Fanimation KLINCH FPS7681 Series Скачать руководство пользователя страница 23

23

Requisitos eléctricos y estructurales

Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo

El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los

ventiladores de techo dependen de su correcta 

instalación y uso. Acontinuación le presentamos 

algunas sugerencias para asegurar un rendimiento 

eficiente del producto.

Uso del ventilador de techo todo el año

En verano:

 Use el ventilador de techo en sentido 

contrario a las agujas del reloj. El flujo de aire que 

produce el ventilador creará un efecto frío del aire que 

lo refrescará más. Seleccione una velocidad que le 

proporcione una brisa confortable. Las velocidades 

más bajas consumen menos energía.

En invierno: 

Invierta el motor y haga funcionar el 

ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de 

las agujas del reloj. Esto produce una suave corriente 

ascendente, que obliga al aire cálido que se acumula 

cerca del techo a bajar al espacio ocupado. No olvide 

ajustar el termostato cuando utilice el ventilador de 

techo. Con este sencillo paso puede ahorrar energía 

adicional y dinero.

Selección del lugar de montaje adecuado

Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro

de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso hasta

la cuchilla como mínimo y 0,5 m (18 pulgadas) de las

paredes hasta la cuchilla. Si la altura del techo lo permite,

instale el ventilador a 2,5 m (8 - 9 pies) de altura del piso

hasta la cuchilla para un flujo de aire óptimo. Consulte en

su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios

de montaje opcionales.

      

 

Apague el ventilador cuando no se encuentre en la

habitación

Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a

las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el

ventilador de techo para ahorrar energía.
 

Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de

suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de

CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica

requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para

ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento

asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución

eléctrica será etiquetada como tal y soportará un 

ventilador de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas 

cajas varían en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo 

de su caja reúne los criterios para el ventilador que se 

está instalando. Las ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las 

diferentes configuraciones estructurales que pueden ser 

utilizadas para dicha caja de distribución eléctrica.

Uso de perfil bajo (Figura 1)

La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada 

a una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser

introducido en la caja. También está disponible en una

configuración de montaje endosado.

Uso de perfil profundo (Figura 2)

La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque 

entre vigas que tenga suficiente espacio para colocar más 

de un cable.

 

Vigas del techo

Vigas del techo

Techo

Techo

Caja de distribución

eléctrica

Figura 1

Figura 2

2" x 4"

2" x 4"

Caja de distribución

eléctrica

Содержание KLINCH FPS7681 Series

Страница 1: ...EST Monday Friday Date Code For best and quickest service please provide date code You can find the date code on the carton hand held remote inside of the battery compartment receiver or ceiling plat...

Страница 2: ...ungrounded conductor then it should be connected to an ungrounded conductor power supply If the conductor of a fan is identified for equipment grounding then it should be connected to an equipment gr...

Страница 3: ...ion 7 Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty 8 Under no circumstances may a fan be returned without prior author...

Страница 4: ...arts Tools Needed for Assembly Not Included Materials Before assembling your ceiling fan refer to section on proper method of wiring your fan page 9 If you feel you do not have enough wiring knowledge...

Страница 5: ...tall the fan 8 9 feet from floor to the blade for optimal airflow Consult your Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If...

Страница 6: ...nd takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed e...

Страница 7: ...n Figure 3 2 Remove the four screws and hex nuts from the ceiling plate assembly Retain the screws and hex nuts for later Figure 4 Hex Nut NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 4 Ceiling Plate...

Страница 8: ...an be made later Motor Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 6 Ceiling Plate Assembly Attach Safety Cable to Ceiling Support Cable Motor Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity...

Страница 9: ...wire using wire connector supplied with receiver unit Figure 3 NOTE If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed electrician...

Страница 10: ...lush with your ceiling plate assembly replace the previously removed hex nuts and securely tighten all four hex nuts Figure 1 WARNING Check to see that all connections are tight including ground and t...

Страница 11: ...e 3 1 Secure the blades to the bottom of the motor assembly using the 3 16 24 serrated head screws and blade plates Be sure the groove in the flywheel is lined up with central hole on the blade Figure...

Страница 12: ...product should be returned to an authorized service facility for examination or repair Figure 6 Figure 7 Light Kit Assembly Figure 8 Glass 8 Secure the glass to light kit assembly by twisting in a cl...

Страница 13: ...this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 3 To make fan operational install 23A 12V battery included i...

Страница 14: ...nd turn fan on again Figure 6 Reverse Switch Information Season Rotation Direction Counterclockwise Clockwise Switch Position Left Right Summer Winter Indicator LED light fan speed button Turns fan of...

Страница 15: ...t breaker before trouble shooting your fan 1 FAN WILL NOT START 2 FAN SOUNDS NOISY 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Fuse or circuit breaker blown 2 Loose power line connections to the fan or loose switch w...

Страница 16: ...ver Motor Assembly Upper Housing Ceiling Plate Assembly Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on downrod support Before discarding packaging materials be certain all parts have been re...

Страница 17: ...illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Model FPS7681 Exploded View Illustration 12 1 2 3 4 6 12 5 8 9 10 11 12 7 Kl...

Страница 18: ...10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM 2022 06V 01 Copyright 2022 Fanimation...

Страница 19: ...de compra ADJUNTE SU RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 7 40 kgs 16 32 lbs Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suminis...

Страница 20: ...RIESGO DE DESCARGAS EL CTRICAS ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED AISLADO ADVERTENCIA Este producto est dise ado para ser usado s lo con las piezas suministradas o l...

Страница 21: ...nt a 8 En ning n caso se podr devolver un ventilador sin previa autorizaci n por parte de Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanima...

Страница 22: ...si faltan piezas o hay piezas da adas AVERTISSEMENT N i nstallez pas et n utilisez pas le ventilateur si l une de ses pi ces est endommag e ou manquante Ce produit est con u pour utiliser uniquement l...

Страница 23: ...para un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores so...

Страница 24: ...A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser real...

Страница 25: ...una distancia m nima de 2 13 m desde las aspas hasta el piso Figura 2 ADVERTENCIA Es fundamental que la caja de distribuci n el ctrica y los tornillos est n bien asegurados a la estructura armada y qu...

Страница 26: ...Usando los dos Los tornillos 8 32 sujetan firmemente la junta del soporte de techo y el soporte del techo a la caja de conexiones del techo como se muestra Figura 5 Figura 5 Viga del techo Techo Caja...

Страница 27: ...de la unidad receptora marcado AC IN L al conductor negro de alimentaci n con el conector de cables Conecte el conductor blanco de la unidad receptora marcado AC IN N al conductor blanco de alimentac...

Страница 28: ...echo cont 3 Luego de empalmar los cables y realizar la conexi n sep relos y d blelos hacia arriba con el conductor conexi n a tierra blanco y a tierra del equipo verde debe ir en un lado de la unidad...

Страница 29: ...as podr a ocasionar da os en las mismas ATTENTION Ne raccordez pas les pales du ventilateur tant que le ventilateur n est pas compl tement install L installation du ventilateur avec les pales assembl...

Страница 30: ...sea instalar el kit de iluminaci n s ltese este al paso 4 Tapa de acero 3 Monte el la tapa de acero en la cubierta del cable del kit de iluminaci n gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj Figu...

Страница 31: ...e hasta que encaje en la ensamble del kit de iluminaci n Sin apretar demasiado Figura 8 Ensamble de la placa de iluminaci n Motor PRECAUCI N La fuente de luz est dise ado para esta aplicaci n espec fi...

Страница 32: ...ia arriba o hacia abajo Figura 4 NOTA Los ajustes de f bricas vienen con todos los interruptores hacia arriba No utilice esta posici n V rifiez que tous les raccordements sont bien serr s y compris la...

Страница 33: ...ci n de las manecillas del reloj Verano Izquierda Derecha Invierno Luz LED del indicador Velocidad del ventilador Bot n Apaga el ventilador Velocidad del ventilador Enciende el ventilador y aumenta la...

Страница 34: ...eben evitarse para prevenir da os en el acabado Se recomienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Evite usar agua productos de limpieza o trapos speros que pue...

Страница 35: ...en posici n neutra 4 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m...

Страница 36: ...d de soporte del ventilador N de Ref Descripci n Pieza N 36 Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido...

Страница 37: ...Modelo FPS7681 Ilustraci n del despiece NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su configuraci n real y o terminaci n puede variar 37 12 1 2 3 4 6 12 5 8 9 10 11 12 7 Klinch TM 44...

Страница 38: ...tro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 2022 06V 01 Copyright 2022...

Отзывы: