Fagor SFE-820 Скачать руководство пользователя страница 26

50

HU

51

HU

HU - MAGYAR

1 - ELHELYEZÉS

2 - HASZNÁLJA

1.5 - E

GYMÁSRA HELYEZÉS

Illesztő készlet áll rendelkezésére a viszonte-
ladónál. Ezzel a készlettel rögzítheti a ruhas-

zárítót a mosógép fölé.
— Ellenőrizze a viszonteladónál, hogy az egymásra
helyezésre szolgáló készlet kompatibilis legyen a
mosógéppel. 
— Biztonsági okokból a szerelést szakembernek kell
végeznie.

Fontos

:

Ellenőrizze a ruhák címkéjét:

Az ajtó le- és felszerelése során az ajtó
legyen vízszintes helyzetben. 

2.1 - K

ÉSZÍTSE ELŐ A RUHANEMŰKET

— Húzza fel a cipzárakat és kapcsolja be a ruha-
kapcsokat.
— Távolítsa el a lógó gombokat, gombostűket, bizto-
sítótűket.
— Kösse meg az öveket, kötény megkötőket stb.
— Ürítse ki a zsebeket, Különösen öngyújtó és
gyufa.

2.2 - A 

RUHÁK BEHELYEZÉSE A FORGÓDOBBA

— Otevřete dvířka zatlačením 

(2.1 ábra).

— Zkontrolujte, zda je filtr dobře uložený.
— Vložte vyprané a odstředěné prádlo do bubnu.
Prádlo při vkládání 

neskládejte a nepěchujte.

— Zavřete dvířka.

T

ANÁCS

— Ne tegyen a készülékbe folttal szennyezett ruhát,
ugyanis a szárítóban megszáradt foltok a legtöbbs-
zör nem távolíthatók el.
— Öblítőszer használata esetén tartsa be a gyártó
használati útmutatásait.

Normál 
szárítás

Kímélő 
szárítás 

Gépben nem szárítható

1.1 - Á

LTALÁNOS BEMUTATÁSA

(1.1 ábra)

Vezérlõpanel

Víztartály

(magas vagy alacsony
modelltől függően)

Szűrő

A

B

C

Kondenzátor rács

Típustábla 

Állítható lábak

lámpa

(modelltől függően)

D

E

F

G

1.6 - A

Z AJTÓ NYITÁSIRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTA

-

TÁSA

(2.2 - 2.3 ábra)

Ha kívánja, a következőképp módosíthatja az ajtó
nyitásirányát:
— Az ajtó leemeléséhez vegye le az első panelről az

és

pántokat rögzítő 4 csavart.

B

A

Soha ne szárítson a szárítógépben:

— Az olyan anyagokat tartalmazó termékek, mint a
gumi (például: fürdősapka, vízálló textília és ruha-
nemű, bélések, párnák stb.).
— A műszálas textíliák (például Thermolactyl*)
*Védett márkanév.
— Olyan ruhaneműk, amelyeknek erősítése leválhat.
— Nagy terjedelmű ruhaneműket (paplanok, dunnák
stb.).
— Ki nem centrifugázott ruhaneműket.
— Előzőleg vegytisztítóval, gyúlékony szerekkel
kezelt ruhaneműket.

A

JÁNLOTT TÖLTETMENNYISÉG

:

— A készülék maximális befogadóképessége 8 kg.

— Fordítsa meg és rögzítse a

pántot.

B

B

— Húzza meg az

és

pánt csavarjait.

B

A

A

— Fordítsa meg a takaróelemmel rendelkező
zárat.
— Fordítsa meg a

zárnyelvet, majd rögzítse az

ajtóra.
— Csavarozza be a

zárat a zárnyelvvel ellentétes

oldalon.
— Fordítsa meg és rögzítse az

pántot, de a csa-

varokat ne húzza meg teljesen.
— Helyezze vissza az ajtót az

pántra.

A

A

A

A

D

D

C

F

Fontos

A gép működésének megismerése érdekében, a beszerelés és használat előtt olvassa

el figyelmesen és őrizze meg a használati útmutatót. A készüléket kizárólag háztartási haszná-

latra szánták, és ruhák szárítására szolgál.

BIZTONSÁG

E

LHELYEZÉS

— Az elektromos hálózatnak meg kell felelnie az
adattáblán jelzett maximális teljesítménynek, vala-
mint biztosítani kell a hálózati csatlakozó megfelelő
földelését.
— Az üzembehelyezés teljes ideje alatt tilos a szárí-
tógépet a hálózatra csatlakoztatni.
— Ha nem használja a készüléket, az elektromos
kábelt ajánlott leválasztani a hálózatról.
— Miután a készüléket üzembe helyezte, a dugas-
zoló aljzatnak (konnektor) mindig elérhetőnek kell
maradnia.
— Ha a tápkábel megsérül, a veszélyek elkerülése
érdekében bízza az elektromos munkálatokat szak-
képzett villanyszerelőre.
— Ne helyezze a készüléket zárható ajtó, tolóajtó
vagy olyan ajtó mögé, melynek csuklóspántja a szá-
rítógéppel ellentétes oldalon található, mivel ezek
akadályozzák a készülék teljes nyitását.

KÖRNYEZET

K

ÖRNYEZETVÉDELEM

A készülék csomagolóanyagai újrahasznosíthatók.

A környezet védelme érdekében ezeket az
anyagokat az erre szolgáló hulladékgyűj-
tőkbe helyezze. A szárítógép számos újra-
hasznosítható anyagot tartalmaz. A fenti
logó jelzi, hogy a használt készüléket nem

szabad a háztartási hulladékba helyezni. A készülék
újrahasznosítása az elektronikus és elektromos
berendezések hulladékhasznosításáról szóló
2002/96/EK európai irányelv előírásai szerint törté-
nik. 
A lakóhelyéhez legközelebbi, használt készülékek
átvételével foglalkozó gyűjtőhelyről tájékozódjon a
helyi önkormányzatnál vagy a forgalmazónál.

G

YERMEKEK BIZTONSÁGA

— Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak vele, vala-
mint tartsa távol a háziállatokat is.
— Minden csomagolóanyagot (pl. műanyag zacskó,
polisztirolhab - hungarocell stb.) gyermekektől távol
kell tartani, mivel veszélyforrást jelentenek számu-
kra: fulladásveszély.
— A készüléket 8 évnél fiatalabb gyermekek és testi,
érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élő, illetve
tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem
értő személyek csak felügyelet mellett használhat-
ják, vagy azt követően, hogy megfelelő utasításokat
kaptak a készülék biztonságos használatára vonat-
kozóan, valamint a használattal járó kockázatokat
megértették. 

Fontos

:

Kérjük, a következő szabályokat betartja:

— Soha ne használjon a készülékben oldószereket. 
— A folttisztítóval, oldószerrel vagy gyúlékony anyaggal kezelt ruhát ne helyezze be azonnal a készülékbe (tűz-
és robbanásveszély áll fenn). 
— A szennyeződésekben lévő anyagokat (például olaj, aceton, alkohol, benzin, kerozin, folttisztító, terpentin,
viasz) a ruha készülékben történő szárítása előtt el kell távolítani. 
— A ruhákat mindig a rajtuk lévő kezelési címkének megfelelően kezelje.

E

NERGIAMEGTAKARÍTÁS

— Magas fordulatszámon centrifugálja ki a ruhákat,
így a ruhák visszamaradt nedvességtartalma alac-
sony lesz, ezzel is energiát takaríthat meg.
— Az ajánlott maximális súllyal töltse meg a dobot,
ezzel optimális energiafelhasználást érhet el.
— Minden szárítási program után tisztítsa meg a
szűrőt. 
— Havonta kétszer tisztítsa meg a kondenzátort.
— A cilus végén kapcsolja ki a készüléket.

M

EGJEGYZÉS

:

— Áramkimaradás esetén a folyamatban lévő pro-
gram törlődik. Ebben az esetben újra kell kezdeni
minden programozási műveletet.

1.2 -  A K

ÉSZÜLÉK

E

LHELYEZÉSE

— A beszereléskor hagyjon némi szabad helyet (min.
1 cm-t) a készülék körül, a levegőkeringés megkön-
nyítése érdekében.
— A készüléket nem ajánlott szőnyegre vagy padlós-
zőnyegre helyezni, mivel ezek zavarják a gép aljá-
nak szellőzését. 
— Ha a készüléket kisméretű, zárt helyiségben
helyezi el, szárításkor nyissa ki az ablakot vagy az
ajtót.

1.3 - V

ÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS

(1.2 ábra)

A talaj egyenletességétől függően csavarja ki
vagy be az állítható lábakat úgy, hogy a kés-

zülék vízszintesen és szilárdan álljon.

1.4 - V

ISSZAÁLLÁS

— Ha a készüléket egy munkaasztal alá beépíti, meg
kell tartania az eredeti rétegelt lemez felső részt. 
— Biztonsági okokból a berendezés semmi esetre
sem működtethető a felső rész nélkül.

Содержание SFE-820

Страница 1: ...UNG CS N VOD K INSTALACI A OBSLUZE HU ZEMBEHELYEZ SI S HASZN LATI TMUTAT NL INSTALLATIE GEBRUIKSHANDLEIDING SK IN TALA N A POU VATE SK PR RU KA Secadora de condensaci n M quina de secar roupa com cond...

Страница 2: ...cos Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer d nde se encuentran los puntos de reco gida de aparatos desechados m s cercanos a su domicilio ES ESPA OL 1 INSTALACI N 2 USO Importante Co...

Страница 3: ...ta con un sensor que permite detectar autom ticamente cu ndo est seca la ropa SFE 820CE A B C D E F G Selector de programa Se al Ac stica B B A A Antiarrugas Tiempo Extra D D C C Retardo Horario Panta...

Страница 4: ...con agua en el grifo Fig 4 3 2 Aseg rese de que todos los tubos est n desta pados y de que las aletas est n limpias Fr telo brevemente Vuelva a poner el condensador en su sitio ci rrelo y vuelva a en...

Страница 5: ...i n correcta el programa de secado seleccionado corresponde al tipo de ropa introducido en el tambor La ropa est demasiado h meda el filtro en el tambor est cargado de pelusas la selecci n del tipo de...

Страница 6: ...de lcool de gasolina de querosene de tira n doas de terebentina ou de cera devem ser eliminadas previamente secagem no seu aparelho Respeitar rigorosamente as etiquetas de manuten o da sua roupa 1 INS...

Страница 7: ...que permite lhe retirar a selec o destas op es mesmo que esteja a meio do programa A A Selector da programas Sinal Sonoro B B A A Anti vicos Temporizador D D C C In cio diferido Visor F F E E Iniciar...

Страница 8: ...e retir lo delicada mente Fig 4 3 1 Limpar o condensador de p los Limp lo apenas passando pela torneira da gua Fig 4 3 2 Verificar se ap s a limpeza todos os tubos est o destapados e se as alhetas es...

Страница 9: ...iente para assegurar uma circula o correcta o programa de secagem seleccionado corresponde ao tipo de roupa colocado no tambor A roupa ficou demasiada h mida o filtro no tambor est carregado de p los...

Страница 10: ...rgie de mani re opti male Nettoyez le filtre apr s chaque cycle Nettoyez le condenseur deux fois par mois Mettez l appareil hors tension lorsque le cycle est termin 1 INSTALLATION 2 UTILISATION 1 5 MO...

Страница 11: ...nerie B B A A Anti froissage Minuterie D D C C D part diff r Afficheur F F E E D part Pause G G 3 1 LE BANDEAU DE COMMANDE 3 2 PROGRAMMER UN CYCLE DE S CHAGE Votre s che linge dispose d un capteur per...

Страница 12: ...z le unique ment avec de l eau sous le robinet Fig 4 3 2 Apr s le nettoyage assurez vous que tous les tubes sont d bouch s et que les ailettes sont propres Frottez le sommairement Remettez le en place...

Страница 13: ...le condenseur n est pas bouch par des peluches Le linge est trop sec trop froiss le programme de s chage s lectionn correspond au type de linge mis dans le tambour Le s chage n est pas homog ne la ch...

Страница 14: ...ctive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home 1 INSTALLATION 2 USE 1 5 COMBINED WA...

Страница 15: ...me to time to remind you that you should clean the condenser Do not forget to do this as soon as possible since the warning will disappear when the next program starts G G G G D D STARTING THE APPLIAN...

Страница 16: ...ser Clean it with water only under the tap Fig 4 3 2 After cleaning ensure that none of the tubes are blocked and that the fins are clean Rub it superficially Re insert the condenser and lock it in pl...

Страница 17: ...enough to ensure correct air circulation the drying program selected matches the type of items in the drum The laundry is too damp the filter in the drum is clogged with fluff the type of drying has...

Страница 18: ...nen die unmittelbar zuvor mit Fleckenentfernern L sungsmitteln oder entz ndlichen Produkten behandelt wurden Brand oder Explosionsgefahr In der Verschmutzung enthaltene Stoffe wie l Aceton Alkohol Ben...

Страница 19: ...winden zu lassen G G G G D D A A Programmtaste Akustiksignal B B A A Anti knitter Zeitschaltuhr D D C C Verz gerter Start Anzeige F F E E Start Pause G G 3 1 BEDIENFELD 3 2 PROGRAMMIERUNG EINES TROCKN...

Страница 20: ...Sie ihn vorsichtig heraus Abb 4 3 1 Befreien Sie den Kondensator von Flusen Reinigen Sie ihn nur unter flie endem Wasser Abb 4 3 2 Stellen Sie nach der Reinigung sicher dass alle Rohrleitungen frei s...

Страница 21: ...t mit Flusen verstopft Die W sche ist zu trocken verknittert das angew hlte Trocknungsprogramm der Stoffquali t t in der Trommel entspricht Die W sche ist nicht gleichm ig trocken die W scheladung nic...

Страница 22: ...r spot ebi e D le it Pros m dodr ujte n sleduj c pokyny Nepou vejte v spot ebi i rozpou t dla Pr dlo kter bylo i t no p pravkem na odstra ov n skvrn rozpou t dlem nebo ho lav m p pravkem nev kl dejte...

Страница 23: ...TORU Pravideln Kontrolka Kondenz tor v pravi deln ch intervalech blik m p ipom n e m te vy istit kondenz tor Toto upozorn n zmiz p i spu t n dal ho programu G G D D A A Voli nastaven program Zvukov si...

Страница 24: ...nap jec ru su i ky Vyklopte m ku um st nou na p edn m panelu spot ebi e Odblokujte kondenz tor Obr 4 3 1 Opatrn ho vyjm te Zbavte kondenz tor zplstna t l ch usazenin Obr 4 3 2 Opl chn te jej pouze po...

Страница 25: ...volba typu su en je spr vn zda nen p li n zk p ejd te na vy program nebo prodlu te dobu su en kondenz tor nen zanesen zplstnat l m odpadem Pr dlo je p li such p li zma kan zvolen program su en odpov d...

Страница 26: ...a Ha a t pk bel megs r l a vesz lyek elker l se rdek ben b zza az elektromos munk latokat szak k pzett villanyszerel re Ne helyezze a k sz l ket z rhat ajt tol ajt vagy olyan ajt m g melynek csukl sp...

Страница 27: ...laszt gomb Csenget s B A Gy r d smentes t s Id be ll t D C K sleltetett ind t s Kijelz F E Start Pause G 3 1 A VEZ RL T BLA BEMUTAT SA 3 2 SZ R T PROGRAM BE LL T SA A sz r t g p rendelkezik egy rz ke...

Страница 28: ...dt eldugulva s hogy a bord k tiszt k R vid ideig s Tegye vissza a hely re a kondenz tort reteszelje vissza s pattintsa vissza a r csot A reteszel si m velet k zben a kondenz tor visszahelyez s n l tar...

Страница 29: ...gend en szaba dok e ahhoz hogy megfelel legyen a kering s a kiv lasztott sz r t program megfelel e a forg dobba helyezett ruhanem knek A ruh k t l nedvesek a forg dobban l v sz r ben nincs e t l sok s...

Страница 30: ...het onderstaande logo om u eraan te herinneren dat gebruikte apparatuur niet vermengd mag worden met ander afval De recy clage van het apparaat wordt op die manier uitge voerd conform de Europese rich...

Страница 31: ...Tijdsinstelling D D C C Uitgestelde start Display F F E E Start Pause G G 3 1 HET BEDIENINGSPANEEL 3 2 PROGRAMMEREN VAN EEN DROOGCYCLUS Uw wasdroger beschikt over een sensor die automatisch het moment...

Страница 32: ...HET CONDENSVOCHT Lade top modellen Om te voorkomen dat u de wateropvangbak na iedere cyclus moet legen kunt u het condenswater direct op het riool aansluiten met behulp van de kit die hiervoor beschik...

Страница 33: ...vereenkomt met het soort wasgoed dat u in de trommel hebt gedaan Het wasgoed is te vochtig de filter in de trommel vol pluis zit u de juiste type droogcyclus hebt gekozen te laag stel een hoger progra...

Страница 34: ...suvky Z suvka mus zosta pr stupn aj po in tal cii spo trebi a Ak je pr vodn k bel po koden je na zachovanie bezpe nosti nutn aby elektrick pr ce vykonal iba kvalifikovan elektrik r Spotrebi nesmie by...

Страница 35: ...elne blik aby v s upozornilo e je potrebn vy isti kondenz tor Toto upozornenie zmizne po spusten nas leduj ceho programu G G G G D D A A Regul tor vo by programov Zvon ek B A Chladenie asov sp na D C...

Страница 36: ...dvakr t mesa ne Pred isten m kondenz tora nap jac k bel odpojte z elektrickej siete Vyklopte mrie ku umiestnen v prednej asti pr s troja Odistite kondenz tor a opatrne ho vyberte Obr 4 3 1 Z kondenz...

Страница 37: ...vny prepnite na vy pro gram nie je kondenz tor zanesen chlpmi Bielize je ve mi such ve mi pokr en zvolen program su enia zodpoved druhu bielizne ulo enej v bubne Su enie nie je homog nne sa nesu biel...

Страница 38: ...1 1 3 2 1 1 2 1 B A F B 1 2 G D C E A B E F C A 2 2 2 3 C E D D F B 3 2 1 3 2 5 3 2 7 3 2 8 3 2 2 3 2 4 3 2 3 3 2 6 4 1 2 4 1 1 4 1 2 4 1 3 4 2 1 4 2 2 4 3 1 4 3 2 4 4 B C D A 4 5 1 4 5 4 4 5 5 4 5 2...

Страница 39: ...SFE 820CE SFE 820CELX WS2U00082_00 03 12...

Отзывы: