FALMEC FLIPPER 85 Скачать руководство пользователя страница 39

37

S

 INSTRUKTIONS - BOK

VARNINGAR

A

  Det är mycket viktigt att denna instruktionsbok förvaras tillsammans med apparaten för framtida referens.

Om apparaten säljs eller överlåts till en annan person, se till att broschyren medföljer, så att den nya ägaren kan studera kåpans funktioner 
samt de varningstexter som fi nns.
Dessa varningar är till för din och andras säkerhet så vi ber dig därför att läsa dem noggrant innan du installerar och använder apparaten.

Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på 
erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användningen av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
Installationsarbetet måste utföras av sakkunniga och kvalifi cerade installatörer, enligt gällande normer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller av dennas serviceverkstad eller annan kvalifi cerad person för att undvika 
fara.
De ändringar på elsystemet som kan vara nödvändiga för att installera kåpan får endast utföras av kompetenta personer.
Det är farligt att modifi era eller försöka att modifi era denna anläggnings egenskaper. Vid reparation eller fel på enheten, försök inte att lösa 
problemet själv.
Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka skada.
Vid eventuella åtgärder, vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för att utföra bytet av reservdelar.
Kontrollera alltid att alla elektriska delar (lampor, utsugningsanordning) är avstängda när enheten inte används. Läs hela instruktionsboken 
innan du utför någon åtgärd på kåpan.

Användningen av kåpan kan inte vara någon annan än utsugning av matos i privata kök.
All annan användning friar tillverkaren från allt ansvar.
Den maximala totalvikten på eventuella föremål placerade eller hängda (där detta förutses) på kåpan får inte överstiga 1,5 kg.
Efter installationen av kåpan i rostfritt stål måste du rengöra denna för att avlägsna rester av skyddande lim samt eventuella fl äckar av 
fett eller oljor.
För att göra detta, rekommenderar tillverkaren användning av de medföljande servietterna, som även fi nns tillgängliga för inköp.

 

Sid.2

Användning av andra typer av rengöringsmedel friar tillverkaren från ansvar för de skador som kan uppstå till följd.

 

OBSERVERA:

Produkten måste kasseras enligt gällande lagar i slutet av sin livscykel.

 

 

SÄKERHETSVARNINGAR

  Elsystemet har en jordanslutning i överensstämmelse med internationella säkerhetsnormer. Dessutom är det kompatibelt med den 

europeiska standarden för elektromagnetisk kompatibilitet. 
Anslut inte apparaten till kanaler för rök som bildas vid förbränning (från pannor, eldstäder etc.).  Se till att elnätets spänning motsvarar 
värdena på märkplåten inne i spiskåpan. 
Kontrollera friteringsmaskiner under användning:  överhettad olja kan vara brandfarlig. 
- Se till att det fi nns tillräcklig ventilation i rummet när spiskåpan används tillsammans med andra anordningar som använder bränslen 
som gas eller annat. 
- Tänd inte öppna lågor under kåpan. 
- Anslut inte apparaten till kanaler för rök som bildas vid förbränning (från pannor, eldstäder etc.).  
- Se till att alla regler om utsläpp av frånluft har uppfyllts innandu använder apparaten. 

  Innan du utför någon rengöring eller något underhållsarbete, koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller stänga av 

huvudströmbrytaren. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella skador som kan orsakas direkt eller indirekt på personer, 
föremål och husdjur som följd av underlåtenhet att följa alla de instruktioner som fi nns i detta häfte och framför allt de varningar som 
hänför sig till installation, drift och underhåll av apparaten.

 

- Det fi nns en brandrisk om rengöringen inte utförs i enlighet med anvisningarna.  

{OBSERVERA:

 Åtkomliga delar kan bli varma när de används med matlagningsutrustning.

- Max. längd på skruv för fi xering av rökgången är 10 mm (tillhandahålls av tillverkaren).
sid.3

VARNING:

 Underlåtenhet att installera skruvarna eller fi xeringsanordningarna i enlighet med dessa instruktioner kan resultera i risker av 

elektrisk natur.

TEKNISKA EGENSKAPER

B

De tekniska data som gäller den elektriska apparaten visas på typskyltarna placerade inuti spiskåpan.

INSTALLATION

C

(Avsnitt reserverat för kvalifi cerade installatörer av spiskåpan)

Minimiavstånd: Avståndet mellan den högsta delen av spisen och den nedersta delen av kökskåpan: Vanligtvis, när en kökskåpa är 
monterad på en gasapparat, måste detta avstånd vara minst 65 cm (se fi gur O2). Men på grundval av tolkningen av standarden SS-
EN 60335-2-31 från 2002/11/07 i TC61 (underklausul 7.12.1 möte 15, dagordningspunkt 10,11), i fallet med en Flipper-kåpa, kan detta 
minimiavstånd mellan spis och den nedre delen av kåpan reduceras till 53 cm. Om instruktionerna för gasspisen specifi cerar ett större 
avstånd måste dock dessa beaktas. 
I utsugsversionen måste hela rökröret ha en diameter motsvarande eller större än det kopplat till kåpan.      I de horisontella delarna måste 
röret luta något (ca 10%) uppåtför att bättre kanalisera rökgaserna ut ur rummet. 
Undvik att använda vinklade rör, se till att rören är minst av minimilängd.

Svensk

Содержание FLIPPER 85

Страница 1: ...LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSMANUAL K YTT OHJE BRUKSANVISNING Ed 2014 LIBRETTO ISTRUZIONI Cod 110030294 FLIPPER Itali...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 700 86 2 1 2 0 850 510 362 525 106 349 287 FLIPPER 85 600 m 3 h...

Страница 4: ...2 850 700 362 104 1 5 0 510 106 525 349 362 FLIPPER 85 800 m 3 h 287 400 150...

Страница 5: ...3 1 2 3 X 287 1 2 A 8 V1 A C B 3 4 optional 4 1 V2 2 V4 5 L G H 3 4mm V3 L 1 3 2 T S 1 3 R 5 2 3 1 2...

Страница 6: ...4 1 Back outlet available only with 800 m3 h blower 6 6 8 7 PRESS Connettore comando Panel control connector Cavo alimentazione Power cord 2 3 5 4 9 x4...

Страница 7: ...della sua vita utile conformemente alle normative in vigore SICUREZZA AVVERTENZE L impianto elettrico munito di collegamento a terra secondo le norme di sicurezza internazionali inoltre conforme alle...

Страница 8: ...ionale l impianto di alimentazione sia munito di efficace collegamento di terra secondo le norme vigenti la presa o l interruttore omnipolare usati siano facilmente raggiungibili con l apparecchiatura...

Страница 9: ...ici agire sulla maniglia 2 FILTRI AL CARBONE ATTIVO Rimuovere i filtri metallici secondo le indicazioni sezione H1 A questo punto si accede facilmente ai due filtri che sono agganciati sul lato dx e s...

Страница 10: ...possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute nel presente libretto Si riserva di apportare ai propri prodotti quelle modifiche che ritenesse necessarie o utili anc...

Страница 11: ...ibility Do not connect the appliance to flues from boilers fireplaces etc Make sure the mains voltage corresponds to the values on the rating plate located inside the range hood Check deep fryers duri...

Страница 12: ...oal filters for purification and is then recirculated back into the kitchen Check that the charcoal filters are fitted to the motor and if not install them as described in the instructions in point H...

Страница 13: ...ed grease particles accordingly it is advisable to wash them once a month in hot water and detergent without bending them Leave to dry completely before re assembling them 2 CHARCOAL FILTERS These tra...

Страница 14: ...the metal filters Adjust the alignment of the hood by using the fixing screws The upper screw B adjusts the distance from the wall the lower one C the vertical scrolling Step 3 fig 3 To prevent the h...

Страница 15: ...en zu entfer nen Der Hersteller empfiehlt f r doesen Arbeitsvorgang die Verwendung der mitgelieferten Reinigungst cher Die Verwendung anderer Reinigungsmittel befreit den Hersteller von jeder Haftung...

Страница 16: ...he Spezifikationen in Punkt B Die Herstellerfirma ist nicht haftbar wenn die Unfallverh tungsvorschriften nicht eingehalten werden E HAUBE MIT ABLUFTBETRIEB absaugend Bei dieser Ausf hrung wird der w...

Страница 17: ...u Montage Austausch siehe Abbildung F r die Bestellung neuer Kohlefilter den Vertreiber Einzelh ndler kontaktieren NUR F R ITALIEN Laden Sie das Formular zur Filterbestellung ber folgende Seite herunt...

Страница 18: ...che nderungen vorzunehmen die sie auch im Interesse des Benutzers f r erforderlich oder n tzlich erachtet ohne die wesentlichen Merkmale in Bezug auf Funktionalit t und Sicherheit zu beeintr chtigen N...

Страница 19: ...ventuels en cas d emploi d autres types de d tergents ATTENTION Ce produit doit tre limin en fin de vie conform ment aux r gles en vigueur S CURIT AVERTISSEMENTS L installation lectrique est dot e d...

Страница 20: ...on correspond celle indiqu e sur la plaque caract ristiques techniques la prise de terre est correcte et fonctionnelle le syst me d alimentation est muni d un branchement la terre efficace conform men...

Страница 21: ...IF Enlever les filtres m talliques en suivant les indications de la section H1 Il est alors possible d acc der facilement aux deux filtres accroch s sur les c t s droit et gauche du convoyeur Pour le...

Страница 22: ...se r serve le droit d apporter les modifications qu il juge n cessaires ou utiles ses produits m me dans l int r t de l utilisateur sans pour autant compromettre les caract ristiques essentielles rela...

Страница 23: ...seguridad y conforme a la normativa Europea de compatibilidades electromagn ticas No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de combusti n calefacci n chimeneas etc Verificar que...

Страница 24: ...ransportados hacia el exterior mediante un tubo de salida El tubo de salida que sobresale por la parte superior de la campana extractora debe estar acoplado a un tubo que conduce los humos y los vapor...

Страница 25: ...rb n p ngase en contacto con el distribuidor revendedor SOLO PARA ITALIA Descargue el formulario correspondiente para solicitar el pedido del filtro en el sito www falmec com acceda al men desplegable...

Страница 26: ...s esenciales de funcionalidad y de seguridad N INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA CAMPANA ATENCI N Si no se instalan los tornillos o los dispositivos de fijaci n de acuerdo con estas instrucciones es...

Страница 27: ...lidade por danos que podem ser provocados CUIDADO Este produto deve ser eliminado de acordo com as normas em vigor SEGURAN A ADVERT NCIAS O sistema el trico provido de liga o terra segundo as normas d...

Страница 28: ...a indicada pela placa das caracter sticas t cnicas a tomada de terra correta e funcional o sistema de alimenta o est provido de liga o terra eficaz em conformidade com as normas vigentes a tomada ou o...

Страница 29: ...f cil aos dois filtros que est o fixados no lado direito e esquerdo do transportador Para a montagem substitui o consultar a figura Para pedir os novos filtros de carv o contactar o distribuidor reven...

Страница 30: ...a erros de impress o ou de transcri o contidas no presente manual Reserva se o direito de efetuar nos pr prios produtos as modifica es que julgar necess rias ou teis respeitan do os interesses dos uti...

Страница 31: ...29 RUS A 1 5 65 10 B C 65 O2 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 Flipper 53...

Страница 32: ...30 10 O D 70 C 3 E F F 6 F G ON OFF 1 2 3 1 2 3 4 4 7 3...

Страница 33: ...31 5 on off e 15 30 H 1 2 2 H1 www falmec com I 1 Flipper 2 Flipper E Square halogen light 90 PUSH 20 12 G4 L 1 2 3 4 H2...

Страница 34: ...32 3 15 Fasteel 4 M N 1 1 A 287 2 2 8 V1 2 2 B C 3 3 S R T 6 4 4 H G V2 H L 2 2 4 L V3 V4 H L 5 D...

Страница 35: ...nie z obowi zuj cymi przepisami OSTRZE ENIA BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIA BEZPIECZE STWA Uk ad elektryczny i pod czenie uziemienia jest zgodnie z mi dzynarodowymi normami bezpiecze stwa ponadto s one zgo...

Страница 36: ...pi cie zasilaj ce jest zgodne ze wskazanym na tabliczce danych technicznych uziemienie jest prawid owe i funkcjonuj ce instalacja zasilaj ca wyposa ona jest w sprawn instalacj uziemiaj c zgodnie z obo...

Страница 37: ...DLA W OCH Odpowiedni formularz zam wieniowy ltra pobra ze strony www falmec com wej do menu serwisu rozwijanego w d O WIETLENIE MONTA I WYMIANA I 1 AR WKA LED Flipper W tym przypadku okap wyposa ony...

Страница 38: ...w interesie zastosowania bez zmiany podstawowych cech funkcjonowania i bezpiecze stwa INSTRUKCJE MONTA U OKAPU N OSTRZE ENIE B dne zamocowanie rub lub element w mocuj cych niezgodne z niniejsz instruk...

Страница 39: ...mmelse med internationella s kerhetsnormer Dessutom r det kompatibelt med den europeiska standarden f r elektromagnetisk kompatibilitet Anslut inte apparaten till kanaler f r r k som bildas vid f rbr...

Страница 40: ...gen Tillverkaren fr ns ger sig allt ansvar om s kerhetsf reskrifterna inte f ljs E K PA I VERSION MED EXTERN EVAKUERING insugande I denna version f rs r k och nga fr n k ket utomhus med hj lp av ett u...

Страница 41: ...tering byte F r att best lla nya kolfilter kontakta din terf rs ljare handlare ENDAST F R ITALIEN Ladda ned formul ret f r att best lla filtret fr n hemsidan www falmec com via rullgardinsmenyn i hj l...

Страница 42: ...er sig r tten att ndra p sina produkter som han anser n dv ndigt eller till gagn f r anv ndaren utan att ventyra deras v sentliga s kerhets och operativa egenskaper MONTERINGSINSTRUKTIONER K PA N VARN...

Страница 43: ...ndarder og er ogs i overensstemmelse med de europ iske standarder om radiost j Apparatet m ikke tilsluttes udsugningskanaler med r g fra forbr nding kedler pejse osv Kontroller at netsp ndingen svarer...

Страница 44: ...g og dampe fra k kkenet ud i det fri gennem et udledningsr r Udtr kket der rager ud fra emh ttens verste del skal forbindes med et r r som leder r gen og dampene ind i en ekstern udgang P denne versio...

Страница 45: ...en i Square halogen light udskiftes p f lgende m de a S rg for at apparatet er frakoblet elnettet b bn panelet helt til en vinkel p 90 se figur ved at trykke p PUSH c Skift lampen med en tilsvarende h...

Страница 46: ...isninger kan medf re elektriske farer Fase 1 fig 1 Plac r st ttestangen A p v ggen ved en h jde fra komfuret som fastl gges ved summen af m lene X 287 mm Kontroll r den vandrette justering med et vate...

Страница 47: ...ajan vastuun niiden k yt st aiheutuvista mahdollisista vahingoista HUOMIO T m tuote on h vitett v k ytt ik ns lopussa voimassa olevien m r ysten mukaisesti TURVALLISUUSVAROITUKSET S hk j rjestelm on v...

Страница 48: ...ien osien kanssa joiden l mp tila on yli 70 C asenna virtajohtoon kuormitukseen sopiva pistoke ja liit se asianmukaiseen turvapistokkeeseen Jos kiinte laitteisto ei ole varustettu virtajohdolla ja pis...

Страница 49: ...attisesti kun se on toiminut 15 minuuttia aikaisemmin asetetulla nopeudella vilkkuva valopainike Noin 30 k ytt tunnin j lkeen painike ehdottaa metallisuodattimien pesua painike palaa punaisena H lytyk...

Страница 50: ...n sis ll l k yt hankaavia aineita sis lt vi tuotteita Suorita kaikki n m toimenpiteet irrottamalla etuk teen laite s hk verkosta TAKUU M Uudella laitteellasi on voimassa oleva takuu Takuuehdot on anne...

Страница 51: ...aksjons radius p hetten avgrenset av rammen festet p m blets underbygning V R OPPMERKSOM Dette produktet m avhendes ved endt levetid i henhold til gjeldende regler SIKKERHET ADVARSLER Det elektriske a...

Страница 52: ...er utstyrt med en effektiv jordingskobling i henhold til gjeldende forskrifter uttaket eller polet bryter som benyttes kan n s enkelt med det installerte apparatet Produsenten fraskriver seg ethvet an...

Страница 53: ...kjema for bestilling av filter p side www falmec com g til menyen for assistanse BELYSNING MONTASJE OG UTSKIFTING I 1 LED SPOTLYS Flipper I dette tilfellet er hetten utstyrt med h y effektivitets spot...

Страница 54: ...dringer som anses n dvendige eller nyttige ogs av inter esse for anvendelse uten p virke de grunnleggende egenskapene for funksjon og sikkerhet INSTRUKSJONER FOR MONTASJE AV HETTE N ADVARSEL Unnlatels...

Страница 55: ...ia i componenti dell apparecchio soggetti ad usura quali lampadine di varie tipologie filtri metallici filtri carbone ecc 5 La Casa costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni che poss...

Страница 56: ...bbricazione Questo certificato valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio Rivenditore Citt Data d acquisto IMPORTANTE La present...

Отзывы: