background image

ENGLISH

ENGLISH

GB-21

GB-20

 Full

 3/4 full

 1/2 full

 1/4 full - Should refill to 

eliminate spotting

 Empty

C (Rinse-Aid indicator)

1.  To open the dispenser, turn the cap to the 

“open” (left) arrow and lift it out.

2.  Pour the rinse aid into the dispenser, being 

careful not to overfill.

3.  Replace the cap by inserting it aligned with 

“open” arrow and turning it to the closed 

(right) arrow.

 NOTE: 

Clean up any rinse aid spilled 

while during filling with an absorbent cloth to 

avoid excessive foaming during the next wash. 

Don’t forget to replace the cap before you close 

dishwasher door.

Adjusting Rinse Aid Dispenser

Adjust lever (Rinse)

The rinse aid dispenser has six or four settings. 

Always start with the dispenser set on “4”. If 

spots and poor drying are a problem, increase 

the amount of rinse aid dispensed by removing 

the dispenser lid and rotating the dial to “5”. 

If the dishes still are not drying properly or 

are show spots, adjust the dial to the next 

higher lever until your dishes are spot-free. The 

recommended setting is “4”. (Factory value is 

“4”.)

 NOTE: 

Increase the dose if there are 

drops of water or lime spots on the dishes after 

washing. Reduce it if there are sticky whitish 

stains on your dishes or a bluish film on 

glassware or knife blades.

D. Function of Detergent

Detergents with its chemical ingredients 

are necessary to remove dirt, crush dirt and 

transport it out of the dishwasher. Most of the 

commercial quality detergents are suitable for 

Содержание LV12C47MI17IX

Страница 1: ...LV12C47MI17W LV12C47MI17IX ...

Страница 2: ...s et de le conserver pour toute référence ultérieure TABLE DES MATIÈRES MANUEL D UTILISATION 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FR 3 2 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FR 6 3 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR 12 4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION FR 16 5 CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE VAISSELLE FR 31 6 DÉMARRER UN PROGRAMME DE LAVAGE FR 40 7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN FR 47 8 INSTRUCTIONS D INSTALLATION FR 55 9 D...

Страница 3: ...ette notice d utilisation peut également être obtenue auprès du fabricant ou du vendeur responsable AVERTISSEMENT Lors de l utilisation de votre lave vaisselle respectez les précautions listées ci dessous Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissanc...

Страница 4: ...es de ventilation ne doivent pas être obstruées par un tapis L appareil doit être raccordé au réseau de distribution d eau en utilisant des ensembles de raccordement neufs fournis avec l appareil et qu il convient de ne pas réutiliser des jeux de tuyaux usagés Le nombre maximal de couverts à laver 12 La pression de l eau d alimentation 0 04 1 MPa Utilisez uniquement des ensembles de raccordement c...

Страница 5: ...ent pour les programmes avec prélavage Respectez les instructions d utilisation Contrôlez le niveau de liquide de rinçage Indicateur mécanique C Indicateur électrique du panneau de contrôle si existant Contrôlez le niveau de sel régénérant Modèles pourvus d un système d adoucissement d eau uniquement Indicateur électrique du panneau de contrôle si existant Si le panneau de contrôle ne comporte pas...

Страница 6: ...tre Instructions d utilisation Démarrez le lave vaisselle Ouvrez le robinet d eau et appuyez sur le bouton Démarrer Pause L appareil démarre après 10 s environ Changez de programme 1 Un programme en cours ne peut être modifié que s il a commencé depuis peu de temps Sinon le détergent peut avoir déjà été libéré et l eau déjà vidée Dans ce cas il faut remplir à nouveau le distributeur de détergent 2...

Страница 7: ...aire fonctionner le lave vaisselle comme s il venait d être mis en marche AVERTISSEMENT Faites attention quand vous ouvrez la porte De la vapeur très chaude peut s échapper quand la porte est ouverte Éteignez l appareil Une fois le programme de lavage terminé le lave vaisselle sonne 8 fois et il s arrête Éteignez l appareil avec le bouton Marche Arrêt Fermez le robinet d eau et videz les paniers A...

Страница 8: ... 90 minutes 3 Bouton Départ Différé Différer le démarrage du programme de lavage 4 Verrouillage enfant Appuyez simultanément sur les boutons Demi charge et Départ Différé pour verrouiller l appareil 5 Voyant Liquide de Rinçage Indique quand il faut remplir le distributeur liquide de rinçage 6 Voyant Sel Indique quand il faut remplir le distributeur sel 7 Voyant Demi charge S allume quand ce mode e...

Страница 9: ...chage Extra Activer la fonction de séchage extra La fonction de séchage extra ne peut pas être utilisée avec le programme Rapide 17 Bouton Démarrer Pause Démarrer le programme de lavage sélectionné ou mettre en pause le programme en cours Ré appuyer pour le reprendre Remarque Les fonctions demi charge et séchage extra ne peuvent pas être utilisées dans le même programme Description du lave vaissel...

Страница 10: ...au de votre région Le fournisseur d eau local peut vous indiquer la dureté de l eau dans votre région Régler la consommation de sel Ce lave vaisselle est conçu pour permettre un réglage de la consommation de sel en fonction de la dureté de l eau utilisée Cela permet d optimiser et de personnaliser le niveau de consommation de sel Procédez comme suit pour régler la consommation de sel 1 Allumez l a...

Страница 11: ...ur d eau vous pouvez sauter cette partie ADOUCISSEUR D EAU La dureté de l eau varie d une région à l autre Si l eau utilisée dans votre lave vaisselle est dure il y aura des dépôts sur la vaisselle et les ustensiles L appareil est équipé d un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir de sel spécifiquement conçu pour éliminer le tartre et les minéraux de l eau B Remplir l adoucisseur de sel Util...

Страница 12: ...s éteint une fois que le réservoir de sel a été rempli de sel F Immédiatement après avoir rempli de sel le réservoir de sel un programme de lavage doit être démarré nous suggérons d utiliser un programme court Cela permet d éviter que le dispositif de filtration la pompe et d autres pièces importantes de l appareil ne soient endommagés par l eau salée De tels dommages ne sont pas couverts par la g...

Страница 13: ... sans marques ni traînées Attention Utilisez exclusivement des liquides de rinçage conçus pour les lave vaisselle Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec une autre substance par exemple du détergent liquide ou du nettoyant pour lave vaisselle car cela endommagerait votre appareil Quand faut il ajouter du liquide de rinçage S il n y a pas de voyant de liquide de rinçage sur ...

Страница 14: ...e liquide de rinçage Bouton de réglage Rinçage Le distributeur de liquide de rinçage comporte quatre ou six réglages Commencez toujours en réglant le distributeur sur la position 4 S il y a des tâches ou si le séchage est mauvais augmentez la quantité de liquide de rinçage libéré en retirant le couvercle du distributeur et en tournant le bouton sur 5 Si la vaisselle ne sèche toujours pas correctem...

Страница 15: ...rvoir de sel même si la dureté de l eau n est que de 6 dH Si vous utilisez des détergents sans phosphates avec de l eau dure il y a généralement des traces blanches sur la vaisselle et les verres Si c est le cas ajoutez du détergent pour améliorer le résultat Les détergents sans chlore ne blanchissent que légèrement Les taches tenaces et colorées ne seront pas complètement éliminées Si c est le ca...

Страница 16: ...correctement Quantité de détergent à utiliser Appuyez sur le lo quet pour ouvrir Mettre du détergent Mettez du détergent dans le distributeur de détergent Les marquages indiquent les dosages corrects comme montré à droite A Emplacement du détergent pour le lavage principal B Emplacement du détergent pour le prélavage Respectez les recommandations de dosage et de stockage fournies par les fabricant...

Страница 17: ...lle suivants dans le lave vaisselle Ne conviennent pas Couverts avec poignées en bois porcelaine ou nacre Articles en plastique non résistant à la chaleur Couverts anciens comportant des pièces collées non thermorésistantes Couverts et vaisselle collés Articles en étain ou en cuivre différences selon la dureté de l eau et le degré de saleté de la vaisselle Respectez les recommandations des fabrica...

Страница 18: ...nière suivante 1 Les articles tels que tasses verres casseroles poêles etc doivent être placés tête en bas 2 Les articles courbés ou comportant des creux doivent être disposés inclinés pour que l eau puisse s écouler 3 Tous les articles doivent être solidement positionnés pour ne pas basculer 4 Tous les articles doivent être disposés en sorte que les bras de lavage puissent tourner librement penda...

Страница 19: ...que la consommation d énergie soit raisonnable Sortir la vaisselle Pour éviter que l eau ne goutte du panier supérieur sur le panier inférieur nous vous recommandons de vider d abord le panier inférieur puis le panier supérieur Méthode de chargement de la vaisselle normale Charger le panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour contenir les articles plus délicats et plus légers par exemple ...

Страница 20: ...uisse s écouler Le panier inférieur comporte des tiges repliables pour pouvoir placer des casseroles et des poêles plus grandes ou plus nombreuses Régler le panier supérieur La hauteur du panier supérieur peut être réglée afin de libérer de la place pour de grands articles placés dans le panier supérieur ou inférieur La hauteur du panier supérieur se règle en plaçant les roues à différentes hauteu...

Страница 21: ...ts très longs doivent être placés horizontalement sur l avant du panier supérieur comme montré sur l image AVERTISSEMENT Veillez à ce qu aucun article ne dépasse en touchant le fond de la cuve Placez toujours les ustensiles tranchants avec leur pointe tranchante dirigée vers le bas Pour votre sécurité et pour maximiser la qualité du lavage placez les couverts dans le panier en respectant les exige...

Страница 22: ...tant des résidus secs Prélavage 50 C Lavage 60 C Rinçage Rinçage Rinçage 70 C Séchage 5 25 g Ou 3 en 1 170 1 6 18 5 Pro gramme Informa tions de choix du programme Description du programme Dé tergent de pré lavage lavage princi pal Durée de fonc tion ne ment min Élec tricité kWh Eau L Li quide de rin çage EN 50242 C est le programme standard Il convient pour net toyer la vaisselle normale ment sale...

Страница 23: ...a fin du programme Allumer l appareil Démarrer un programme de lavage 1 Sortez les paniers supérieur et inférieur chargez la vaisselle puis rentrez les paniers Il est conseillé de remplir d abord le panier inférieur puis le panier supérieur voir le chapitre Chargement des paniers du lave vaisselle 2 Mettez du détergent voir le chapitre Sel détergent et liquide de rinçage 3 Branchez la fiche dans u...

Страница 24: ...rès 10 s Si votre modèle est équipé d une mémoire il poursuivra et terminera le programme sélectionné après une coupure de courant Vous avez oublié un article Un article oublié peut être ajouté à tout moment avant que le distributeur de détergent ne s ouvre 1 Appuyez sur le bouton Démarrer Pause pour arrêter le lave vaisselle 2 Entrouvrez la porte 3 Une fois les bras de lavage immobilisés vous pou...

Страница 25: ...s dans le panier inférieur AVERTISSEMENT Il est dangereux d ouvrir la porte pendant le lavage car l eau chaude peut vous brûler Système de filtration Le système de filtration permet d éviter que de gros restes alimentaires et d autres objets ne pénètrent dans la pompe Ces résidus peuvent boucher le filtre ils doivent donc être enlevés Le système de filtration se compose d un filtre gros d un filtr...

Страница 26: ... 1 Tournez le filtre dans le sens antihoraire Étape 2 Tirez le filtre vers le haut REMARQUE Effectuez cette procédure de l étape 1 à l étape 2 pour retirer le système de filtration Inversez cette procédure de l étape 2 à l étape 1 pour le réinstaller Remarques Avant chaque utilisation du lave vaisselle inspectez les filtres pour vérifier qu ils ne sont pas obstrués En dévissant le filtre gros vous...

Страница 27: ...e la porte n utilisez jamais aucun type de nettoyant à pulvériser AVERTISSEMENT N utilisez jamais de nettoyant à pulvériser pour nettoyer le panneau de la porte car cela peut endommager le système de verrouillage et les composants électriques de la porte Les agents abrasifs et certaines serviettes en papier ne doivent pas être utilisés car ils peuvent rayer ou tacher la surface en inox Protection ...

Страница 28: ...nt ouverte pour que l humidité et les odeurs ne stagnent pas à l intérieur Débrancher la fiche Avant de nettoyer et d entretenir l appareil débranchez toujours sa fiche de la prise électrique Pas de nettoyant abrasif ou de solvant Ne nettoyez pas l extérieur et les pièces en caoutchouc du lave vaisselle avec des nettoyants abrasifs ou des solvants Utilisez uniquement un chiffon humidifié avec de l...

Страница 29: ...e prise électrique L un des côtés de l évier doit être choisi pour faciliter le raccordement des tuyaux de vidange du lave vaisselle Remarque Vérifiez qu il ne manque aucun accessoire d installation crochet du panneau décoratif vis Positionnement de l appareil Placez l appareil sur l emplacement désiré Sa Déplacer l appareil S il faut déplacer l appareil essayez de le maintenir vertical Si cela es...

Страница 30: ...onnecteur de terre du cordon d alimentation Exigences électriques Lisez la plaque signalétique de l appareil pour connaître la tension nominale et branchez le lave vaisselle dans une alimentation électrique appropriée Utilisez un fusible requis de 10 A un fusible temporisé ou un disjoncteur recommandé et prévoyez un circuit électrique dédié pour alimenter cet appareil Branchement électrique Vérifi...

Страница 31: ... tuyau de vidange Insérez le tuyau de vidange dans une conduite d évacuation d un diamètre minimum de 40 mm ou laissez le pendre dans un évier en veillant à ce qu il ne soit ni plié ni écrasé Le haut du tuyau doit se trouver à une hauteur inférieure à 1000 mm PLACEZ LE TUYAU DE VIDANGE DANS LA POSITION A OU B Avant REMARQUE Le haut du tuyau doit se trouver à une hauteur inférieure à 1000 mm Tuyau ...

Страница 32: ...inférieure à 1000 mm maximum par rapport au bas du lave vaisselle Le tuyau de vidange de l eau doit être attaché Démarrer le lave vaisselle Avant de démarrer le lave vaisselle vérifiez les points suivants 1 Le lave vaisselle est à l horizontale et correctement installé raccordé 2 La vanne d arrivée d eau est ouverte 3 Les raccords de tuyau sont complètement serrés et ne fuient pas 4 Les câbles son...

Страница 33: ... pas pompée hors du lave vaisselle Le tuyau de vidange est plié Inspectez le tuyau de vidange Le filtre est bouché Inspectez le filtre gros voir le chapitre Nettoyer les filtres L évier de cuisine est bouché Vérifiez que l évier se vide normalement Si le problème est dû à un évier bouché il peut être nécessaire de faire appel à un plombier plutôt qu à un réparateur de lave vaisselle Problèmes géné...

Страница 34: ...ion ou à la section transversale des tuyaux Ces bruits n impactent aucunement le fonctionne ment du lave vaisselle En cas de doute contactez un plombier qualifié Problème Causes possibles Que faire Le lavage n est pas satisfaisant La vaisselle n est pas propre La vaisselle n a pas été correctement positionnée Consultez le chapitre Chargement des paniers du lave vaisselle Le programme n était pas a...

Страница 35: ...du programme court la tem pérature de lavage est plus basse Cela réduit l efficacité de lavage Sélectionnez un programme avec une durée de lavage plus longue Des couverts com portant un revête ment de mauvaise qualité ont été utilisés La vidange de l eau est plus difficile avec ce type d articles Les couverts et la vaisselle de ce type ne doivent pas être lavés dans le lave vaisselle Codes d erreu...

Страница 36: ...Pression d eau 0 04 1 0 MPa Alimentation électrique voir la plaque signalétique Capacité 12 couverts Spécifications techniques Chargement des paniers conformément à EN 50242 1 Panier supérieur Tasses Soucoupes Verres Petit bol de service Bol de service moyen Grand bol de service avec la porte fermée ...

Страница 37: ... 2 Fourchettes 3 Couteaux 4 Cuillères à café 5 Cuillères à dessert 6 Cuillères de service 7 Fourchettes de service 8 Louches à sauce Informations de tests comparatifs conformément à la norme EN 50242 Capacité 12 couverts Position du panier supérieur position basse Programme ECO Réglage du distributeur de liquide de rinçage 6 Réglage de l adoucisseur H3 8 ...

Страница 38: ...onsommation d eau annuelle 3 3080 litres Classe d efficacité de séchage 4 A Cycle de lavage standard 5 ECO 45 C Durée de programme du cycle de lavage standard 190 minutes Emission acoustique dans l air 47 dB A re 1 pW Installation Pose libre Encastrable Oui Hauteur 84 5 cm Largeur 59 8 cm Profondeur avec raccords 60 4 cm Consommation électrique 1760 2100 W Tension fréquence nominales 220 240 V 50 ...

Страница 39: ...inée d énergie et d eau pour ce type de vaisselle Cet appareil est conforme aux normes et directives européennes dans leur version actuelle à la livraison si le numéro de version n est pas conforme aux dernières normes reportez vous au numéro de version le plus récent LVD 2014 35 UE CEM 2014 30 UE ErP 2009 125 CE Les valeurs susmentionnées ont été mesurées conformément aux normes dans les conditio...

Страница 40: ...ndeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil Mise au rebut Mettez les éléments d emballage du lave vaisselle au rebut d une manière appropriée Tous les matériaux d emballage sont recyclables Les pièces en plastique comportent les sigles internationaux standards PE polyéthylène par exemple les films d emballage PS polystyrène par exemple les matériaux de rembourrag...

Страница 41: ...end you to read carefully this user manual and keep it for record 1 IMPORTANT SAFETY INFORMATION GB 3 2 QUICK OPERATION GUIDE GB 5 3 OPERATION INSTRUCTION GB 10 4 PRIOR USING FOR THE FIRST TIME GB 13 5 LOADING THE DISHWASHER BASKETS GB 26 6 STARTING A WASHING PROGRAM GB 34 7 MAINTENANCE AND CLEANING GB 40 8 INSTALLATION INSTRUCTION GB 47 9 TROUBLESHOOTING TIPS GB 54 10 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL A...

Страница 42: ... giving prior notice This user manual shall also be got from the manufacturer or responsible vendor WARNING When using your dishwasher follow the precautions listed below This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...

Страница 43: ...upply pressure 0 04 1MPa Only use connection assemblies that conform to standard EN 61770 and which are recommended in the country For cleaning instructions please refer to paragraph in the notice below For how to load the dishwasher please refer to paragraph in the notice below For detailed operating method read the corresponding content on the instruction manual Switch on the appliance Press the...

Страница 44: ...uctions Select a program Close the door press the program button until the selected program lights up See the section entitled Operation instruction Running the dishwasher Turn on the water tap and press the Start Pause button The machine will start working after about 10 seconds Changing the program 1 A running cycle can only be modified if it has been running for a short time Otherwise the deter...

Страница 45: ... washing cycle and operate the dishwasher according to the original Power on state WARNING Open the door carefully Hot steam may escape when the door is opened Switch off the appliance When the working cycle has finished the buzzer of the dishwasher will sound 8 times then stop Turn off the appliance using the Power button Turn off the water tap unload the baskets Warning wait a few minutes about ...

Страница 46: ...ction press Delay button and Half load button simultaneously to lock the program 5 Rinse Aid indicator Indicates when the dispenser needs to be refilled 6 Add salt indicator Indicates when the dispenser needs to be refilled 7 Half load function indicator 8 Child lock indicator 9 Intensive program indicator light on when this program is selected 10 ECO program indicators 11 3h 6h 9h delay start ind...

Страница 47: ... C Fill the rinse aid dispenser D Fill in detergent A Water Softener The water softener must be set manually using the water hardness dial The water softener is designed to remove minerals and salts from the water which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance The higher the content of these minerals and salts the harder your water is The softener should be adju...

Страница 48: ... 11 10 20 7 14 1 0 2 0 H2 90min light bright 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 H3 Rapid 90min lights bright 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 ECO light bright 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 ECO Rapid lights bright 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 ECO 90min lights bright 60 Note1 1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178mmol l dH German degree fH French degree Clark British degree Note2 The manufactory setting H3 EN ...

Страница 49: ... of salt or salty water which may have been spilled remaining on the bottom of the machine for any period of time which may cause corrosion Open A After the lower basket has been removed unscrew and remove the cap from the salt container 1 B Place the end of the funnel supplied into the hole and introduce about 1 5kg of dishwasher salt C Full fill the salt container with water it is normal for a s...

Страница 50: ...ocated inside the door next to the detergent dispenser To fill the dispenser open the cap and pour the rinse aid into the dispenser until the level indicator turns completely black The volume of the rinse aid container is about 110ml Function of Rinse Aid Rinse aid is automatically added during the last rinse ensuring thorough rinsing and spot and streak free drying Attention Only use branded rins...

Страница 51: ...The rinse aid dispenser has six or four settings Always start with the dispenser set on 4 If spots and poor drying are a problem increase the amount of rinse aid dispensed by removing the dispenser lid and rotating the dial to 5 If the dishes still are not drying properly or are show spots adjust the dial to the next higher lever until your dishes are spot free The recommended setting is 4 Factory...

Страница 52: ...sults Detergents without chlorine do only bleach a little Strong and coloured spots will not be removed completely In this case please choose a program with a higher temperature Concentrated Detergent Based on their chemical composition detergents can be split in two basic types conventional alkaline detergents with caustic components low alkaline concentrated detergents with natural enzymes Deter...

Страница 53: ...ent packaging Close the lid and press until it locks in place If the dishes are heavily soiled place an additional detergent dose in the pre wash detergent chamber This detergent will take effect during the pre wash phase NOTE You find information about the amount of detergent for the single programme on the last page Please aware that according to the level soiling and the specific hardness of wa...

Страница 54: ...ewter or copper items Crystal glass Steel items subject to rusting Wooden platters Items made from synthetic fibres Are of limited suitability Some types of glasses can become dull after a large number of washes Silver and aluminum parts have a tendency to discolour during washing Glazed patterns may fade if machine washed frequently Attention before or after loading the Dishwasher Baskets For bes...

Страница 55: ...ses coffee and tea cups Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard Long and or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizontally in the upper basket Please do not overload your dishwasher This is important for good results and for reasonable consumption of energy Removing the Dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lo...

Страница 56: ... water to flow out The Bottom Basket features folding spikes so that larger or more pots and pans can be loaded Adjusting the Upper Basket The height of the upper basket can be adjusted in order to create more space for large utensils both for the upper lower basket The height of the upper basket can be adjusted by placing the wheels on different height of the rails Long items serving cutlery sala...

Страница 57: ...tely into the appropriate slots especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper basket as shown in the picture WARNING Do not let any item extend through the bottom Always load sharp utensils with the sharp point down For personal safety and a top quality cleaning place the silverware in the basket making sure that They do not nest together Silverware...

Страница 58: ... Prewash Wash 45 C Rinse 65 C Drying 5 25g Or3in1 190 0 90 11 Program Cycle Selection Informa tion Description of Cycle De tergent pre main Running time min Ener gy Kwh Water L Rinse Aid 90 mins For nor mally soiled loads that need quick wash Wash 65 C Rinse Rinse 65 C Drying 30g 90 1 35 12 5 Rapid A shorter wash for lightly soiled loads that do not need drying Wash 45 C Rinse 50 C Rinse 55 C 25g ...

Страница 59: ...me Otherwise the detergent may have already been released and the appliance may have already drained the wash water If this is the case the detergent dispenser must be refilled see the section entitled Loading the Detergent 2 Press the Start Pause button the machine will be in standby state press the program button more than 3s then you can change the program to the desired cycle setting see the s...

Страница 60: ...the Dishwasher The program light is on but is not blinking only in this case the programme has ended 1 Switch off the dishwasher by pressing the On Off button 2 Turn off the water tap Open the door carefully Hot dishes are sensitive to knocks The dishes should therefore be allowed to cool down around 15 minutes before removing from the appliance Open the dishwasher s door leave it ajar and wait a ...

Страница 61: ...his filter and lift out Fine filter 3 This filter holds soil and food residues in the sump area and prevents it from being redeposit on the dishes during wash cycle Filter assembly The filter efficiently removes food particles from the wash water allowing it to be recycled during the cycle For best performance and results the filter must be cleaned regularly For this reason it is a good idea to re...

Страница 62: ...r parts as shown in the figures on the last page and reinsert the entire assembly in the dishwasher positioning it in its seat and pressing downwards WARNING When cleaning the filters don t knock on them Otherwise the filters could be contorted and the performance of the dishwasher could be decreased Caring for the Dishwasher The control panel can be cleaned by using a lightly dampened cloth After...

Страница 63: ...et pipe to the water valve 5 Remove the filter at the bottom of the tub and use a sponge to soak up water in the sump NOTE If your dishwasher cannot work because of the ice please contact professional service persons Cleaning the Spray Arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings To remove the upper spray arm hold the nut...

Страница 64: ... to keep it in the vertical position If absolutely necessary it can be positioned on its back Seals One of the factors that cause odours to form in the dishwasher is food that remains trapped in the seals Periodic cleaning with a damp sponge will prevent this from occurring WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher Failure to do so can result in death...

Страница 65: ...es cut or remove the earthing connection from the power cord Electrical Requirements Please look at the rating label to know the rating voltage and connect the dishwasher to the appropriate power supply Use the required fuse 10 amp time delay fuse or circuit breaker recommended and provide separate circuit serving only this appliance Electrical Connection Insure proper ground exists before use Ens...

Страница 66: ...lose the hydrant after using Drain hose Connection Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 40mm or let it run into the sink making sure to avoid bending or crimping it The top of the hose must be less than 1000mm PLEASE HANG UP THE DRAIN HOSE EITHER WAY OF A B Front NOTE The top of the hose must be less than 1000mm Drain pipe Counter How to Drain Excess Water From Hoses ...

Страница 67: ... at a height less than 1000 mm maximum from the bottom of the dish The water drain hose should be fixed Start of Dishwasher The following things should be checked before starting the dishwasher 1 The dishwasher is level and fixed properly 2 The inlet valve is open 3 Fill hose connections are fully tightened and not leaking 4 The wires are tightly connected 5 The power is switched on 6 The inlet an...

Страница 68: ... Causes What to Do Technical problems water not pum ped from dis hwasher Kink in drain hose Check drain hose Filter clogged Check coarse the filter see section titled Cleaning The Filter Kitchen sink clogged Check the kitchen sink to make sure it is draining well If the problem is the kitchen sink not drai ning you may need a plumber rather than a serviceman for dis hwashers General problems Suds ...

Страница 69: ...This may be caused by on site installa tion or the cross sec tion of the piping This has no influence on the dishwasher function if in doubt contact a suitably qualified plumber Problem Possible Causes What to Do Unsatisfactory washing result The dishes are not clean The dishes were not loaded correctly See notes in Loading the Dishwasher Bas kets The programme was not powerful enough Select a mor...

Страница 70: ...m the washing temperature is lower This also lowers cleaning per formance Choose a program with a long washing time Use of cutlery with a low quality coating Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dis hwasher Error Codes When some malfunctions come on the appliance will display error codes to warn you Codes Meanings Poss...

Страница 71: ...mm with the door closed Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 12 place settings Technical Information Loading the baskets according to En50242 1 Upper basket Cups Saucers Glasses Small serving bowl Medium serving bowl Large serving bowl ...

Страница 72: ... basket l 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Teaspoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Information for comparability tests in accordance with EN 50242 Capacity 12 place settings Position of the upper basket lower position Programme ECO Rinse aid setting 6 Softener setting H3 8 ...

Страница 73: ...90 min Noise level 47 dB A re 1 pW Mounting Free standing Could be built in Yes Height 84 5 cm Width 59 8 cm Depth with connectors 60 4 cm Power consumption 1760 2100 W Rated voltage frequency 220 240 V 50 Hz Water pressure flow pressure 0 4 10 bar 0 04 1 MPa NOTE 1 A highest efficiency to D lowest efficiency 2 Energy consumption 258 kWh per year based on 280 standard cleaning cycles using cold wa...

Страница 74: ...ave been measured in accordance with standards under specified operating conditions Results may vary greatly according to quantity and pollution of the dishes water hardness amount of detergent etc The manual is based on the European Union s standards and rules Disposal Dispose of the dishwasher packaging material correctly All packaging materials can be recycled Plastic parts are marked with the ...

Страница 75: ...Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for infor...

Страница 76: ...CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE ...

Отзывы: