Facula TD Series Скачать руководство пользователя страница 2

ES

MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE USO

2

A. Introducción

Siguiendo las indicaciones de este manual de instrucciones, le garantizamos un correcto funcionamiento, 

para que pueda disfrutar del producto que ha adquirido durante muchos años. Léalo detalladamente antes 

de utilizar el secatoallas y guárdelo en un lugar seguro, le será de utilidad para cualquier consulta.

MUY IMPORTANTE

• 

Lea el manual de instalación y uso antes de montar y manejar el equipo.

• 

Observe con detenimiento las advertencias.

• 

Instale el equipo en un lugar donde pueda circular el aire.

• 

Es aconsejable que sea montado por personal cualificado

• ADVERTENCIA ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!   

               

Desconecte la alimentación antes de continuar con la 

instalación.

•  Preste atención a la presente hoja de instrucciones y lea 

cuidadosamente antes de usar el dispositivo.

•  El presente dispositivo ha sido diseñado para uso exclusivo de 

toallero.

•  El control está diseñado para calentar el líquido contenido dentro 

del secatoallas en combinación con un elemento de calefacción. 

Cualquier otro uso está prohibido.

•  No utilice el toallero para el secado de prendas de composición 

sintética o acrílica. Este aparato es sólo para el secado de textiles 

lavados en agua. Debe comprobar antes de colocar toallas u otro 

tipo de prenda, que esta es capaz de soportar altas temperaturas.

•  En el toallero se pueden alcanzar hasta 95 °C de temperatura.

•  Cuando utilice el toallero para el secado de toallas, procure no 

colocar más de 2 para el caso de los toalleros cuyas potencias 

estén comprendidas entre 350-500W ni más de 4 en el caso de 

toalleros de cuyas potencias estén comprendidas entre 600-

800W y que éstas no estén superpuestas, es decir, una encima 

de otra.

•  Antes de usar, asegúrese cuidadosamente de que el voltaje 

de  línea  sea  el  mismo  que  el  especificado  para  el  dispositivo 

(consulte las especificaciones técnicas).

•  Solo use elementos de calefacción compatibles con el tipo de 

seca toallas usado.

Содержание TD Series

Страница 1: ...TOA0006134V01 MANUAL DE INSTALACI N E INSTRUCCIONES DE USO_P 2 INSTALLATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR USE_P 16 MANUAL DE INSTALA O E INSTRU ES DE USO_P 9...

Страница 2: ...para uso exclusivo de toallero El control est dise ado para calentar el l quido contenido dentro del secatoallas en combinaci n con un elemento de calefacci n Cualquier otro uso est prohibido No utili...

Страница 3: ...dos por ni os sin supervisi n Para la limpieza y el mantenimiento del toallero nunca debe usar productos de limpieza qu mica ser suficiente usar un pa o seco o en caso de manchas un pa o humedecido co...

Страница 4: ...rar las tapas protectoras de los extremos Coloque el toallero el ctrico contra la pared en la posici n deseada Con ayuda de un l piz marque alrededor de los tubos de soporte su posici n en la pared As...

Страница 5: ...ctrico inapropiado etc o da os en el transporte no est n cubiertos por esta garant a Reparaciones realizadas por talleres de servicio no autorizados o la apertura del equipo por per sonas no autorizad...

Страница 6: ...a de confort indica la temperatura seleccionada Un LED parpadeante indica que la temperatura correspondiente a n no se ha alcan zado durante la fase de calentamiento Cuando se alcanza un cierto nivel...

Страница 7: ...emperatura m xima est limitada a 65 C Para salir del modo Boost presione el bot n Boost timer Indicaci n del modo Boost el LED Boost Timer tiene un color rojo y parpadea Modo Timer24 Presione el bot n...

Страница 8: ...involuntarias de la confi guraci n Presione juntos los botones y durante 3 segundos para bloquear todos los botones excepto el bot n On Standby Para desbloquear los botones presione nuevamente los bo...

Страница 9: ...i projetado para uso exclusivo em seca toalha O termostato projetado para aquecer o l quido contido dentro de um seca toalha em combina o com um elemento de aquecimento Qualquer outro uso proibido N o...

Страница 10: ...is o Para a limpeza e manuten o do toalheiro voc nunca deve usar produtos de limpeza qu micos bastar usar um pano seco ou no caso de manchas um pano umedecido com gua Voc n o deve usar o produto antes...

Страница 11: ...e Veja o diagrama na ltima p gina deste manual Retire as tampas protetoras das extremidades Coloque o toalheiro aquecido contra a parede na posi o desejada Usando um l pis marque sua posi o na parede...

Страница 12: ...o inadequada etc ou danos durante o transporte n o s o cobertos por esta garantia Reparos realizados por oficinas de servi o n o autorizadas ou abertura do equipamento por pessoas n o autorizadas Aci...

Страница 13: ...C ou 65 C O LED que acende ou pisca direita na barra de conforto indica a temperatura selecionada Um LED piscando indica que a temperatura correspondente ainda n o foi atingida durante a fase de aquec...

Страница 14: ...pressione o bot o Boost timer Indica o do modo Boost O LED Boost Timer fica vermelho e pisca Modo Timer24 Pressione o bot o Boost Timer por 3 segundos para ativar este modo O sistema de controle ativa...

Страница 15: ...Pressione os bot es e juntos por 3 segundos para bloquear todos os bot es exceto o bot o On Standby Para desbloquear os bot es pressione os bot es e novamente por 3 segundos Quando o bloqueio de tecla...

Страница 16: ...designed to heat the liquid contained within the towel dryer in combination with a heating element Any other use is prohibited Do not use the towel rail for drying garments of synthetic or acrylic com...

Страница 17: ...will be sufficient to use a dry cloth or in case of stains a cloth dampened with water You should not use the product before it is installed completely and correctly In order to avoid danger to very...

Страница 18: ...the last page of this manual Remove the protective caps from the ends Place the heated towel rail against the wall in the desired position Using a pencil mark their position on the wall around the sup...

Страница 19: ...the room improper installation improper power supply etc or damage during transportation are not covered by this warranty Repairs carried out by unauthorized service workshops or the opening of the eq...

Страница 20: ...The LED that lights up or flashes to the right in the comfort bar indicates the selected temperature A flashing LED indicates that the corresponding temperature has not yet been reached during the hea...

Страница 21: ...de press the Boost timer button Indication of the Boost mode the Boost Timer LED is red and flashes Timer24 mode Press the Boost Timer button for 3 seconds to activate this mode The control system act...

Страница 22: ...evice buttons can be locked to prevent unintentional changes to settings Press the and buttons together for 3 seconds to lock all buttons except the On Standby button To unlock the buttons press the a...

Страница 23: ...coloca dentro del volumen 2 ub quese de manera que el control est fuera de este espacio Bajo ninguna circunstancia se puede colocar dentro del volumen 1 PT O toalheiro sempre pode ser colocado dentro...

Страница 24: ...n multiple languages by scanning the code or via the link FR T l chargez le manuel disponible en plusieurs langues en scannant le code ou via le lien IT Scarica il manuale disponibile in pi lingue sca...

Отзывы: