falper EDGE Скачать руководство пользователя страница 2

2

EDGE

PREDISPOSIZIONE PARETI

 / PredisPosition of the walls / wände Vorbereitung / 

PrédisPosition murs / es

>

Basi singole

 / single bases /

einzelunterbauten / bases simples /
bases individuales

ATTENZIONE! L’installazione di un supporto a muro potrebbe essere fondamentale per questo 

prodotto. I muri con struttura a montanti, in legno o acciaio, potrebbero non supportare il peso del 

mobile.  È quindi necessario rinforzare la struttura in modo adeguato con un traverso orizzontale a 

parete.

WARNING! This product may require the installation of a wall support. Walls with a strut structure in 

wood or steel might not support the weight of the cabinet. It is therefore necessary to reinforce the 

structure using a horizontal cross beam on the wall.

VORSICHT! Die Montage einer Wandverstärkung könnte sich für das Produkt als grundlegend 

erweisen. Wände mit Holzbalken oder Stahlträgern könnten für das Gewicht des Möbelstücks nicht 

geeignet sein. Es ist deshalb notwendig, die Wand in angemessener Weise mit einer Querlatte zu 

verstärken.

ATTENTION! L’installation d’un support mural pourrait être fondamentale pour ce produit. Les murs 

avec structure à montants, en bois ou en acier, pourraient ne pas supporter le poids du meuble. 

Il est donc nécessaire de renforcer la structure de manière appropriée avec une barre horizontale 

pour mur.

¡ATENCIÓN! Podría ser muy importante reforzar la pared para poder instalar este producto. Las 

paredes cuya estructura está formada por montantes verticales de madera o acero, puede que 

no soporten el peso del lavabo. En estos casos es necesario reforzar la pared con un travesaño 

horizontal.

150

450

300

150

Содержание EDGE

Страница 1: ...montaggio MOBILI PORTA LAVABO Assembling instructions WASHBASIN UNITS Installationsanleitung M BEL MIT WASCHBECKEN Instructions de montage MEUBLE AVEC LAVABO Instrucciones de montaje MUEBLES PORTALAV...

Страница 2: ...oss beam on the wall VORSICHT Die Montage einer Wandverst rkung k nnte sich f r das Produkt als grundlegend erweisen W nde mit Holzbalken oder Stahltr gern k nnten f r das Gewicht des M belst cks nich...

Страница 3: ...cha t cnica que se adjunta a estas instrucciones Basi singole single bases single bases s einzelunterbauten einzelunterbauten e bases simples bases simples b bases individuales bases individuales b To...

Страница 4: ...prechendes tecnisches Datenblatt Voir fiche tecnique sp cifique pour position accroches murales Posici n fijaciones de pared como se indica en la ficha t cnica espec fica Estrarre i cassetti prima di...

Страница 5: ...Encimeras con lavabo integrado Lavabi in appoggio overlying washbasins auflagewaschbecken lavabos d appui lavabos de apoyo Fissare il rinforzo per fondo mobili 100 cm Fasten the reinforcement for uni...

Страница 6: ...Legabox Tiroirs standards legabox Cajones est ndar legabox necessario eseguire la regolazione su entrambi i lati It s necessary to perform the adjustment on both sides Achtung Die Einstellung der Schu...

Страница 7: ...cali Disimballare il mobile e prima di procedere all installazione ispezionare il mobile per accertare eventuali danni I mobili e i complementi sono per stanza da bagno e devono essere utilizzati escl...

Страница 8: ...ie implicite inclusa quella di commerciabilit e idoneit per scopi particolari sono espressamente limitate nella durata alla durata stessa della presente garanzia Il produttore declina ogni responsabil...

Страница 9: ...all the local norms regarding hydraulic installation and building in general Unpack the cabinet according to the instructions on the package itself Inspect the cabinet for eventual damage before insta...

Страница 10: ...warranties included that of marketability and suitability for particular purposes are expressly limited to the duration of this warranty Falper denies all responsibility for special incidental or cons...

Страница 11: ...w und die Erfahrung verf gen mit dem Produkt gefahrlos umgehen zu k nnen Alle lokalen Montage und Baurichtlinien beachten Die M bel auspacken Vor der Montage auf eventuelle Sch den berpr fen Das M bel...

Страница 12: ...Montagekosten Die stillschweigenden Garantien einschlie lich der Qualit tsgarantien und der Eignung f r besondere Anwendungen sind zeitlich auf die Dauer der vorliegenden Garantie begrenzt Der Herstel...

Страница 13: ...les instructions report es sur l emballage Avant de proc der l installation contr ler le meuble pour s assurer d ventuels dommages Les miroirs sont pour la salle de bain et doivent tre utilis s exclu...

Страница 14: ...es implicites y compris la garantie de commercialit et d aptitude des buts particuliers sont express ment limit es dans la dur e de la garantie Falper d cline toute responsabilit pour les dommages sp...

Страница 15: ...la instalaci n hidr ulica y las caracter sticas f sicas del lugar de instalaci n Desembalar el mueble siguiendo las instrucciones que figuran en el embalaje Antes de iniciar la instalaci n inspecciona...

Страница 16: ...arant a impl cita incluida la de comerciabilidad e idoneidad para determinados fines su duraci n est expresamente limitada a la de la presente garant a Falper se exime de responsabilidades por da os e...

Отзывы: