FAR CAF CMI16 CI Скачать руководство пользователя страница 30

HRVATSKI

HRVATSKI

HR-7

HR-6

UPORABA

UPORABA VAŠEG UREĐAJA

Provjerite jeste li dobili sav pribor te dali uređaj nije oštećen. Ulijte vodu u spremnik 

do maksimalne razine i pokrenite proces nekoliko puta bez mljevene kave. Zatim 

izlijte tu vodu. Temeljito operite sve uklonjive dijelove u vrućoj vodi.

1.  Otvorite poklopac spremnika i napunite spremnik za vodu hladnom vodom za piće. 

Razina vode ne smije prelaziti maksimalnu razinu naznačenu indikatorom razine 

vode.

2.  Postavite držač filtra u spremnik i provjerite jeli držač filtra pravilno sastavljen. 

Zatim stavite papirnati filtar u držač filtra i uvjerite se da je dobro umetnut. 

3.  Umetnite mljevenu kavu u filtar. Za šalicu kave je obično potrebna jedna žlica 

mljevene kave, ali količine mogu se mijenjati prema individualnim željama.

4.  Stavite posudu od nehrđajućeg čelika na vodoravnu grijaču ploču.

5.  Priključite kabel napajanja u zidnu utičnicu. Na zaslonu se prikaže "12:00" i 

dvotočka u sredini treperi, ali nikakvi indikatori se ne uključuju.

6.  Jednom pritisnite gumb za UKLJ/ISKJL. Na zaslonu se pojavi crveni indikator 

 (Rad). Uređaj započinje s radom.

Napomena: Ovaj uređaj ima funkciju podešavanja jačine kave. Ako želite jaču 

kavu, možete za početak pripreme zadržati pritisak na gumbu za UKLJ/ISKLJ u 

trajanju od 4 sekunde. Svjetlo stalno treperi sve dok priprema ne završi.

7.  Ciklus pripreme se može prekinuti pritiskom na gumb za UKLJ/ISKLJ u bilo 

kojem trenutku pripreme. Svjetlosni indikator 

 (Rad) se isključi. Uređaj će 

nastaviti ciklus pripreme kada ponovno pritisnete gumb za UKLJ/ISKLJ. 

Napomena: U bilo koje vrijeme možete izvaditi posudu da biste poslužili kavu. 

Kava će automatski prestati teći. Međutim, isključivanje ne smije trajati duže od 

30 sekundi. 

8.  Po završetku pripreme kave izvadite posudu za posluživanje (otprilike minutu 

nakon što kava prestane teći).

Količina dobivene kave je manja od količine vode u spremniku, budući da 

mljevena kava apsorbira jedan dio vode.

9.  Uvijek odspojite uređaj s napajanja kada ga ne koristite.

Napomena: budite oprezni kada lijevate kavu kako bi se izbjegle opekotine, jer je 

temperatura svježe pripremljene kave visoka.

FUNKCIJA AUTOMATSKOG UKLJUČIVANJA

Ako ne želite pripremiti kavu odmah, a vrijeme prikazuje 

npr 17:10 a vi želite da postupak izrade kave započne u  

20:15, slijedite korake 1 do 5 kako biste podesili funkciju 

automatskog uključivanja, na slijedeći način:

1.  Pritisnite jednom gumb 

 (postavljanje programiranja). 

Riječ 

 (sat) se pojavi u gornjem desnom kutu 

zaslona.

2.  Držite pritisnut gumb za sate i minute da biste postavili 

točno vrijeme (trenutno vrijeme), odnosno 17:10 

(pogledajte sliku 1).

Napomena:

 vremenski ciklus iznosi 24 sata.

3.  Pritisnite još jednom gumb 

 (postavljanje programiranja). Riječ 

 

(tajmer) se pojavi u gornjem lijevom kutu zaslona.

4.  Pritišćite vrijeme programiranog početka pritiskanjem gumbiju za sate i minute sve 

dok se ne prikaže  20:15 (pogledajte sliku 2).

5.  Dvaput pritisnite gumb UKLJ/ISKLJ. Uključi se indikator 

. Prikaže se 

trenutno vrijeme. Možete pogledati postavljeno vrijeme automatskog uključivanja 

vrijeme početka pritiskom na gumb 

 (postavljanje programiranja).

Napomena:

 Funkciju automatskog uključivanja možete otkazati pritiskom na 

gumb UKLJ/ISKLJ kako biste je isključili ili dvaput pritisnite gumb UKLJ/

ISKLJ da biste odmah pokrenuli pripremu kave. Za promjenu vremena 

automatskog uključivanja, samo ponovite ranije navedene korake od 1 do 5.

U postavljeno vrijeme se indikator 

 isključi a uključi se indikator 

 i uređaj 

započinje s pripremom. Uređaj će se automatski isključiti dva sata po završetku 

pripreme, osima ako ga se ručno isključi odmah po završetku pripreme.

Slika 1

Slika 2

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

PAŽNJA: U svakom slučaju prije čišćenja 

odspojite kabel napajanja. Kako biste se zaštitili 

od opasnosti od električnog udara, nikada ne 

uranjajte uređaj, priključni kabel ili utikač u vodu 

ili neku drugu tekućinu.

Содержание CAF CMI16 CI

Страница 1: ...CAF CMI16 CI...

Страница 2: ...lire attentivement ce manuel d instructions et de le conserver pour toute r f rence ult rieure TABLE DES MATI RES MANUEL D UTILISATION INSTRUCTIONS DE S CURIT FR 2 DESCRIPTION DE VOTRE CAFETI RE FR 5...

Страница 3: ...re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu ils comprennent bien les dangers encourus Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par...

Страница 4: ...informations d taill es sur la mani re de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments r f rez vous au paragraphe ci apr s de la notice NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour la mise au rebut de l appareil...

Страница 5: ...nviron une minute apr s que le caf cesse de couler Remarque la quantit de caf obtenue est inf rieure la quantit d eau vers e dans le r servoir car une partie de l eau est absorb e par le caf moulu 9 t...

Страница 6: ...le trou au milieu du couvercle de la verseuse 3 Appuyez une fois sur le bouton MARCHE ARR T le voyant Fonctionnement s allumera Au bout de quelques minutes de l eau s coulera automatiquement 4 Apr s a...

Страница 7: ...es consommateurs devront contacter les autorit s locales ou leur revendeur concernant la d marche suivre pour l enl vement de leur vieil appareil INHALTSVERZEICHNIS BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank das...

Страница 8: ...verstehen Die Reinigung und die vom Benutzer durchzuf hrende Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsich...

Страница 9: ...ieser Bedienungsanleitung um ausf hrlichere Informationen zu erhalten wie Sie die Fl chen die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen reinigen REINIGUNG UND PFLEGE beschrieben Wenn Sie das Ger t entsorgen...

Страница 10: ...r Kaffee aufgeh rt hat durchzulaufen Anmerkung Die Kaffeemenge die Sie erhalten ist geringer als die Wassermenge die in den Beh lter gef llt wurde denn ein Teil des Wassers wird von dem Kaffeepulver a...

Страница 11: ...ausgerichtet ist 3 Dr cken Sie einmal die EIN AUS Taste die Kontrollleuchte Betrieb leuchtet auf Nach einigen Minuten l uft das Wasser automatisch durch 4 Nachdem ungef hr eine Tasse durchgelaufen ist...

Страница 12: ...entsorgt werden m ssen Endverbraucher k nnen sich an Abfall mter der Gemeinden wenden um mehr Informationen ber die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsger te zu erhalten Gracias por haber sele...

Страница 13: ...u seguridad o hayan recibido previamente instrucciones que les permitan utilizarlo con toda seguridad y sean plenamente conscientes de los peligros implicados Las operaciones de limpieza y mantenimien...

Страница 14: ...a correcta de limpiar las superficies en contacto con los alimentos consulte el apartado que se incluye a continuaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para obtener informaci n acerca de c mo desechar el apar...

Страница 15: ...ximadamente un minuto despu s de que el caf deje de gotear Nota la cantidad de caf obtenida ser inferior a la cantidad de agua vertida en el dep sito ya que una parte del agua es absorbida por el caf...

Страница 16: ...sigue 1 Llene el dep sito de agua y producto descalcificador hasta su nivel m ximo La proporci n de agua y producto descalcificador a utilizar es de 4 a 1 aseg rese de utilizar un producto descalcific...

Страница 17: ...porcentaje de torrefacto es bastante elevado CONSEJOS PARA UN CAF SABROSO Agradecemos a sua prefer ncia pela qualidade FAR Este produto foi criado pela nossa equipa de profissionais e de acordo com as...

Страница 18: ...rridos forem tidos em conta A limpeza e manuten o por parte do utilizador n o devem ser efetuadas por crian as a n o ser que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas por um adulto Manten...

Страница 19: ...os alimentos consulte o par grafo apresentado a seguir LIMPEZA E MANUTEN O Para eliminar o aparelho consulte o cap tulo ELIMINA O DOS ELETRODOM STICOS USADOS Para proceder limpeza e manuten o da sua...

Страница 20: ...rca de um minuto ap s o caf parar de escorrer Observa o A quantidade de caf obtida inferior quantidade de gua colocada no reservat rio pois uma parte da gua absorvida pelo caf mo do 9 Desligue sempre...

Страница 21: ...linhado com o orif cio no meio da tampa do jarro 3 Prima o bot o de LIGAR DESLIGAR O indicador luminoso Funcionamento acende Passados alguns minutos a gua come a a escorrer automaticamente 4 Ap s ter...

Страница 22: ...TTRODOMESTICI IT 10 RECOLHA DOS ELECTRODOMESTICOS A directiva Europeia 2012 19 EU referente gestao de residuos de aparelhos electricos e electronicos RAEE prev que os electrodomesticos nao devem ser e...

Страница 23: ...arecchio e se comprendono i rischi correlati Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria possono essere effettuate da bambini solo se supervisionati e di et superiore a 8 anni Tenere l apparecch...

Страница 24: ...lle superfici a contatto con gli alimenti fare riferimento alla sezione PULIZIA E MANUTENZIONE Per lo smaltimento dell apparecchio fare riferimento alla sezione SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI Per...

Страница 25: ...ff al termine della preparazione attendere circa un minuto dal termine del filtraggio Nota la quantit di caff ottenuto inferiore alla quantit d acqua versata nel serbatoio perch una parte dell acqua v...

Страница 26: ...o con il foro al centro del coperchio della caraffa 3 Premere una volta pulsante AVVIO ARRESTO la spia Funzionamento si accender Dopo qualche minuto l acqua coler automaticamente 4 Dopo aver filtrato...

Страница 27: ...sivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui all articolo 50 e seguenti del D Lgs n 22 1997 Ai sensi dell art 13 D Lgs 25 luglio 2005 n 151 Attua...

Страница 28: ...i odr avanja koje obavlja korisnik ne smiju obavljati djeca osim ako su starija od 8 godina te su pod nadzorom odrasle osobe uvajte ure aj i kabel za napajanje podalje od djece mla e od 8 godina Ako j...

Страница 29: ...Za odr avanje i i enje aparata za kavu pogledajte poglavlja pod nazivom I ENJE i UKLANJANJE KAMENCA UPORABA APARATA ZA KAVU UPRAVLJA KA PLO A Bez kapanja Upravlja ka plo a Posudaod nehr aju eg elika G...

Страница 30: ...li ina dobivene kave je manja od koli ine vode u spremniku budu i da mljevena kava apsorbira jedan dio vode 9 Uvijek odspojite ure aj s napajanja kada ga ne koristite Napomena budite oprezni kada lije...

Страница 31: ...lo u i uvjerite se da dr a filtra poravnat po sredini s otvorom poklopca posude za kavu 3 Jednom pritisnite gumb za UKLJ ISKJL Na zaslonu se pojavi indikator Rad Nakon nekoliko minuta voda e automatsk...

Страница 32: ...EE GB 9 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES GB 10 ZBRINJAVANJE STARIH ELEKTRI NIH URE AJA Europska smjernica 2012 19 EU o otpadu elektri ne i elektroni ke opreme WEEE propisuje da se stare ku anske...

Страница 33: ...ot be carried out by children unless they are aged 8 years or over and only under adult supervision Keep the appliance and its cable out of reach of children under 8 years of age If the power cable is...

Страница 34: ...ING AND MAINTENANCE For disposing of the appliance refer to the REMOVAL OF APPLIANCES FOR HOUSEHOLD USE section For the maintenance and cleaning of your coffee maker refer to the DESCALING section DES...

Страница 35: ...roximately one minute after the coffee stops flowing out Note The quantity of coffee obtained is less than the amount of water poured in the tank because a portion of the water is absorbed by the grou...

Страница 36: ...middle of the lid of the carafe 3 Press the on off button and the indicator light ON will turn on After a few minutes water will flow automatically 4 After having passed the equivalent of one cup turn...

Страница 37: ...appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled...

Страница 38: ...Imported by Import par CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vall e Cedex 2 FRANCE...

Отзывы: