background image

Cómo colgar el ventilador de techo

 

ADVERTENCIA

 

 

 

Figura 2

 

EI Piso

EI Techo

No

menos de

2,13 m

Le ventilateur doit être accroché de façon à ce que  

ses pales soient au moins à 7 pieds. (Figure 2)

 

AVERTISSEMENT 

Debe colgar el ventilador a una distancia mínima   

de 2,13 m desde las aspas hasta el piso. (Figura 2)

ADVERTENCIA

Ne raccordez pas les pales du ventilateur tant que 

le ventilateur n'est pas complètement installé. 

Suspendre un ventilateur avec des lames 

raccordées peut endommager les pales du 

ventilateur.

 

 

ADVERTENCIA

Figura 3

Caja de 

conexiones

Cable de 

soporte 

para techo

Soporte de 

suspensión

Techo

Viga del techo

Miembro de 

madera (5 x 10 cm 

[2”x 4”] aprox.)

1.

 Perfore un orificio de 1/4” en la estructura del edificio 

para evitar grietas con la instalación del tornillo de 

intervalo. Utilice el tornillo de intervalo de 3/8”x 2” y la 

arandela plana para fijar el cable de seguridad a la viga 

del techo o a la estructura de madera. Dicho tornillo 

pasará a través de arandela plana, la presilla del cable 

de seguridad y se fijará en la estructura del edificio. 

(Figura 3) 

2.

Fije adecuadamente el soporte colgante a la caja de 

empalme del techo que sea aceptable para el soporte 

del techo.

NOTA: 

el cable de soporte para techo no se puede 

asegurar solamente a la caja de conexiones; se debe 

asegurar directamente a la viga de techo o miembro 

y la arandela plana. (Figura 3)

3.

  Asegúrese de que los cables de suministro eléctrico, 

incluido el cable de conexión a tierra del soporte de 

suspensión y el cable de seguridad, hayan atravesado el 

barral, entre el soporte de suspensión y la caja de 

conexiones, de modo que más tarde se pueda realizar la 

instalación eléctrica.

AVERTISSEMENT

La boîte de sortie doit être solidement ancrée et 

acceptable pour supporter un ventilateur de 15,9 kg (35 

livres) au moins. Le support de suspension doit 

reposer fermement contre la boîte de sortie. Si la boîte 

de sortie est encastrée, retirez le panneau de 

revêtement jusqu'à ce que le support entre en contact 

avec la boîte. Si le support et/ou la boîte ne sont pas 

solidement attachés, le ventilateur risque d'osciller ou 

même de tomber.

La  caja  de  distribución eléctrica  de be estar bien 

asegurada y debe ser capaz de soportar una carga de 

al menos 15.9kg (35lb). El soporte de suspensión debe 

estar colocado firmemente contra la caja de distribu-

ción eléctrica. Si la cajade distribución eléctrica está 

empotrada, retire la tablaroca hasta que el soporte 

haga contacto con la caja.Si elsoporte o la caja de 

distribución eléctrica no están bien asegurados, el 

ventilador podría oscilar o caerse.

29

Figura 1

PRINCIPAL CAJA DE 

FUSIBLES

 

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT 

NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene  

conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado,  

ya que debe tener conexión a tierra para un funcionamiento   

seguro.

Assurez-vous que l'alimentation électrique est 

coupée au niveau du boîtier à fusibles principal  

avant de suspendre le ventilateur afin d'éviter tout 

risque d'électrocution. (Figure 1)

 

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de 

cortar la alimentación eléctrica de la caja de 

fusiblesprincipal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) 

ATTENTION

Do not connect fan blades until the fan is 

completely installed.  Hanging fan with blades 

connected may result in damage to the fan blades.                

Содержание BENITO v2 FP8003B Series

Страница 1: ...r call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number P...

Страница 2: ...NTY If any part of your fan motor fails due to a defect in materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser Fanimation will provide the replacement part free of charge when the d...

Страница 3: ...ghts that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect Unpacking Instructions 4 Energy Efficient Use of Ceiling Fans 5 Electrical...

Страница 4: ...personal injury or property damage WARNING Materials Wiring outlet box and box connectors must be of type required by the local code The minimum wire would be a 3 conductor 2 wire with ground of the f...

Страница 5: ...iling fan A fan rated box will be labeled as such and typically supports up to a 70lb ceiling fan Fan Rated Outlet Boxes vary in ratings and design Ensure the ratings of your ceiling fan outlet box me...

Страница 6: ...ly grounded as a precaution against possible electrical shock WARNING WARNING Deep box with brace Figure 3 Paired with a deep box this hanger is meant to span between two joists and takes the place of...

Страница 7: ...e downrod Retain the pin and clip for reinstallation in Step 4 Figure 2 4 Insert downrod into the downrod support on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod suppor...

Страница 8: ...ll so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the hanger ball A loose set screw could create fan...

Страница 9: ...ould wobble or fall WARNING To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging Figure 1 NOTE If you are not sure if the outlet box is grounded con...

Страница 10: ...ole and firmly tighten screw Figure 4 Cut off excess safety cable of 4 How to Hang Your Ceiling Fan continued HARDWARE USED Figure 4 10 AVERTISSEMENT Ne pincez pas les fils entre la tige de suspension...

Страница 11: ...lly push leads into the outlet box with the white and green leads to one side of the box and the black leads to the other side Figure 4 CAUTION INCORRECT WIRE CONNECTION WILL DAMAGE THIS RECEIVER 2 Co...

Страница 12: ...le after the neccessary wiring is completed 12 How to Install Your Canopy Housing Figure 1a How to Assemble Your Fan Blades 1 Position the blade over the blade holder with threaded posts showing Make...

Страница 13: ...20 screws through the holes located on the side of the motor support Figure 2 NOTE Periodically check blade holder hardware and resecure if necessary To reduce the risk of electric shock disconnect t...

Страница 14: ...kwise direction Figure 9 NOTE If you have installed your fan with the light kit skip as below Steps 6 For use with light kit C Secure the glass to light kit by twisting in a clockwise direction Do not...

Страница 15: ...ch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 3 To make fan operational install 23A 12V battery included in hand held remote transmitter with fan power off Then follow th...

Страница 16: ...e motor or the finish and create the possibility of electrical shock CAUTION Periodic light dusting of the blades is recommended A feather duster will work best How to Clean Your Ceiling Fan Blades Av...

Страница 17: ...ontrols are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 7 Tighten set screw securely 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in motor housing 3 Screws securing f...

Страница 18: ...rtain all parts have been removed Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on downrod support Steel Cap Assembly TR500 15 Receiver Unit AP8003B13 AP8003B17 AP8003B16 AMA8003B AP8003B15 HD...

Страница 19: ...19 16 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 8 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configurations may vary The Benito v2 FP8003B Exploded View Illustration 16 12 11 15 14 13...

Страница 20: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 01 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Страница 21: ...OR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 9 50 kg 20 95 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente a...

Страница 22: ...r interferencia recibida incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B o un peri...

Страница 23: ...e Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanimation previo pago del flete El ventilador que se devuelva deber estar embalado en forma a...

Страница 24: ...is s avec ce produit peut provoquer des bless ures ou des dommages mat riels Contactez votre lieu de vente en cas de pi ces manquantes ou endommag es NOTA si no est seguro de la descripci n de una pie...

Страница 25: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Страница 26: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Страница 27: ...aci n 2 4 Coloque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla Instale los set de to...

Страница 28: ...superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a provocar...

Страница 29: ...te de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ve...

Страница 30: ...nguette dans la rainure vous risquez d endommager les fils lectriques et de causer ventuellement une d charge lectrique ou un incendie ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Si no coloca la leng eta en la ranura p...

Страница 31: ...ra Finalmente conecte el conductor azul de la unidad receptora al conductor azul de la iluminaci n del ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad receptora Figura 3 Interruptore...

Страница 32: ...instalaci n el ctrica necesaria 1 Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho Afloje el segundo tornillo de hombro sin extraiga completamente Instale la cubierta rotando la ranura...

Страница 33: ...eza de arandela de 3 16 24 3 cada uno por aspa NOTA Revise peri dicamente las piezas de los Para reducir el riesgo de lesiones personales no doble los soportes de aspas al instalarlos balancear las as...

Страница 34: ...tale el conector de 2 clavijas desde kit LED conexi n a la unidad del motor Figura 4 Figura 3 Figura 4 Kit LED Kit LED Ensamble de la placa de iluminaci n Ensamble de la placa de iluminaci n Figura 5...

Страница 35: ...rnillos Figura 7 Cubierta del cable del kit Tapa de acero Figura 8 Figura 7 9 Para su uso con la tapa de acero C Monte el la tapa de acero en la kit de luz del interruptor gir ndolo en el sentido de l...

Страница 36: ...tiempo extraiga la bater a para evitar cualquier da o alejado del calor o la humedad excesiva Figrua 3 Figura 2 Figura 1 Solo para referencia visual no ha sido dise ado para cubrir todos los tipos de...

Страница 37: ...ventilador y aumenta la velocidad Enciende el ventilador y disminuye la velocidad Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Informaci n sobre el interruptor de reversa Temporada Verano Invierno D...

Страница 38: ...comienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Limpieza de las aspas Evite usar agua productos de limpieza o trapos speros que pueden combar o da ar las aspas Ma...

Страница 39: ...o s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure bien los tornillos de fijaci n 3 EL VENTILADOR OSCI...

Страница 40: ...ista de piezas Cubierta de uni n del motor Unidad del motor Unidad del soporte de suspensi n Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n Descripci n N d...

Страница 41: ...41 16 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 8 The Benito v2 FP8003B Ilustraci n del despiece 16 12 11 15 14 13 NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y sucguraci nrealy oterminaci n puede variar...

Страница 42: ...ro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Copyright 2018 Fanimation 2...

Отзывы: