutti i dispositivi, il primo che risponderà attiverà la conversazione e
spegnerà le sonerie degli altri. All’arrivo di una chiamata da posto
esterno dotato di telecamera tutti gli apparecchi squillano, ma solo
il principale (indirizzo di stanza 0 -zero) mostra l’immagine della
telecamera. In questa fase è possibile, anche da un terminale
secondario, visualizzare l’immagine della telecamera senza rispondere

premendo il tasto telecamera “

”. E’ possibile rispondere alla

chiamata anche dai terminali secondari premendo il tasto videocitofonia

; tale operazione spegne le sonerie di tutti i dispositivi e mostra

l’immagine della telecamera sul display del terminale utilizzato
rimuovendola da quello del terminale principale. La chiamata di piano
fa squillare solo il terminale a cui il pulsante di chiamata è fisicamente
connesso. Volendo rilanciare tale chiamata anche agli altri terminali
seguire le istruzioni del paragrafo "rilancio campanello" a pag.33.
Creazione/eliminazione di nuovi attuatori ed eventi (obbligatorio
se ci sono attuatori o eventi nell’impianto); 
si possono creare nuovi
attuatori o eventi definendo il loro nome ed il loro indirizzo oppure
cancellarli.
Nome attuatore o evento, mnemonico con il quale è individuato un
attuatore o un evento all’interno del sistema, normalmente il nome
rispecchia la funzione che il dispositivo esegue (es: l’attuatore che
accende l’impianto di irrigazione si chiamerà “IRRIGAZIONE” o il
sensore che rivela la pioggia si chiamerà “PIOGGIA”)
.
Indirizzi degli attuatori e degli eventi art.2281 (obbligatorio se ci
sono attuatori o eventi nell’impianto); 
indirizzo che identifica ogni
singolo attuatore (indirizzi da 211 a 220) o evento (indirizzi da 221
a 230
). L’indirizzo dell’attuatore o dell’evento permette di scambiare
selettivamente dati e comandi tra gli attuatori o gli eventi ed il terminale
myLogic, consente a quest’ultimo di gestire correttamente la parte
domotica dell’impianto.
Creazione/eliminazione  di nuovi ingressi videocitofonici
(obbligatorio se ci sono più ingressi videocitofonici nell’impianto);

The myLogic home automation terminal must be suitably programmed
to define the operation mode. Most programming operations are
simple and need to be changed in case of new domestic requirements.
For this reason, they are described in the user manual and can be
carried out by the user. Instead, other operations are more complicated
because they must respect the installation of the system. Incorrect
settings can cause severe malfunctioning. They are described in this
manual and must be carried out by the installer or expert users.
At the end of the programming operations it is strongly recommended
to protect them 
by following the procedure illustrated in section
“Procedure used to lock/unlock programming operations” (page 20).

Executable programming operations

user address (mandatory); apartment identification address
(addresses from 1 to 200). It allows to receive an external call or a
call from another device installed in the same building, switch-ON
the videointercom, have a conversation and open the door lock of
the calling external door station. The address must be the same
address saved in the call button of the push-button panel of the
external door station or in the call button of another intercom device
of the building.
room number 
(mandatory in case of multiple devices in the same
apartment); device identification address inside the same apartment
(addresses from 0 to 7). The room number establishes a hierarchy
in the internal devices since the device with room address 0 
(zero)
will be the main device and all the other devices will be the secondary
devices. Once you have made this programming operation, you will
be able to make and receive selective calls with the other devices
inside the same apartment. In other words, each device can
individually call the other devices. The external calls or calls from
another apartment will make all devices ring, the first device that
answers the call will activate the conversation and switch OFF the
ringer of the other devices. When you receive a call from an external
door station equipped with camera, all the devices will ring, but only
the main device 
(room address 0 - zero) will display the camera
image. In this phase you can display the camera image also from
a secondary home automation terminal without answering by

pressing the camera button “

”. You can answer the call also from

the secondary home automation devices by pressing the
videointercom button 

. This operation will switch OFF the ringer

of all the terminals and will display the camera image on the display
of the used home automation terminal. In case of floor call only the
home automation device to which the call button is physically
connected will ring. To drive the call to the other home automation
terminals you must follow the instructions contained in the section
Floor call extension” on page 33.
Create/delete new actuators or events 
(mandatory if at least one
actuator or event is present in the installation).
Name of an actuator or an event, reminder with which an actuator
or an event is called in an installation, normally the name reminds
the function which the device performs (e.g.: the actuator which
controls the watering system of a garden will be named “GARDEN
WATERING” or the sensor which detects the rain will be named
“RAIN CONTROL”.
Addresses of actuators or events art 2281 
(mandatory if at least
one actuator or event is present in the installation); the address
identify each single actuator 
(addresses from 211 to 220) or event
(addresses from 221 to 230). The addresses of actuators and events
allow exchanging selectively data and commands among them and
the myLogic terminal, besides allows the last one to manage
correctly the home automation functions of the system.
Creation/deletion of new videointercom entrances 
(mandatory in
case of multiple videointercom entrances in the installation); you can

IT

 PROGRAMMAZIONI

EN

 PROGRAMMING

Содержание myLogic ML2262PLC

Страница 1: ...ionevoli Nonlasciareallaportatadeibambinilepartidell imballaggio sac chettidiplastica polistiroloespanso ecc Nonaprirel apparecchioquando acceso L esecuzione dell impianto deve essere effettuato da pe...

Страница 2: ...free device with colourtouch screendisplayforDUOdigitalsystem Technical characteristics Power supply directly from the line Operatingcurrent 0 2A Screen 4 3 LCD touch screen Televisionstandard PAL Hor...

Страница 3: ...l terminaledomotico Removethefrontalplasticframetoreachthefourfixingpoints of the home automation terminal 6 Fissareilterminaledomoticoallascatoladaincassoutilizzandole 4 viti fornite a corredo del pr...

Страница 4: ...cavocoassiale M massa video schermo coassiale EC comando positivo telecamera supplementare EM comandonegativotelecamerasupplementare VD2120CPL EN Camera with integrated audio module Technical data Pow...

Страница 5: ...tazioneallatosuperioretenendoibordi frontali a filo e a piombo dell intonaco finito 1 2 IT Muraturaepassaggiodeicavi EN Flush mounting and cables placing IT Posizione delle aperture passacavo EN Openi...

Страница 6: ...60 Hz Power 22VA Outputvoltage 13Vac 1 Maximumcurrent 1A Outputprotection PTC Approved by according to the Safety Standard EN60065 Housing 3 module ADIN Operatingtemperature 0 40 C Maximumadmissiblehu...

Страница 7: ...operation of the devices connected to it J12 Ponticelloperadattarel impedenzadelsegnalevideo J12 Jumpertoadjustthelineimpedanceofthevideosignal 3 4 linea aperta open line 2 3 chiusura 15 termination 1...

Страница 8: ...r automaticamente alla chiamata da esterno mentre il terminale con il codice 1 pu visionare e comunicare con l esterno premendo EN To make a one way installation with 2 home automation terminals you m...

Страница 9: ...ente nel riquadro degli schemi installativi di pagina 8 Alimentazione attuatori 2281 tramite un alimentatore 2221S e distributore DV2420 Powering actuators 2281 by means of a power supply 2221S and di...

Страница 10: ...pulsante qualorasidesidericomunicareconl esterno premereilpulsante EN VIDEOINTERCOM OPERATION Check that the connections of the installation are correct Operate the installation by connecting the powe...

Страница 11: ...Ilivellifonicisonoregolatiinfabbrica modificareleregolazioniposte sulretrodell apparecchiosolamenteincasodieffettivanecessit The audio levels are set in the factory settings on the back of the device...

Страница 12: ...i microinterruttori di MS1 e MS2 su OFF e riportare il ponticello J1 dalla posizione 1 2 alla 2 3 posizionedeimicrointerruttoriMS1 MS2edelponticello J1 per uscire dalla fase di programmazione The CD2...

Страница 13: ...ult 100 Addressoftheexternaldoorstation Codesfrom 231 to 250 see table 3 of the page 17 Default231 Systemprogramming seetable2 Address associated with terminals EC EM Set the device back to factory se...

Страница 14: ...ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4...

Страница 15: ...i2447IGb Tabella 3 Table 3 Corrispondenza tra i codici assegnati ai pulsanti e la posizione dei microinterruttori di MS1 e MS2 Cross reference table between codes and microswitches position of MS1 and...

Страница 16: ...16 Mi2447IGb...

Страница 17: ...seguita programmazione invio chiamata apriporta in conversazione prolungamento tempo di conversazione End of conversation wrong programming Indicates an error during the programming phase or that the...

Страница 18: ...arte domoticadell impianto Creazione eliminazione di nuovi ingressi videocitofonici obbligatoriosecisonopi ingressivideocitofonicinell impianto ThemyLogichomeautomationterminalmustbesuitablyprogrammed...

Страница 19: ...taddress 100 room number 0 videointercomentrancename ingresso videointercomentranceaddress 231 11 18 Heating control Actuators Events Security Favourites Backgrounds Settings C 02 07 10 30 3 Videointe...

Страница 20: ...l Indirizzo ed il Numero di stanza del dispositivo premere i tasti modifica per cambiarenomeedindirizzi premere modifica per cambiareleimpostazioni presenti premere OK per confer mare i dati visualiz...

Страница 21: ...rire o correggere premere per passare ai caratteri di punteggia tura ripremere per ritornare ai caratteri alfabetici premere per passare ai caratteri numerici ripremere per ritornare ai caratteri alfa...

Страница 22: ...eeitherthenormallyopenorthenormallyclosed contacts Actuatorsareidentifiedbynameandaddresswhichmake themunivocallyidentifiedintheinstallation homeautomationterminal myLogic according to its programming...

Страница 23: ...dovr sempreessereprogrammatocon l indirizzo i1 con i indifferentementeminuscoloomaiuscolo ilrel Createanewactuator After having pressed new actuator on the display appears the alphanumericalpagetoinse...

Страница 24: ...a invier l informazioneamyLogiccheemetter unsegnaleevisualizzer unmessaggiosulpropriodisplayinformandocheilportonedicasain quel momento aperto I due esempi precedenti sono riportati di seguitocondelle...

Страница 25: ...e already programmed events list if no events are programmed the page will be empty From this page it will be possible Create a new event Deleteanevent Edit actuator settings Newevent Tocreateaneweven...

Страница 26: ...sella Soneria compare una Ringtone whentheeventwillhappenmyLogicwillplayasound Thisfunctionisautomaticallyenabledateventcreation Warning it is possible to choose up to two sound functions one for even...

Страница 27: ...ore comandato quando l evento sar ON contatto chiuso o aperto dipendedallaprecedenteprogrammazionedelpunto ON Novuol direcheilrel dell attuatore comandatoquandol eventosar OFF contattochiusooapertodip...

Страница 28: ...aprir il contattoquandol evento ON evento VERO Il rel attuatore aprir il contattoquandol evento OFF eventoFALSO Ilrel attuatorechiuder il contattoquandol evento OFF eventoFALSO Functionlinkedtoeventc...

Страница 29: ...el indirizzo sediversodaquello proposto es 232 salva Premere per collegarsi con il nuovo ingresso e verificarne il funzionamento Premere pi volte o C pertornareallapaginaprincipale Intercom SMS Inorde...

Страница 30: ...Ingressi QuadroAttuatori Link adAttuatore permette di visualizzare sulla Home Page il pulsantediunattuatore QuadroEventi LinkadEvento permettedivisualizzaresullaHomepagel icona diuneventospecifico Hea...

Страница 31: ...are il nome es Studio legale Indirizzo es 120 corrispondente all indirizzodellostudiolegale enumerostanza es 2 perch nello studio sono gi presenti i numeri di stanza 0 e 1 LinktoButtonallowsfordisplay...

Страница 32: ...fica Modifica Modifica Modifica Modifica Modifica Modifica Modifica Modifica Video OFF se non sono master Salva log DUO Salva log sistema Protezione attiva Rilancio campanello Salva log clima Isteresi...

Страница 33: ...assistenza tecnica Peroperaresuquestafunzione necessarial assistenza diuntecnicoFarfisa Rimuovi memory card permette di rimuovere in sicurezza la memorycarddalterminaledomotico Infodisistema Informazi...

Страница 34: ...ngolidelloschermo La precisionedeltoccoconsentediaverelamigliorecalibrazionedello schermo Attenzione durantelaproceduradicalibrazionetoccareloschermo soloequandorichiesto Pertoccareipuntievidenziatino...

Страница 35: ...Pulsante serratura Permette di azionare la serratura elettrica dell ingresso in conversazioneodell ultimoingressoattivato 1 2 3 4 5 6 Stilus for touch screen Touch screen 4 3 16 9 Use the pen or fing...

Страница 36: ...temperatura Le icone invece indicano lo stato di alcune funzioni di myLogic L Home Page raccoglie le principali funzioni quelle d uso pi comune adisposizioneconunsemplicetocco TheHomePagecontainsthemo...

Страница 37: ...aversosinistra RubricaInterfono Daquisiaccedeall elenco dellepostazioniinterne Fromdownup NotePad Fromhereyoucandirectly access the Note Pad application Fromupdown Favourites In this page the most fre...

Страница 38: ...n sempliciedintuitivipassaggi C Daquestaschermatasiaccedeallefunzioniealleimpostazionidi myLogic Ognisettore facilmentericonoscibiledaun iconaeda uncoloreidentificativo From this page you can access m...

Страница 39: ...eseallaricezionedellechiamatelefoto vengonoscattateautomaticamenteomanualmente L iconabiancaindicaqualedelledueopzioni attiva Videocitofonia Daquestomenu possibileaccedereallefunzionitipichedella vide...

Страница 40: ...te this function can also be activated by pressing the videointercom button By touching the centre of the screen you can activate the full screen display mode Also the call from the door station besid...

Страница 41: ...mataprece dente Manual Youcantakeaphotooftheframedimage Youcansaveinthe systemapproximately60images thenextshootingwilldelete theoldestimages Touch on the right hand side of the screen to display the...

Страница 42: ...nlamacchinafotografica L iconasusfondobiancoindicaqualedelledueopzioni attiva 11 18 Elenco ingressi Ingr principale Via Marconi Ingr secondario Opzioni 02 07 10 30 3 Monitor list Gallery Tochangethena...

Страница 43: ...gresso principale Ingresso principale 1 02 07 2010 10 32 17 2 01 07 2010 14 58 00 3 01 07 2010 11 25 33 4 30 06 2010 19 01 48 Opzioni 02 07 10 30 3 Call lists made lost and received Thesemenuscontaint...

Страница 44: ...potr scorrerelalistaconitasti su e gi postisulladestradello schermo Senoncisonoutentinellarubricalapaginarisultavuota 11 18 Tavernetta Ufficio Zia Sara Ordina rubrica ok 02 07 10 30 3 Intercom SMS Me...

Страница 45: ...Seleziona destinatario Sara Marco Silvia Opzioni Rubrica ok Calling It is used to make a call by directly entering the numeric address of the station SMSsending It is used to send a text message to an...

Страница 46: ...ome Page toccandolavienemostratoilcontenutoesipu arrestare il segnale di avviso segna come completato posticiparlo o eliminarlo 11 18 Blocco note Elenco memo Nuovo nota memo Elenco note 02 07 10 30 3...

Страница 47: ...ok New Exit 02 07 10 30 3 Opens a new post it note Exits without saving Activates the writing tool Activates the eraser tool Increase the thickness of the writing tool Changes the colour of the writin...

Страница 48: ...o temporaneo della temperatura per una esigenza improvvisa questocambiononannullalaprogrammazione che inveceriprender ilsuocorsoall iniziodellasuccessivafascia oraria impostata In modalit stand by la...

Страница 49: ...tomatico Manuale Stand by C 30 3 C C 02 07 10 11 18 Riscaldamento Aria condizion C 30 3 C 02 07 10 11 18 Termoregolazione Cambio temporan C 30 3 02 07 10 11 18 Termoregolazione Caldo Freddo C 30 3 C T...

Страница 50: ...Orario giorno A Orario giorno B Prog settimana Rel interno Rel esterno Default 30 3 Tx A B Tx 11 18 19 5 21 3 ok 02 07 10 20 0 T1 C T2 C T3 C 17 0 A B Warm Cold manualsetting Ifthetemperaturemanagemen...

Страница 51: ...giorno A T1 9 2 0 12 24 11 18 02 07 10 20 0 Orario giorno A 07 00 0 12 24 11 18 ok 02 07 10 20 0 Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom A B A B A B A B A B A B A B whichofthethreeprogrammedtemperaturestoassocia...

Страница 52: ...tuazioni Eventi Quadro attuatori Quadro eventi Quadro pulsanti Gestione attuatori Gestione eventi Gestione pulsanti 30 3 Actuators Events Actuator stays as a device that once properly connected to the...

Страница 53: ...azione Luce giardino Luce salone Tapparelle Garage 30 3 programmedor onevent appearonwhitebackgroundandthe colour of the icon represents at that time the status The background in white colour points o...

Страница 54: ...rosistema Pereventualimodifiche rivolgersiall installatoreoapersonaleespertoeconsultareil manualediinstallazione A B Manual ActuatorManualmanagement theactuatortowhichamanual modehasbeenassociated isa...

Страница 55: ...Gestione eventi Nuovo evento Elimina evento Porta aperta Dettagli 30 3 ok X Events panel From here the user can check the status of the events of the house forinstancedooropenorclosed raining notrain...

Страница 56: ...i 11 18 Cancello automatico Luce scale 02 07 10 30 3 State It points out the event status Address Name Fromthisareathemodificationmenuisentered nameandthe address of the event can be modified Namechan...

Страница 57: ...Rubrica 30 3 Gestione preferiti 11 18 Gestione preferiti Ordina preferiti Selezione preferiti 02 07 10 30 3 Favourites OncetakenfamiliaritywiththefunctionalitiesofmyLogic itwill become natural to use...

Страница 58: ...gini tramitelamemorycard sipu impo stareun immaginecomesfondodell HomePageesipossono eliminare le singole immagini o la totalit di quelle contenute all internodimyLogic Background images Theimagescont...

Страница 59: ...dispositivomyLogicedimodificare l indirizzoeilnumerodistanza consigliatoperquestedue ultimefunzionilamodificadapartedell installatore Impostazionirapide Veloce sequenza di configurazione che include t...

Страница 60: ...levels 50 30 70 80 ES audio level IS audio level Ringing level Keypad volume Modify Modify Modify Modify 02 07 10 30 3 Volumelevels It contains the volume level of ES audio level communication with ex...

Страница 61: ...ceglierelamodalit audiodesideratatoccandounadelle dueicone L iconabiancaindicaqualedelledueopzioni attiva 11 18 Rings duration 30 sec 30 sec 30 sec 10 sec Call from external Call from internal Inter c...

Страница 62: ...sualizzateinsequenzaordinatalenote e i memo Schermo 11 18 Selezione salvaschermo Nessuno Immagini Foto Info sul sistema 02 07 10 30 3 11 18 Screen No background Select background screensaver select 02...

Страница 63: ...me Home Page Sopra Home Page Centro Home Page Sotto Video Bar Sx Sopra Modifica Modifica Modifica Modifica Home page 02 07 10 30 3 HomePagesettings List for configuration of the nine quick functions t...

Страница 64: ...econdo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif selon tout ce qu a t prescrit par les r gles po...

Отзывы: