background image

e s p a ñ o l

1

1

Manual de instrucciones

Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar el horno. La documentación y 
accesorios, los encontrarás en el interior del horno.

Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes.

2

Instalación

Uso

1.1 Desembalaje.

 Retira todos los elementos de 

protección.

1.2  Conexión a la red eléctrica. 

Ten siempre en 

cuenta los datos de la placa de características 
(1.2.1) y las medidas del mueble en el que se 
va encastrar el horno (1.2.2, 1.2.3).

 

El aparato debe conectarse a la red mediante 
una conexión fi ja monofásica, en la cual, la 
conexión neutro (color azul) con neutro debe 
quedar garantizada (1.2.4).  Introduce el horno 
y céntralo en el hueco cuidando que el cable 
sobrante no quede en la parte superior (1.2.5, 
1.2.6). Sujétalo al mueble con los dos tornillos 
suministrados (1.2.7).

Antes de utilizar tu nuevo horno por primera vez 
caliéntalo en vacío 

(sin alimento, en posición   

 , 

250ºC y 30 minutos de duración). Puede producir humo 
o mal olor (es normal debido al calentamiento de restos 
de grasa, etc). Una vez se haya enfriado, efectúa una 
limpieza previa pasando por el interior un paño húmedo.

Desde la pantalla menú del horno, puedes navegar para 
confi gurarlo a tu gusto y/o para cocinar ayudándote de 
las distintas teclas. 

 Enciende y cancela. 

 , 

 

Pasa por las distintas opciones de los menús.   

 

Valida una opción. 

 Permite volver a la pantalla 

anterior. 

 Bloquea el teclado del horno.

2.1 Accesorios. 

Según modelos dispones de Bandeja 

Estándar  

 (2.1.1), Bandeja Profunda 

 (2.1.2) 

y Parrilla Estándar 

 (2.1.3) que funcionan de 

forma independiente. Además puedes combinar 
cualquier bandeja con la parrilla estándar 

 

(2.1.4) formando un conjunto. La Parrilla de 
extracción parcial (2.1.5) y la Parrilla de extracción 
total (2.1.6, 2.1.7) son el soporte de las bandejas 
o conjunto (2.1.8). Si dispones de guías auto 
extraíbles ”impulse”, introdúcelas primero en el 
horno sin la bandeja (2.1.9). Las guías ”impulse” 
salen automáticamente con el peso de la bandeja 
al abrir el horno. Según modelo, para evitarlo 

utiliza el bloqueo (2.1.10). Es obligatorio utilizar 
una bandeja como soporte de los alimentos con 
las guías ”impulse” (2.1.11). Para el uso del modo 

“cocción a baja temperatura”

, es necesaria la 

parrilla baja temperatura (2.1.12). Ten en cuenta la 
posición de las parrillas al introducirlas en el interior. 
Disponen de topes laterales antivuelco (2.1.13).

2.2 Posición accesorio. 

Dispones de 5 posiciones para 

colocar los accesorios 

 .

2.3  Selección del idioma. 

Al conectar el horno por 

primera vez o tras un corte de suministro eléctrico 
visualizarás la pantalla de selección del idioma. Pulsa 

 ó 

 hasta que el idioma deseado se encuentre 

resaltado y valida 

 (2.3.1).

2.4  Ajuste de hora y fecha.

 Tras validar el idioma 

visualizarás la pantalla de ajuste de fecha y hora 
(2.4.1). Pulsa 

 ó 

 hasta llegar a la 

Hora

 

(2.4.2). Valida pulsando 

 y la hora parpadeará 

(2.4.3). Pulsa 

 ó 

 para cambiar la hora (2.4.4). 

Una vez ajustada la hora, valida 

 (2.4.5). Repite 

los mismos pasos para ajustar la fecha y el modo 
12 o 24 horas. Cuando todo sea correcto valida 

 

(2.4.6). 

 

Nota:

 El reloj, permite la opción de visualizarlo como 

analógico (2.4.7) o digital (2.4.8).

2.5 Modifi cación del idioma. 

Pulsa 

 . Tras la 

animación de presentación, visualizarás  la pantalla 
del menú (2.5.1). Pulsa 

 ,     

 hasta llegar a 

Ajustes

, valida pulsando     

 (2.5.2). Pulsa 

 

 para seleccionar 

Idioma

, valida 

 (2.5.3). 

Modifi ca el idioma siguiendo el pasos (2.3.1).

2.6 Modifi cación de hora y fecha.

 Selecciona 

Ajustes

 y valida (2.5.1, 2.5.2). Pulsa 

  ,   

 

para seleccionar 

Hora / Fecha 

Valida    

 (2.6.1). 

Modifi ca la Hora siguiendo los pasos (2.4.1 a 2.4.6).

2.7 Función avisador.

 Pulsa 

 para acceder al menú 

(2.5.1). Pulsa 

 , 

para seleccionar 

Avisador

Valida 

 (2.7.1). Pulsa 

 , 

 para introducir 

el tiempo. Valida 

 (2.7.2). El tiempo empieza a 

contar y al fi nalizar emite un pitido. Pulsa 

 para 

silenciar.

2.8  Ajuste del sonido de las teclas.

 Selecciona 

Ajustes 

y valida (2.5.1, 2.5.2). Selecciona 

Sonido

 y 

valida (2.8.1). Elige la opción 

Bip on

 ó 

Bip off

. Valida 

(2.8.2).

Содержание 6H-880A TCX

Страница 1: ...p OK OK...

Страница 2: ...F02 p p p p p 05 30 15 p 3 4 2 p 205 C p 1 03 205 C p p 205 C p p OK p p p P Y R O L Y T I C L R...

Страница 3: ...bles impulse introd celas primero en el horno sin la bandeja 2 1 9 Las gu as impulse salen autom ticamente con el peso de la bandeja al abrir el horno Seg n modelo para evitarlo utiliza el bloqueo 2...

Страница 4: ...fo y valida 2 13 1 Accedes a la pantalla de informaci n para salir pulsa 2 13 2 2 14 Seguridad ni os Util zalo para evitar el acceso a los controles y manipulaci n por parte de los ni os Con el horno...

Страница 5: ...inar de entre los doce propuestos por el horno y valida 2 19 2 El horno te muestra el nivel correcto al que colocar la bandeja valida cuando est listo 2 19 3 Aparece la pantalla de recopilaci n de inf...

Страница 6: ...uso Aseg rate de que el horno est apagado Antes de soltar el cristal deja que se enfr e Nunca utilices m quinas de limpieza a vapor 3 7 Limpieza exterior del horno Usa productos neutros S calo bien co...

Страница 7: ...cos El s mbolo indica que no debe eliminarse el aparato utilizando los contenedores tradicionales para residuos dom sticos Entrega tu horno en un centro especial de recogida El reciclado de electrodom...

Страница 8: ...5 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C pizza pimientos rojos asados 1 25...

Страница 9: ...t le support des plateaux ou de l ensemble plateau grille 2 1 8 Si votre four est quip de glissi res t lescopiques extraction automatique impulse introduisez les en premier lieu dans le four sans le p...

Страница 10: ...r la p riode creuse 2 13 Services Fagor Cette option renseigne sur les services apr s vente S lectionner R glages et valider 2 5 1 2 5 2 S lectionner Info et valider 2 13 1 pour acc der l cran d infor...

Страница 11: ...ster Chef dans le menu et valider 2 19 1 choisir le type de plat cuire parmi les douze propos s par le four et valider 2 19 2 Le four indique le niveau correct o placer le plat valider quand il est pr...

Страница 12: ...laissez les refroidir compl tement N utilisez jamais d appareils vapeur pour nettoyer votre four 3 7 Nettoyage de l ext rieur du four Utilisez toujours des produits neutres S chez le soigneusement ave...

Страница 13: ...ymbole indique que l on ne doit pas se d barrasser de l appareil en utilisant les conteneurs traditionnels pour les r sidus domestiques Remettez votre four dans un centre de collecte sp cialis Le recy...

Страница 14: ...15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C Pizza Poivrons rouges grill s 1...

Страница 15: ...imeiro no forno sem o tabuleiro 2 1 9 As guias impulso saem automaticamente com o peso do tabuleiro quando abrir o forno s modelo para evit lo utilize o bloqueio 2 1 10 obrigat rio utilizar um tabulei...

Страница 16: ...leccione Acertos e valide 2 5 1 2 5 2 Seleccione Info e valide 2 13 1 Surgir o ecr de informa o para sair prima 2 13 2 2 14 Seguran a crian as Utilize esta fun o para evitar o acesso e manipula es dos...

Страница 17: ...de 2 19 1 em seguida escolha o tipo de alimento a ser cozinhado dentre as 12 sugest es do forno em seguida valide 2 19 2 O forno mostrar o n vel correcto em que colocar a bandeja valide assim que esti...

Страница 18: ...lado das dobradi as 3 6 10 Para terminar coloque o restante vidro de forma a ler a palavra PIROL TICO 3 6 11 Retire os amortecedores 3 6 12 e feche a porta Avisos de utiliza o Certi que se de que o f...

Страница 19: ...ue o seu forno num centro especial de recolha A reciclagem de electrodom sticos evita consequ ncias negativas para a sa de e para o meio ambiente e permite poupar energia e recursos Para mais informa...

Страница 20: ...0 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C piza pimentos vermelhos...

Страница 21: ...mpulse runners will come out automatically due to the weight of the tray when the oven is opened Acc model to prevent this from happening use the locking system 2 1 10 You must use a tray under the fo...

Страница 22: ...ill need to cancel the economy band time programming 2 13 Fagor Services This option enables you to obtain the contact details for the customer service and after sales departments Select Settings and...

Страница 23: ...menu and validate 2 19 1 then choose the type of dish you wish to cook from the twelve suggestions and validate 2 19 2 The oven will indicate the correct tray level When you have placed the tray pres...

Страница 24: ...nd R right are beside the hinges 3 6 10 Lastly place the remaining glass panel so that the word PYROLYTIC can be read 3 6 11 Remove the stops 3 6 12 and close the door Warnings Make sure the oven is s...

Страница 25: ...be disposed of in traditional bins for domestic waste Take your oven to the a special collection centre Recycling domestic appliances will prevent negative consequences for health and the environment...

Страница 26: ...0 min 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C pizza roasted re...

Страница 27: ...sie zun chst ohne ein Blech im Ofen ein 2 1 9 Die F hrungen Impulse werden von sich aus automatisch ber das Gewicht des Blechs herausfahren wenn der Ofen ge ffnet wird N Modell um das zu vermeiden nut...

Страница 28: ...n ber den Kontakt zum Kundenservice und zu den Kundendienst Abteilungen abzurufen W hlen Sie Einstellungen und best tigen Sie 2 5 1 2 5 2 W hlen Sie Info und best tigen Sie 2 13 1 Sie gelangen zum Inf...

Страница 29: ...s Blech eingeschoben werden soll Best tigen Sie bei Beendigung 2 19 3 Es erscheint das Anzeigefeld f r die Zusammenstellung der Information 2 19 4 w hrend des Prozesses Anzeigen lassen In der Master C...

Страница 30: ...TOPYRO und best tigen Sie 3 4 2 Anzeigen 3 4 3 und best tigen Der Ofen beginnt mit der Berechnung der Dauer entsprechend des Verschmutzungsgrades Aus Sicherheitsgr nden ist die T r gesperrt 3 4 4 3 5...

Страница 31: ...cher und elektronischer Ger te Das Symbol weist darauf hin dass das Ger t nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Bringen Sie den Herd in ein Entsorgungszentrum Die Entsorgung von Elektro...

Страница 32: ...9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C Pizza Gebratene rote Paprika 1 25 Kg Madele...

Страница 33: ...r de bakplaten of de combinaties van de bakplaat rooster 2 1 8 Wanneer de oven automatische uitschuifgeleiders van het type impulse heeft moet je die eerst in de oven plaatsen zonder bakplaat 2 1 9 De...

Страница 34: ...g van de daluren annuleren 2 13 Klantenservice Fagor Deze optie geeft je de contactgegevens van de klantenservice en after sales afdeling Selecteer Instellingen en bevestig 2 5 1 2 5 2 Selecteer Info...

Страница 35: ...e de oven biedt en bevestig 2 19 2 De oven toont je het juiste niveau voor het plaatsen van de bakplaat bevestig met wanneer alles gereed is 2 19 3 Het scherm met alle informatie zal verschijnen 2 19...

Страница 36: ...an de mate van vuilheid Selecteer Reiniging in het menu en bevestig 3 4 1 Selecteer AUTOPYRO en bevestig 3 4 2 3 4 3 wordt weergegeven bevestig De oven begint met de berekening van de duur afgestemd o...

Страница 37: ...n van huishoudelijke apparaten worden negatieve gevolgen voor gezondheid en milieu voorkomen en bespaart u energie en geld Voor meer informatie neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of m...

Страница 38: ...n 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C pizza gebakken rode paprika 1 25 Kg muf...

Страница 39: ...kud disponujete samovyj mateln mi vod tky impulse vlo te je nejprve do trouby bez plechu 2 1 9 Vod tka impulse vyj d j automaticky pod vahou plechu p i otev en trouby aby jste tomu zabr nili bez model...

Страница 40: ...za t s i t n m v nejbli hodin Pokud chcete prov st ihned pyrol zu mus te zru it naprogramov n hodin ekonomick ho p su 2 13 Slu by Fagor Tato mo nost v m umo n obdr et detaily s kontaktem na z kaznick...

Страница 41: ...dle pokrmu Zvolte Master Chef v menu a potvr te 2 19 1 mezi dvan cti pokrmy kter trouba nab z zvolte druh j dla kter chcete va it a potvr te 2 19 2 Trouba v m uk e spr vnou rove na kterou je t eba um...

Страница 42: ...potvr te 3 4 2 Zobraz se 3 4 3 potvr te Trouba za ne vypo t vat dobu trv n v z vislosti na stupni zne i t n a z bezpe nostn ch d vod se dve e zablokuj 3 4 4 3 5 Po pyrol ze bez modelu Vyjm te bo n vod...

Страница 43: ...k ch a elektronick ch p stroj Symbol zna e se p stroj nesm vyhazovat do b n ch kontejner na dom c odpad Odevzdejte svou troubu do zvl tn ho sb rn ho st ediska Recyklace dom c ch elektrick ch spot ebi...

Страница 44: ...60 min 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C pizza pe en er...

Страница 45: ...iemelik a t lc t a s t kinyit sakor S modell ennek megakad lyoz s hoz nyissa ki a lez r t 2 1 10 Az impulse haszn latakor k telez egy t lc t haszn lni az telek al t maszt sak nt 2 1 11 Az alacsony h f...

Страница 46: ...gazdas gos id szak beprogramoz s t 2 13 Fagor szolg ltat sok TEz az opci megadja az gyf lszolg lati oszt lyok kapcsolati adatait V lassza ki az Ajustes Be ll t sok s rv nyes tse 2 5 1 2 5 2 V lassza k...

Страница 47: ...et a men ben s rv nyes tse 2 19 1 V lassza ki a f zend tel t pus t a s t 12 javaslata k z l s rv nyes tse 2 19 2 As t mutatja a szintet ahov a tepsit be kell rakni rv nyes tse amikor k szen van 2 19 3...

Страница 48: ...l f gg en V lassza ki a Tiszt t s a men ben s rv nyes tse 3 3 1 V lassza ki a AUTOPYRO s rv nyes tse 3 4 2 A k vetkez jelenik meg 3 4 3 rv nyes tse A s t megkezdi az id tartam kisz m t s t a szennyeze...

Страница 49: ...t si szem thez haszn lt hagyom nyos kont nerekbe kidobni A s t t megfelel gy jt helyen adja le A h ztart si k sz l kek jrahasznos t s val megel zi az eg szs g gyi s k rnyezeti k vetkezm nyeket s takar...

Страница 50: ...rc 50 60 perc 30 40 perc 15 19 perc 7 9 perc 4 5 perc 13 17 perc 7 9 perc 18 22 perc 18 22 perc 15 19 perc 30 40 perc 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150...

Страница 51: ...celkom vyn mate n ro t 2 1 6 2 1 7 sl i ako dr iak pre plechy alebo s pravy 2 1 8 Ak disponujete samovyn mate n mi vod tkami impulse vlo te ich najprv do r ry bez plechu 2 1 9 Vod tka impulse sa vysu...

Страница 52: ...ov sek pre ekonomick p s za elom prevedenia pyrol zy r ra navrhne za a istenie v najbli ej hodine Ak chcete previes pyro zu ihne mus te zru i naprogramovanie hod n v ekonomickom p se 2 13 Slu by Fagor...

Страница 53: ...varenia T to f za trv medzi 5 a 40 min tami pod a pripravovan ho jedla Zvo te Master Chef v men a potvr te 2 19 1 medzi dvan stimi receptami nav en mi r rou vyberte jedlo ktor chcete pripravi a potvr...

Страница 54: ...4 2 Zobraz sa 3 4 3 potvr te R ra za ne vypo tava trvanie procesu pod a stup a zne istenia a z bezpe nostn ch d vodov sa dvere zablokuj 3 4 4 3 5 Po pyrol ze bez modelu Odoberte bo n vod tka aby ste...

Страница 55: ...trebi a z prev dzky Symbol oznamuje e sa pr stroj nesmie vyhadzova do be n ch kontajnerov na dom ci odpad Vyraden r ru odneste do peci lneho zbern ho centra pre zber elektroodpadu Recyklovanie dom cic...

Страница 56: ...50 60 min 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180 C 220 C 190 C 230 C 210 C 220 C 230 C 240 C 220 C 220 C 220 C 220 C 210 C 150 C Pizza Pe en...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Отзывы: