falper EDGE Скачать руководство пользователя страница 11

11

>

Werkzeuge und Material

WICHTIG! Die feste Befestigung der Dübel ist für eine gefahrlose Benutzung des Möbelstücks grundlegend.

Aus diesem Grund ist es wichtig, für diese Produkte die am besten geeigneten Dübel auszuwählen, die sowohl für den
Wand Typ, an den das Möbelstück montiert werden soll, als auch für das zu tragende Gewicht zweckmäßig sind. Unter
Berücksichtigung auch des Materials, aus dem die Wand besteht (Zement, Mauerwerk, Gipskarton, Backstein, Stahl,
mit Hohlräumen, usw.), werden die passenden Dübel und Schrauben ausgewählt sowie die Reihenfolge ihrer Montage
bestimmt, wobei zweckmäßigerweise die Anleitungen des Herstellers der Dübel zu befolgen sind.

Die Auswahl der Dübel muss in jedem Fall von einem Fachmann getroffen werden.

>

Vor Beginn der Arbeit

WICHTIG! Das Produkt muss von mindestens zwei Personen montiert werden. Mindestens ein Monteur muss für diese Arbeit
ausgebildet sein.
ACHTUNG! Gefahr von Sach- und Personenschäden:

• Die Montage der Produkte, darf ausschliesslich von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden.
• Der Hersteller übernimmt im Falle einer fehlerhaften Auslegung der in dieser Anleitung aufgeführten Hinweise durch nicht

qualifiziertes Personal keinerlei Haftung.

• Versuchen Sie nicht, das Waschbecken ohne Hilfe hochzuheben oder zu montieren.
• Bei der Benutzung von Bohr- oder Schraubmaschine immer eine Schutzbrille tragen.
• Wird der Hochschrank nicht korrekt waagrecht nivelliert, kann es brechen. Während der Installation stets sicherstellen, dass das

Möbelstück korrekt waagrecht nivelliert wird.

Die folgenden Hinweise sind für die Facharbeiter bestimmt, die über das notwendige technische Know-how und die Erfahrung 
verfügen, mit dem Produkt gefahrlos umgehen zu können.
• Alle lokalen Montage- und Baurichtlinien beachten.
• Die Möbel auspacken. Vor der Montage auf eventuelle Schäden überprüfen.
• Das Möbel ist ein Möbelstück für Badezimmer und ist ausschließlich zu diesem Zweck zu verwenden. Ein zweckentfremdeter

Gebrauch des Möbelstücks enthebt den Hersteller von jeglicher Haftung und hat die Aufhebung aller Garantieansprüche zur Folge.

• Die für die Wand am besten geeigneten Dübel und Schrauben (nicht Teil der Ausrüstung) auswählen, um eine gefahrlose

Montage zu gewährleisten.

• Die Wandverkleidung nicht fertig stellen, bis nicht alle notwendigen Montagevorbereitungen (evtl. Wandverstärkung) vorgesehen

wurden.

VORSICHT!

 Gefahr der Produktbeschädigung und Verletzungsgefahr. Sicherstellen, dass der Durchgang im mit dem Möbelstück 

eingerichteten Bad gross genug ist, um sich problemlos bewegen zu können.

Bleistift

Metermass

Wasserwaage

Versiegelungsprodukt

Schutzbrille

Bohrmaschine

Schraubenzieher

Hammer

Holzleisten

Außerdem:
• Lappen
• Dübel und Schrauben, die

für die Wand geeignet sind

>

Danke, dass sie sich für Falper entschieden haben

Widmen Sie, einige Minuten der Lektüre dieses Handbuchs, bevor Sie mit der Montage beginnen!

Der gesamte Inhalt basiert auf den aktuellsten, zum Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Produktinformationen.
Wir behalten uns das Recht vor, Produkteigenschaften, Verpackungen oder Disponibilität zu jedem Zeitpunkt, ohne
Vorankündigung zu verändern. Es kann sein, dass die Abbildungen nicht mit Ihrem realen Produkt übereinstimmen.

Bei allen Abmessungen handelt es sich um Nennmasse.

Sollten bei der Montage oder Benutzung Probleme auftreten, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Unsere
Telefonnummern finden Sie am Ende dieses Handbuchs. Nochmals vielen Dank für Ihre Wahl.

EDGE

WARNUNGEN

IT

EN

DE

FR

ES

Содержание EDGE

Страница 1: ...montaggio MOBILI PORTA LAVABO Assembling instructions WASHBASIN UNITS Installationsanleitung M BEL MIT WASCHBECKEN Instructions de montage MEUBLE AVEC LAVABO Instrucciones de montaje MUEBLES PORTALAV...

Страница 2: ...oss beam on the wall VORSICHT Die Montage einer Wandverst rkung k nnte sich f r das Produkt als grundlegend erweisen W nde mit Holzbalken oder Stahltr gern k nnten f r das Gewicht des M belst cks nich...

Страница 3: ...cha t cnica que se adjunta a estas instrucciones Basi singole single bases single bases s einzelunterbauten einzelunterbauten e bases simples bases simples b bases individuales bases individuales b To...

Страница 4: ...prechendes tecnisches Datenblatt Voir fiche tecnique sp cifique pour position accroches murales Posici n fijaciones de pared como se indica en la ficha t cnica espec fica Estrarre i cassetti prima di...

Страница 5: ...Encimeras con lavabo integrado Lavabi in appoggio overlying washbasins auflagewaschbecken lavabos d appui lavabos de apoyo Fissare il rinforzo per fondo mobili 100 cm Fasten the reinforcement for uni...

Страница 6: ...Legabox Tiroirs standards legabox Cajones est ndar legabox necessario eseguire la regolazione su entrambi i lati It s necessary to perform the adjustment on both sides Achtung Die Einstellung der Schu...

Страница 7: ...cali Disimballare il mobile e prima di procedere all installazione ispezionare il mobile per accertare eventuali danni I mobili e i complementi sono per stanza da bagno e devono essere utilizzati escl...

Страница 8: ...ie implicite inclusa quella di commerciabilit e idoneit per scopi particolari sono espressamente limitate nella durata alla durata stessa della presente garanzia Il produttore declina ogni responsabil...

Страница 9: ...all the local norms regarding hydraulic installation and building in general Unpack the cabinet according to the instructions on the package itself Inspect the cabinet for eventual damage before insta...

Страница 10: ...warranties included that of marketability and suitability for particular purposes are expressly limited to the duration of this warranty Falper denies all responsibility for special incidental or cons...

Страница 11: ...w und die Erfahrung verf gen mit dem Produkt gefahrlos umgehen zu k nnen Alle lokalen Montage und Baurichtlinien beachten Die M bel auspacken Vor der Montage auf eventuelle Sch den berpr fen Das M bel...

Страница 12: ...Montagekosten Die stillschweigenden Garantien einschlie lich der Qualit tsgarantien und der Eignung f r besondere Anwendungen sind zeitlich auf die Dauer der vorliegenden Garantie begrenzt Der Herstel...

Страница 13: ...les instructions report es sur l emballage Avant de proc der l installation contr ler le meuble pour s assurer d ventuels dommages Les miroirs sont pour la salle de bain et doivent tre utilis s exclu...

Страница 14: ...es implicites y compris la garantie de commercialit et d aptitude des buts particuliers sont express ment limit es dans la dur e de la garantie Falper d cline toute responsabilit pour les dommages sp...

Страница 15: ...la instalaci n hidr ulica y las caracter sticas f sicas del lugar de instalaci n Desembalar el mueble siguiendo las instrucciones que figuran en el embalaje Antes de iniciar la instalaci n inspecciona...

Страница 16: ...arant a impl cita incluida la de comerciabilidad e idoneidad para determinados fines su duraci n est expresamente limitada a la de la presente garant a Falper se exime de responsabilidades por da os e...

Отзывы: