Precauciones
Batería y carga:
Cargue a 0 ℃
~
45 ℃, descargue a -20 ℃
~
60 ℃, mantenga la batería seca,
no coloque la batería en líquidos ácidos o alcalinos, evite la lluvia,
manténgala alejada del fuego, el calor y el ambiente de alta temperatura.
Está estrictamente prohibido conectar los polos positivo y negativo de la
batería a la inversa, y está estrictamente prohibido dañar, insertar la batería
o provocar un cortocircuito en la batería. Utilice el cargador especial original
al cargar, no supere las 6 horas y la corriente de carga no supere los 2A.
Cuando no esté en uso durante mucho tiempo, guarde la batería en un lugar
fresco y seco, y cárguela durante cinco horas al mes. El usuario debe seguir
las instrucciones de uso durante la carga, de lo contrario las consecuencias
correrán a cargo del usuario. Preste atención al tipo de batería y al voltaje
aplicable que puede cargar el cargador, y está estrictamente prohibido
mezclarlos. Al cargar, debe colocarse en un ambiente ventilado y está
estrictamente prohibido cargar en un espacio confinado o en un sol caliente
o en un ambiente de alta temperatura. Al cargar, primero conecte la batería y
el cargador, y luego la fuente de alimentación; cuando la batería esté
completamente cargada, primero corte la fuente de alimentación y luego
desenchufe el conector del cargador. Cuando la luz verde está encendida, la
fuente de alimentación debe cortarse a tiempo. Está prohibido conectar el
cargador a la fuente de alimentación durante mucho tiempo sin cargar.
Durante el proceso de carga, si la luz indicadora es anormal, aparece un olor
peculiar o la carcasa del cargador está sobrecalentada, detenga la carga
inmediatamente y repare o reemplace el cargador. Durante el uso y
almacenamiento del cargador, preste atención para evitar la entrada de
objetos extraños, especialmente evite la entrada de agua u otros líquidos,
para no provocar un cortocircuito dentro del cargador. Trate de no llevar el
cargador con la bicicleta. Si realmente necesita llevarlo, debe colocarlo en la
caja de herramientas después de que se haya realizado el tratamiento de
absorción de impactos. No desmonte ni reemplace los accesorios del
cargador usted mismo.
Riding:
ES
81
No lo use hasta que lea las instrucciones detenidamente y comprenda el
rendimiento del producto; no se lo preste a alguien que no pueda manipular
el producto para montarlo. Antes de montar en bicicleta, compruebe si los
frenos funcionan. Preste atención a la tensión de los frenos. Si el freno está
demasiado flojo, use una llave Allen para apretarlo. Preste atención a
aumentar la distancia de frenado cuando conduzca bajo la lluvia o la nieve.
Edad aplicable: 16 a 65 años.
Asegúrese de usar un casco de seguridad cuando monte en bicicleta, siga las
reglas de tráfico y no conduzca en carriles motorizados y carreteras con
muchos peatones. Compruebe la presión de los neumáticos antes de conducir,
Содержание F26 PRO
Страница 1: ...Smart EV Moped User Manual Model F26 PRO F28 PRO EN DE FR IT ES...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ...Model F26 PRO Model F28 PRO...
Страница 6: ...CONTENTS English 1 20 Deutsch 21 40 Fran ais 41 60 Italiano 61 80 Espa ol 81 100...
Страница 18: ...3 1 2 4 1 3 2 4 5 6 EN 12 Parts description and specifications Parts description DTK3 Buttons...
Страница 19: ...Dimensions Display Dimensions DTK3 Dimensions Reliability Conformities EN 13...
Страница 38: ...3 1 2 4 1 3 2 4 5 6 DE 32 Teilebeschreibung und Spezifikationen Teilebeschreibung DTK3 Tasten...
Страница 39: ...Abmessungen Display Abmessungen DTK3 Abmessungen Verl sslichkeit Conformities DE 33...
Страница 58: ...3 1 2 4 1 3 2 4 5 6 FR 52 Description et sp cifications des pi ces Descriptif des pi ces Boutons DTK3...
Страница 59: ...Dimensions Dimensions d affichage Dimensions DTK3 Fiabilit Conformities FR 53...
Страница 78: ...3 1 2 4 1 3 2 4 5 6 IT 72 Descrizione e specifiche delle parti Descrizione delle parti Pulsanti DTK3...
Страница 79: ...Dimensioni Dimensioni del display Dimensioni DTK3 Affidabilit Conformities IT 73...
Страница 98: ...3 1 2 4 1 3 2 4 5 6 ES 92 Descripci n y especificaciones de las piezas Descripci n de las piezas Botones DTK3...
Страница 99: ...Dimensions Dimensiones de la pantalla Dimensiones DTK3 Fiabilidad Conformidades ES 93...
Страница 107: ......