Fanimation KLINCH FPS7681 Series Скачать руководство пользователя страница 32

32

NOTA: 

El mando a distancia incluido en este 

ventilador tiene 32 combinaciones diferentes de 

códigos. Para evitar posibles interferencias desde o 

hacia otros mandos a distancia, modifique el código 

de combinación de su transmisor y receptor.

3. 

Para que el ventilador sea functional, instale las pila

(incluidas) de 23A/12V en el transmisor del mando a

distancia. Mientras el ventilador esté apagado. A

continuación, siga el proceso de fijación remota de 

código. Si no se utiliza el ventilador durante un largo 

periodo de tiempo, extraiga la batería para evitar 

cualquier daño al transmisor. Almacene el mando a 

distancia en un lugar alejado del calor o la humedad 

excesiva. (Figura 3)

    

ADVERTENCIA

Compruebe que todas las conexiones realizadas

correctamente, incluyendo la toma de tierra, y que no se

visualizan ningún cable pelado en los conectores de 

cables, con la excepción del cable de toma de tierra. No 

utilice el ventilador hasta que las palas estén colocadas 

en su lugar, ya que de lo contrario se podría causar 

ruido y daños.

4. 

Para configurar el código del mando a distancia a

las mismas posiciones que en el receptor. Mueva los

interruptores de código hasta colocar elcódigo de

selección en la posición arriba o abajo. Con un

destornillador pequeño o con una lapicera (no se

incluye) deslice firmemente hacia arriba o hacia abajo.

(Figura 4)

NOTA: 

Los ajustes de fábricas vienen con todos los

interruptores hacia arriba. No utilice esta posición.

    

Vérifiez que tous les raccordements sont bien serrés, y 

compris la mise à la terre, et qu’aucun fil dénudé n’est 

visible au niveau des capuchons de connexion, à 

l’exception du fil de mise à la terre. Ne faites pas

fonctionner le ventilateur avant d'avoir installé les pales.

Du bruit et des dommages au ventilateur pourraient 

en résulter. 

AVERTISSEMENT

    

ADVERTENCIA

No utilice este ventilador con un controlador variable de

pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo

hiciera podría dañar la unidad del mando a distancia del

ventilador de techo.

    

N'utilisez pas ce ventilateur avec un contrôleur mural 

(rhéostat) variable ou un gradateur. Cela pourrait 

endommager la télécommande du ventilateur de plafond.

AVERTISSEMENT

Batería de 

23A/12V (1 pc)

Figura 3

Figura 4

Mando a distancia

Interruptores

ON    DIP

1

2

3

4

5

Cómo utilizar su ventilador de techo

Figura 1

Solo para referencia visual

-no ha sido

diseñado para cubrir todos los tipos de controles

1. 

IMPORTANTE: El uso de un regulador de la 

intensidad completa (no incluido) para controlar la 

velocidad del ventilador dañará el dispositivo. Para 

reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no 

utilice dicho regulador para controlar la velocidad del 

ventilador. (Figura 1)

Figura 2

2. 

Restaure la fuente de alimentación de la toma de

corriente enciendo la electricidad del fusible principal.

(Figura 2)

Principal Caja

De Fusibles

Содержание KLINCH FPS7681 Series

Страница 1: ...EST Monday Friday Date Code For best and quickest service please provide date code You can find the date code on the carton hand held remote inside of the battery compartment receiver or ceiling plat...

Страница 2: ...ungrounded conductor then it should be connected to an ungrounded conductor power supply If the conductor of a fan is identified for equipment grounding then it should be connected to an equipment gr...

Страница 3: ...ion 7 Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty 8 Under no circumstances may a fan be returned without prior author...

Страница 4: ...arts Tools Needed for Assembly Not Included Materials Before assembling your ceiling fan refer to section on proper method of wiring your fan page 9 If you feel you do not have enough wiring knowledge...

Страница 5: ...tall the fan 8 9 feet from floor to the blade for optimal airflow Consult your Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If...

Страница 6: ...nd takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed e...

Страница 7: ...n Figure 3 2 Remove the four screws and hex nuts from the ceiling plate assembly Retain the screws and hex nuts for later Figure 4 Hex Nut NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 4 Ceiling Plate...

Страница 8: ...an be made later Motor Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 6 Ceiling Plate Assembly Attach Safety Cable to Ceiling Support Cable Motor Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity...

Страница 9: ...wire using wire connector supplied with receiver unit Figure 3 NOTE If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed electrician...

Страница 10: ...lush with your ceiling plate assembly replace the previously removed hex nuts and securely tighten all four hex nuts Figure 1 WARNING Check to see that all connections are tight including ground and t...

Страница 11: ...e 3 1 Secure the blades to the bottom of the motor assembly using the 3 16 24 serrated head screws and blade plates Be sure the groove in the flywheel is lined up with central hole on the blade Figure...

Страница 12: ...product should be returned to an authorized service facility for examination or repair Figure 6 Figure 7 Light Kit Assembly Figure 8 Glass 8 Secure the glass to light kit assembly by twisting in a cl...

Страница 13: ...this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 3 To make fan operational install 23A 12V battery included i...

Страница 14: ...nd turn fan on again Figure 6 Reverse Switch Information Season Rotation Direction Counterclockwise Clockwise Switch Position Left Right Summer Winter Indicator LED light fan speed button Turns fan of...

Страница 15: ...t breaker before trouble shooting your fan 1 FAN WILL NOT START 2 FAN SOUNDS NOISY 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Fuse or circuit breaker blown 2 Loose power line connections to the fan or loose switch w...

Страница 16: ...ver Motor Assembly Upper Housing Ceiling Plate Assembly Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on downrod support Before discarding packaging materials be certain all parts have been re...

Страница 17: ...illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Model FPS7681 Exploded View Illustration 12 1 2 3 4 6 12 5 8 9 10 11 12 7 Kl...

Страница 18: ...10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM 2022 06V 01 Copyright 2022 Fanimation...

Страница 19: ...de compra ADJUNTE SU RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 7 40 kgs 16 32 lbs Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suminis...

Страница 20: ...RIESGO DE DESCARGAS EL CTRICAS ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED AISLADO ADVERTENCIA Este producto est dise ado para ser usado s lo con las piezas suministradas o l...

Страница 21: ...nt a 8 En ning n caso se podr devolver un ventilador sin previa autorizaci n por parte de Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanima...

Страница 22: ...si faltan piezas o hay piezas da adas AVERTISSEMENT N i nstallez pas et n utilisez pas le ventilateur si l une de ses pi ces est endommag e ou manquante Ce produit est con u pour utiliser uniquement l...

Страница 23: ...para un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores so...

Страница 24: ...A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser real...

Страница 25: ...una distancia m nima de 2 13 m desde las aspas hasta el piso Figura 2 ADVERTENCIA Es fundamental que la caja de distribuci n el ctrica y los tornillos est n bien asegurados a la estructura armada y qu...

Страница 26: ...Usando los dos Los tornillos 8 32 sujetan firmemente la junta del soporte de techo y el soporte del techo a la caja de conexiones del techo como se muestra Figura 5 Figura 5 Viga del techo Techo Caja...

Страница 27: ...de la unidad receptora marcado AC IN L al conductor negro de alimentaci n con el conector de cables Conecte el conductor blanco de la unidad receptora marcado AC IN N al conductor blanco de alimentac...

Страница 28: ...echo cont 3 Luego de empalmar los cables y realizar la conexi n sep relos y d blelos hacia arriba con el conductor conexi n a tierra blanco y a tierra del equipo verde debe ir en un lado de la unidad...

Страница 29: ...as podr a ocasionar da os en las mismas ATTENTION Ne raccordez pas les pales du ventilateur tant que le ventilateur n est pas compl tement install L installation du ventilateur avec les pales assembl...

Страница 30: ...sea instalar el kit de iluminaci n s ltese este al paso 4 Tapa de acero 3 Monte el la tapa de acero en la cubierta del cable del kit de iluminaci n gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj Figu...

Страница 31: ...e hasta que encaje en la ensamble del kit de iluminaci n Sin apretar demasiado Figura 8 Ensamble de la placa de iluminaci n Motor PRECAUCI N La fuente de luz est dise ado para esta aplicaci n espec fi...

Страница 32: ...ia arriba o hacia abajo Figura 4 NOTA Los ajustes de f bricas vienen con todos los interruptores hacia arriba No utilice esta posici n V rifiez que tous les raccordements sont bien serr s y compris la...

Страница 33: ...ci n de las manecillas del reloj Verano Izquierda Derecha Invierno Luz LED del indicador Velocidad del ventilador Bot n Apaga el ventilador Velocidad del ventilador Enciende el ventilador y aumenta la...

Страница 34: ...eben evitarse para prevenir da os en el acabado Se recomienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Evite usar agua productos de limpieza o trapos speros que pue...

Страница 35: ...en posici n neutra 4 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m...

Страница 36: ...d de soporte del ventilador N de Ref Descripci n Pieza N 36 Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido...

Страница 37: ...Modelo FPS7681 Ilustraci n del despiece NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su configuraci n real y o terminaci n puede variar 37 12 1 2 3 4 6 12 5 8 9 10 11 12 7 Klinch TM 44...

Страница 38: ...tro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 2022 06V 01 Copyright 2022...

Отзывы: