Facula TD Series Скачать руководство пользователя страница 11

PT

MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE USO

11

C. Guia de instalação

• 

Verifique se o toalheiro não está vazando.

• 

O toalheiro deve sempre ser colocado com o controle na parte inferior.

• 

O toalheiro não será colocado diretamente em cima de uma tomada elétrica.

• 

Evite jatos de água atingindo o equipamento.

• 

Certifique-se de que a tensão da rede elétrica seja a mesma que a indicada na especificação técnica.

• 

Quando instalado em uma sala com banheira ou chuveiro, observe as “zonas de proteção” indi-

cadas no RBT (no Reino Unido, de acordo com as diretrizes de cabo IEE). Além disso, você deve 

seguir todas as políticas de segurança locais.

• 

O dispositivo deve ser protegido por um disjuntor diferencial de 30mA

• 

Para modelos que não possuem plugue, é necessário instalar um interruptor omnipolar adequado 

para garantir a desconexão completa, se necessário.

• 

ATENÇÃO! Não gire o dispositivo mais de 30º nas duas direções.

• 

Conecte o cabo de energia.

D.  Fixação na parede

          Veja  o  diagrama  na  última  página  deste  manual.     

               

• 

Retire as tampas protetoras das extremidades

• 

Coloque o toalheiro aquecido contra a parede na posição desejada.

• 

Usando um lápis, marque sua posição na parede ao redor dos tubos de suporte. Verifique se 

não há fiação na parede onde você irá perfurar.

• 

Usando uma broca e broca adequadas, faça os furos no ladrilho / parede até a profundidade 

necessária.

• 

Importante: os furos devem ser perfurados corretamente alinhados e adequados ao diâmetro 

do obturador e ao comprimento dos parafusos de fixação da parede.

• 

Insira os bujões de fixação nos orifícios usando uma chave de fenda. Repita para cada supor

-

te de fixação do toalheiro elétrico.

• 

Monte o toalheiro aquecido depois de fixar as âncoras no local desejado e depois aperte os 

suportes com os parafusos de ancoragem. 

E. Garantía

Em caso de qualquer incidente durante o período de garantia, contacte o nosso Serviço de Assis-

tência Técnica (contacto indicado no verso deste manual).

A empresa oferece garantia técnica pelo período de 2 anos. O fabricante garante que este produ-

to não apresenta defeito de material, projeto ou fabricação no momento da compra.

Содержание TD Series

Страница 1: ...TOA0006134V01 MANUAL DE INSTALACI N E INSTRUCCIONES DE USO_P 2 INSTALLATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR USE_P 16 MANUAL DE INSTALA O E INSTRU ES DE USO_P 9...

Страница 2: ...para uso exclusivo de toallero El control est dise ado para calentar el l quido contenido dentro del secatoallas en combinaci n con un elemento de calefacci n Cualquier otro uso est prohibido No utili...

Страница 3: ...dos por ni os sin supervisi n Para la limpieza y el mantenimiento del toallero nunca debe usar productos de limpieza qu mica ser suficiente usar un pa o seco o en caso de manchas un pa o humedecido co...

Страница 4: ...rar las tapas protectoras de los extremos Coloque el toallero el ctrico contra la pared en la posici n deseada Con ayuda de un l piz marque alrededor de los tubos de soporte su posici n en la pared As...

Страница 5: ...ctrico inapropiado etc o da os en el transporte no est n cubiertos por esta garant a Reparaciones realizadas por talleres de servicio no autorizados o la apertura del equipo por per sonas no autorizad...

Страница 6: ...a de confort indica la temperatura seleccionada Un LED parpadeante indica que la temperatura correspondiente a n no se ha alcan zado durante la fase de calentamiento Cuando se alcanza un cierto nivel...

Страница 7: ...emperatura m xima est limitada a 65 C Para salir del modo Boost presione el bot n Boost timer Indicaci n del modo Boost el LED Boost Timer tiene un color rojo y parpadea Modo Timer24 Presione el bot n...

Страница 8: ...involuntarias de la confi guraci n Presione juntos los botones y durante 3 segundos para bloquear todos los botones excepto el bot n On Standby Para desbloquear los botones presione nuevamente los bo...

Страница 9: ...i projetado para uso exclusivo em seca toalha O termostato projetado para aquecer o l quido contido dentro de um seca toalha em combina o com um elemento de aquecimento Qualquer outro uso proibido N o...

Страница 10: ...is o Para a limpeza e manuten o do toalheiro voc nunca deve usar produtos de limpeza qu micos bastar usar um pano seco ou no caso de manchas um pano umedecido com gua Voc n o deve usar o produto antes...

Страница 11: ...e Veja o diagrama na ltima p gina deste manual Retire as tampas protetoras das extremidades Coloque o toalheiro aquecido contra a parede na posi o desejada Usando um l pis marque sua posi o na parede...

Страница 12: ...o inadequada etc ou danos durante o transporte n o s o cobertos por esta garantia Reparos realizados por oficinas de servi o n o autorizadas ou abertura do equipamento por pessoas n o autorizadas Aci...

Страница 13: ...C ou 65 C O LED que acende ou pisca direita na barra de conforto indica a temperatura selecionada Um LED piscando indica que a temperatura correspondente ainda n o foi atingida durante a fase de aquec...

Страница 14: ...pressione o bot o Boost timer Indica o do modo Boost O LED Boost Timer fica vermelho e pisca Modo Timer24 Pressione o bot o Boost Timer por 3 segundos para ativar este modo O sistema de controle ativa...

Страница 15: ...Pressione os bot es e juntos por 3 segundos para bloquear todos os bot es exceto o bot o On Standby Para desbloquear os bot es pressione os bot es e novamente por 3 segundos Quando o bloqueio de tecla...

Страница 16: ...designed to heat the liquid contained within the towel dryer in combination with a heating element Any other use is prohibited Do not use the towel rail for drying garments of synthetic or acrylic com...

Страница 17: ...will be sufficient to use a dry cloth or in case of stains a cloth dampened with water You should not use the product before it is installed completely and correctly In order to avoid danger to very...

Страница 18: ...the last page of this manual Remove the protective caps from the ends Place the heated towel rail against the wall in the desired position Using a pencil mark their position on the wall around the sup...

Страница 19: ...the room improper installation improper power supply etc or damage during transportation are not covered by this warranty Repairs carried out by unauthorized service workshops or the opening of the eq...

Страница 20: ...The LED that lights up or flashes to the right in the comfort bar indicates the selected temperature A flashing LED indicates that the corresponding temperature has not yet been reached during the hea...

Страница 21: ...de press the Boost timer button Indication of the Boost mode the Boost Timer LED is red and flashes Timer24 mode Press the Boost Timer button for 3 seconds to activate this mode The control system act...

Страница 22: ...evice buttons can be locked to prevent unintentional changes to settings Press the and buttons together for 3 seconds to lock all buttons except the On Standby button To unlock the buttons press the a...

Страница 23: ...coloca dentro del volumen 2 ub quese de manera que el control est fuera de este espacio Bajo ninguna circunstancia se puede colocar dentro del volumen 1 PT O toalheiro sempre pode ser colocado dentro...

Страница 24: ...n multiple languages by scanning the code or via the link FR T l chargez le manuel disponible en plusieurs langues en scannant le code ou via le lien IT Scarica il manuale disponibile in pi lingue sca...

Отзывы: