background image

38

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед выполнением любой операции по чистке или техобслуживанию  отсоединить аппарат от электропитания, вынув вилку из розетки или с помо-
щью главного выключателя.

 

Постоянный уход и техобслуживание гарантирует правильное функционирование и хорошую отдачу с течением времени. 

Особое внимание нужно уделять металлическим жироулавливающим фильтрам и угольным фильтрам, так как регулярная очистка фильтров гарантирует, что в вытяжке не будут 
скапливаться жиры, которые вызывают пожароопасность.

НАРУЖНАЯ ЧИСТКА

Советуем очищать наружную поверхность вытяжки

, как минимум, каждые 15 дней,

 во избежание ее повреждения под воздействием масляных или жировых веществ.

Для очистки вытяжки из нержавеющей стали со щеточной обработкой Изготовитель рекомендует использовать салфетки "Magic Steel".В
качестве альтернативы для очистки вытяжки можно использовать влажную ткань, смоченную нейтральным жидким моющим средством или
денатурированным спиртом. Завершить очистку тщательным ополаскиванием и насухо вытереть мягкой ветошью.

Не использовать слишком много воды рядом с панелью управления и осветительными приборами во избежание попадания влаги на электронные 
детали. Нельзя использовать моющие средства, содержащие абразивные, кислотные или коррозийные вещества, а также ткань с жесткой поверхно-
стью. Прямым последствием несоблюдения этих указаний является непоправимое повреждение поверхности вытяжки.

Изготовитель не несёт ответственности при несоблюдении данных инструкций.

ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ЧАСТЕЙ

Запрещается чистить электрические компоненты или части двигателя внутри вытяжки с использованием жидкостей или растворителей.

НЕ пользоваться абразивными продуктами.  Выполнять все операции, предварительно отключив аппарат от сети электропитания.

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ 

Металлические жироулавливающие фильтры служат для задерживания находящихся в воздухе частичек жира. Их скопление на фильтрах питает 
возможное пламя, образующееся во время приготовления пищи, способствует образованию неприятных запахов и уменьшает проход воздуха, 
сокращая всасывающую способность вытяжки. 
По этим причинам рекомендуется 

часто

 мыть металлические фильтры (

не менее раза в месяц)

, замачивая их приблизительно в течение 1 часа 

в очень горячей воде со средством для мытья посуды, стараясь не сгибать фильтры. Не использовать коррозионные, кислотные или щелочные 
моющие средства. Тщательно ополоснуть и дождаться, пока они полностью высохнут, прежде чем устанавливать их на место.
Разрешается мыть фильтры в посудомоечной машине, но это может привести к потемнению материала фильтров. Чтобы уменьшить эти послед-
ствия, использовать моечные программы с низкой температурой (максимум 55°C).

Чтобы достать металлические жироулавливающие фильтры, воспользоваться ручкой (см. инструкции 

F

 на стр. 

6

). Для установки 

на место выполнить действия в обратном порядке.

ФИЛЬТРЫ С АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕМ

Фильтры с активированным углем предназначены для улавливания запахов, содержащихся в проходящем через них потоке воздуха. Очищенный 
в результате нескольких проходов через фильтры воздух возвращается в кухню. 
Фильтры с активированным углем 

 нельзя мыть 

их нужно менять в среднем каждые 

3-4 месяца

 (зависит от частоты использования вытяжки).

Фильтры с активированным углем следует утилизировать в соответствии с действующими нормами в стране использования.

  

Чтобы заменить фильтры с активированным углем, нужно достать металлические жироулавливающие филь-

тры (см. инструкции 

F

 на стр. 

6

) и следовать инструкциям 

G

 на стр. 

6

УТИЛИЗАЦИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ

Этот знак на продуктах и/или сопроводительной документации означает, что использованные электрические или электронные изделия нельзя выбрасывать в обычные бы-
товые отходы. Для подходящей обработки, повторного использования и переработки просим сдавать это изделие в специальные центры сбора, где его принимают на бес-
платной основе. В качестве альтернативы, в некоторых странах можно сдавать продукцию местному дистрибьютеру на момент приобретения нового равнозначного изделия. 
Правильная утилизация этого изделия поможет сберечь ценные ресурсы и избежать потенциального отрицательного воздействия на здоровье человека и окружающую 
среду, что может произойти в результате неправильной утилизации. Просим вас обратиться к местным властям за более подробной информацией о ближайшем пункте приема 
на утилизацию. В соответствии с государственным законодательством возможны санкции в случае неправильной утилизации этих отходов. 

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ EВРОПЕЙСКОГО CОЮЗА

Директива Европейского Союза WEEE (по Отходам электрического и электронного оборудования) была истолкована по-разному в различных странах, поэтому, при необходи-
мости в утилизации данного оборудования рекомендуем связаться с местной администрацией или Дилером для получения информации о надлежащем способе утилизации

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА. 

Этот знак действителен только в странах Европейского Союза. При желании утилизировать настоящий продукт в других странах, советуем обратиться к местным властям или 
дистрибьютеру за информацией о правильной утилизации.

Содержание line

Страница 1: ...TO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING line parete...

Страница 2: ...2 8 mm 6 mm LINE 60 16 KG LINE 90 18 KG LINE 120 21 KG 600 m3 h 120 480 max 500 263 261 258 115 260 max 1100 450 598 898 1198...

Страница 3: ...3 600 m3 h 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 120 mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Страница 4: ...4 12 600 m3 h 122mm B C 1 2 V2 x2 3 A C B 322 mm 120 mm 600 mm min H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3...

Страница 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 4 6 mm 6 6 V4 x2 1 2 D E G H V3 x6 1 2...

Страница 6: ...6 3 1 2 F 1 2 2 12V 1 2 3 G H...

Страница 7: ...e da soli il problema ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione Durante l installazione della cappa disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo su...

Страница 8: ...apparecchio sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della c...

Страница 9: ...ne attivo per essere puri cata e viene riciclata nell ambiente cucina Controllare che i ltri al carbone attivo siano montati sulla cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni Ga p...

Страница 10: ...lizza per mantenere l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica la seconda velocit si utilizza nelle condizioni normali la terza velocit si utilizza in presenza di forti odori e vapori QUANDO...

Страница 11: ...ti contenenti abrasivi Effettuare tutte queste operazioni scollegando preventivamente l apparecchio dalla rete elettrica FILTRI METALLICI ANTIGRASSO I ltri metallici antigrasso hanno la funzione di tr...

Страница 12: ...ranzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse imputabili a Falmec S p A Non sono coperte dalla presente garanzia tutte le par...

Страница 13: ...renti l installazione e l allacciamento agli impianti elettrici e o di alimentazione Vengono peraltro esclusi dalla presente garanzia i componenti dell apparecchio soggetti ad usura quali speci catame...

Страница 14: ...ge the features of this equipment Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs When installin...

Страница 15: ...de the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the equipment for cooking and the lowest part of the hood is indicated in Fig Aon page 4 Generally when the hood is placed on g...

Страница 16: ...ycled into the kitchen envi ronment Check that the active carbon lters are assembled onto the hood if not install them as indicated in the in structions Gon page 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS only intended...

Страница 17: ...The first speed is a low consumption energy saving way of keeping the air clean the second speed is used in normal conditions and the third speed is used when there are strong odours and vapours WHEN...

Страница 18: ...letely dry before reassembling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the lter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low temperature w...

Страница 19: ...ie Merkmale dieses Ger ts zu ver ndern oder zu versuchen sie zu ver ndern Im Fall einer St rung der Anlage nicht versuchen das Problem eigenst ndig zu l sen sondern den H ndler oder den autorisierten...

Страница 20: ...as Kap Sicherheitsvorschriften und Hinweise auf S 19 aufmerksam gelesen werden TECHNISCHE MERKMALE Die technischen Daten des Ger ts sind auf dem Typenschild im Inneren der Abzugshaube angegeben POSITI...

Страница 21: ...FILTER in der Abzugshaube angebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in der Anleitung Gauf S 6 angef hrt MONTAGEANLEITUNG dieser Abschnitt ist dem qualifizierten Personal f r die Mon...

Страница 22: ...ie zweite Geschwindigkeitsstufe wird f r normale Bedingungen verwendet die dritte Geschwindigkeitsstufe wird bei Vorhandensein von starken Ger chen oder D mpfen verwendet WANN M SSEN DIE FILTER GEREIN...

Страница 23: ...e Metall lter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Materials kommen Um dies zu vermeiden einen Sp lgang mit niedriger Temperatur max 55 C w hlen Um...

Страница 24: ...nnements de l appareil ne pas tenter de r soudre tous seuls le probl me mais contacter le Revendeur ou un Centre d Assistance autoris pour la r paration Pendant l installation de la hotte d brancher l...

Страница 25: ...s donn es techniques de l appareil sont report es sur des plaques plac es l int rieur de la hotte POSITIONNEMENT La distance minimum entre la partie la plus haute de l appareil de cuisson et la partie...

Страница 26: ...E FILTRANTE Dans cette version l air passe travers les ltres au charbon actif pour tre puri et est recycl dans l environnement cuisine Contr ler que les ltres au charbon actif soient mont s sur la hot...

Страница 27: ...ropre avec de basses consommations d nergie lectrique la deuxi me vitesse s utilise dans les conditions nor males la troisi me vitesse s utilise en pr sence de fortes odeurs et de vapeurs QUAND LAVER...

Страница 28: ...bien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des ltres pour r duire cet inconv nient utiliser des lavages basses temp ratures 55 C max Po...

Страница 29: ...car las caracter sticas de este equipo En caso de problemas de funcionamiento del equipo no intente solucionar el problema por s solo y p ngase en contacto con el revendedor o un centro de asistencia...

Страница 30: ...dvertencias en la p g 29 CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del equipo se indican en las placas colocadas en el interior de la campana COLOCACI N La distancia m nima entre la parte m s alta d...

Страница 31: ...ambiente de la cocina Controle que los ltros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos como se indica en las instrucciones Gen la p g 6 INSTRUCCIONES DE MONTAJE parte reserva...

Страница 32: ...rimera velocidad se usa para mantener el aire limpio con bajos consumos de energ a el ctrica la segunda velocidad se usa en las condiciones normales la tercera velocidad se usa en caso de fuertes olor...

Страница 33: ...s posible lavarlos en el lavavajillas pero este lavado podr a oscurecer el material de los ltros para reducir este inconve niente l velos con bajas temperaturas 55 C m x Para sacar los ltros met licos...

Страница 34: ...34 2 10 Il l 8...

Страница 35: ...35 1 5 34 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Страница 36: ...36 G 6 4 4x10 5 H 6 A 4 S H 1 2 2 3 2 8 V1 4 2 B 4 1 2 B C V2 3 C 4 H 6 D 5 H G 1 V3 2 H...

Страница 37: ...37 E 5 H 1 2 L L 3 2 6 L V4 4 V5 H L 5 15 30 3 4 38 OFF 1 2 3 1 1 2 2 OFF 3 3 H 6 600 m3 h...

Страница 38: ...38 15 Magic Steel 1 55 C F 6 3 4 F 6 G 6 E C WEEE...

Страница 39: ...jszego urz dzenia jest niebezpieczna W przypadku awarii urz dzenia nie nale y podejmowa samodzielnych pr b jego naprawy ale skontaktowa si z dostawc lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu naprawy...

Страница 40: ...i ostrze enia na str 39 CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na tabliczkach umieszczonych wewn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYCJI Minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci urz dzenia do...

Страница 41: ...i zostaje przekierowane do kuchni Nale y sprawdzi czy ltry z w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie z instrukcjami Gna str 6 INSTRUKCJE MONTA U cz zastrze o...

Страница 42: ...o jest wykorzystywana w normalnych warunkach trzecia pr dko jest wykorzystywana w obecno ci silnych zapach w i opar w KIEDY OCZY CI LUB WYMIENI FILTRY Okap jest wyposa ony w dwa r ne typy ltr w metalo...

Страница 43: ...rzed ponownym monta em poczeka a do ich ca kowitego wyschni cia mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone ale mo e doprowadzi do powstania zaczernie na materiale ltr w aby zmniejszy si tego problemu ko...

Страница 44: ...ho n o tentar resolver o problema mas contactar o Revendedor ou um Centro de Assist ncia Autorizado para o conserto Durante a instala o da coifa desconectar o aparelho retirando a ficha ou atuando no...

Страница 45: ...R STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas placas posicionadas dentro da coifa POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mais alta da aparelhagem para o cozimento e a pa...

Страница 46: ...ativado para ser puri cado e reciclado no ambiente da cozinha Controlar se os ltros de carv o ativado est o montados na coifa e em caso contr rio aplic los como indicado nas instru es descritas Gna p...

Страница 47: ...anter o ar limpo com baixos consumos de energia el trica a segunda velocidade utiliza se em condi es normais e a terceira velocidade utiliza se em presen a de odores e vapores QUANDO LAVAR OU TROCAR O...

Страница 48: ...aguardar que estejam bem secos antes de mont los novamente permitido lavar na m quina de lavar mas pode ocorrer manchas escuras no material dos ltros para reduzir este inconveniente utilizar lavagens...

Страница 49: ...sk art Det er farligt at ndre eller fors ge at ndre dette apparats egenskaber Fors g aldrig at l se eventuelle problemer p egen h nd hvis der forekommer fejlfunktioner p apparatet men kontakt forhandl...

Страница 50: ...et Sikkerhedsforskrifter og advarsler p side 49 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p skilte der er anbragt i selve emh tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del af...

Страница 51: ...t aktive kul ltre er monterede p emh tten i modsat fald monteres de som angivet i vejled ningens punkt Gp side 6 MONTERINGSANVISNINGER afsnit forbeholdt personer der er kvalificerede til at montere em...

Страница 52: ...hastighed anvendes under normale forhold den tredje hastighed anvendes i tilf lde af st rke lugte og megen damp HVORN R SKA FILTRENE VASKES ELLER SKIFTES Der er monteret to forskellige ltertyper p em...

Страница 53: ...t men kan medf re en farvning af ltermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at an vende vaskeprogrammer med en lav temperatur 55 C max For at udtage de antifedt ltrene i metalnet anvend knappen se ve...

Страница 54: ...et r farligt att modi era eller f rs ka att modi era denna apparats egenskaper Vid felfunktion av apparaten f r du inte f rs ka att l sa proble met p egen hand utan du m ste kontakta din terf rs ljare...

Страница 55: ...r p sid 54 TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna placerade inuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustningen och...

Страница 56: ...iva kol ltren r monterade p k pan om inte installera dem som beskrivs i anvisning arna Gp sid 6 MONTERINGSANVISNINGAR avsnitt reserverat endast f r kvalificerade installat rer av spisk pan Fas Asid 4...

Страница 57: ...t bibeh lla den rena luften med l g konsumtion av elenergi Den andra hastigheten anv nds under normala f rh llanden Den tredje hastigheten anv nds i n rvaro av starka lukter och ngor N R SKALL DU TV T...

Страница 58: ...ringsme del Sk lj dem noggrannt och v nta tills de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men kan orsaka brunf rgning av ltren f r att minska detta problem skall...

Страница 59: ...laitteiston ominaisuuksia Jos laitteessa ilmenee toimintah iri it l yrit selvitt ongelmaa yksin vaan ota yhteytt j lleenmyyj n tai valtuutettuun asiakaspalveluun korjausta varten Kytke kuvun asennukse...

Страница 60: ...t sivulla 59 TEKNISET OMINAISUUDET Laitteen tekniset tiedot on annettu kylteiss jotka sijaitsevat kuvun sis ll SIJOITUS Minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesikuvun alimman kohdan v lill...

Страница 61: ...itti n sis ilmaan Tarkista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu kupuun jos n in ei ole asenna ne kuten neuvottu ohjeissa Gsivulla 6 ASENNUSOHJEET osa on tarkoitettu vain kuvun asennukseen p tev ll...

Страница 62: ...a k ytet n pit m n ilma puhtaana matalalla s hk energian kulutuksella kakkosnopeutta k ytet n normaaliolosuhteissa ja kol mosnopeutta voimakkaiden hajujen tai h yryjen tapauksessa SUODATTIMIEN PESU JA...

Страница 63: ...niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalille t m n v ltt miseksi k yt pesua matalassa l mp tilassa m...

Страница 64: ...farlig endre eller fors ke endre dette apparatets egenskaper Ved feilfunksjon av apparatet fors k ikke l se problemet p egen h nd Kontakt forhandler eller et autorisert assistanse senter for reparasj...

Страница 65: ...NISKE DATA De tekniske dataene til apparatet er angitt p skiltene plassert p innsiden av ventilatorhetten PLASSERING Minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den nederste...

Страница 66: ...ene med aktivt karbon er monterte p ventilatorhetten i motsatt fall sett disse p som angitt i instruksjonene Gp side 6 MONTERINGSANVISNINGER del reservert kun for personer som er kvalifiserte til mont...

Страница 67: ...eten brukes for holde luften ren med lavt str mforbruk den andre hastigheten brukes under normale forhold den tredje hastigheten brukes ved sterk lukt og damp N R SKAL FILTRENE RENGJ RES ELLER SKIFTES...

Страница 68: ...yll godt og vente til de er helt t rre f r de monteres Vasking i oppvaskmaskinen er mulig men kan danne bruning av ltermaterialet for redusere dette problemet bruk vask p lave temperaturer 55 C maks F...

Страница 69: ...69 NOTE NOTES...

Страница 70: ...70 NOTE NOTES...

Страница 71: ......

Страница 72: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Cod 110031014 ED 00 2015 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: