42
No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de la combustión (calefac-
ciones, chimeneas, etc).
Asegúrese que se cumple la normativa vigente sobre salida de humos al exterior del local
antes del uso de la campana.
Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o manutención, apagar el aparato
desenchufándolo o accionando el interruptor general. El fabricante declina cualquier re-
sponsabilidad por eventuales daños que pudieran, directa o indirectamente, ser causados
a personas, cosas o animales domésticos derivados de la omisión de las prescripciones
indicadas en el libro de instrucciones adjunto y concernientes especialmente, a las indica-
ciones en tema de instalación, uso y mantenimiento del aparato.
- existe riesgo de incendio si la limpieza no se efectúa de acuerdo con las instrucciones.
PRECAUCIÓN:
Las partes accesibles pueden calentarse cuando se las utiliza con aparatos
de cocción.
- La longitud máx. del tornillo para fijar la chimenea es 10 mm (suministrado por el fabricante).
ADVERTENCIA:
Si no se instalan los tornillos o el dispositivo de fijación de acuerdo con estas
instrucciones, podrían originarse peligros eléctricos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
B
Los datos técnicos del electrodoméstico están contenidos en las placas, situadas en la parte
interior de la campana extractora.
INSTALACIÓN
C
(Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas).
La distancia aconsejada para la instalación, entre la placa de cocción y la parte inferior de
la campana, es de aproximadamente 110 cm. En casos extremos, con pérdida de un poco de
eficiencia, la distancia puede aumentar a alrededor de 150 cm. La distancia mínima no puede
ser inferior a 65 cm como lo indica la normativa.
Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distancia mayor, es nece-
sario tomarla en cuenta.
En la versión extractora, el tubo de salida de los humos debe tener un diámetro no inferior al
diámetro del racor de la campana.
En los tramos horizontales el tubo debe tener una ligera inclinación (10% aproximadamente)
hacia arriba para conducir el aire al exterior del ambiente.
Reduzca al mínimo las curvas, verifique que los tubos tengan el largo mínimo indispensable.
Respete las normas vigentes en relación a la descarga de aire al exterior.
En caso de utilizar contemporáneamente otros equipos (calderas, estufas, hogares, etc.) ali-
mentados a gas o con otros combustibles, provea de una adecuada ventilación al ambiente
donde se realice la aspiración de humos, según las normas vigentes.
Instrucciones de montaje: consulte el apartado “O” del presente manual.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
D
(Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas).
ATENCIÓN!
Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la campana extractora, desenchufe
el aparato de la red eléctrica.
Asegúrese de no desconectar o cortar los hilos eléctricos en el interior de la campana ex-
tractora; si se producen estas circunstancias pongáse en contacto con el centro de asisten-
cia más cercano. Para la conexión eléctrica solicite la intervención de personal cualificado.
Debe efectuar la conexión en conformidad con las disposiciones de ley en vigor. Controle
Содержание NUVOLA
Страница 3: ...1 1325 590 96 5 min 10 max 25 1310 620 578 1358 625 150 DIMENSIONE FORATURA HOLE SIZES 1325x590...
Страница 6: ...4 505 940 96 5 min 10 max 25 925 493 125 973 540 150 DIMENSIONE FORATURA HOLE SIZES 940x505 505 940...
Страница 9: ...7...
Страница 10: ...8 AP Magneti Magnets FC 4 5 1 2 3 1A 1B Pulsantiera elettronica interna Electronic pushbutton inside UM FM...
Страница 11: ...9 A AIR B AIR x8 360 FL UM FL UM 2 3...
Страница 12: ...10...
Страница 13: ...11 FC FR optional 360 optional 7 6...
Страница 14: ...12 Fig 8...
Страница 57: ...55 RUS A 1 5...
Страница 58: ...56 10 B C 110 150 65 10 O D...
Страница 59: ...57 70 C 3 E F F G 4...
Страница 62: ...60 L 1 I 2 3 15 Fasteel 4 M N 90 140 OA OB OC...
Страница 63: ...61 UM FC AP 1 UM FC FM UM 1 FL 2 UM 3 4 3 UM 5 4 G B 5 5 AP 90x220 6 FC FR UM 150 7 FC UM 2...