background image

9

EngLIsh

Optional Accessories

 

WARNING:

 Since accessories, other than those offered 

by FACOM, have not been tested with this product, use 
of such accessories with this tool could be hazardous. 
To reduce the risk of injury, only FACOM recommended 
accessories should be used with this product.

Consult your dealer for further information on the 
appropriate accessories.

D

Cleaning

 

WARNING:

 Never use solvents or other harsh chemicals 

for cleaning the non-metallic parts of the tool. These 
chemicals may weaken the materials used in these parts. 
Use a cloth dampened only with water and mild soap. 
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any 
part of the tool into a liquid.

C

Lubrication

Your tool requires no additional lubrication.

MAINTENANCE

Your FACOM hand tool has been designed to operate over 
a long period of time with a minimum of maintenance. 
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool 
care and regular cleaning.

Rivet Application (Fig.  A.  —E)

1.  Select correct rivet length for your application.
2.  Ensure the nose piece 

 3 

,  

 4 

,  

 5 

,  

 6 

 7 

  matches the size of 

the rivet 

 11 

 you are operating with.

3.  Drill a hole that matches the rivet thickness through the 

materials you intend to rivet.

4.  Insert the rivet pin 

 12 

 into the hole of the workpeice and 

ensure the rivet head 

 13 

 is flush with the workpeice.

5.  With handles 

 1 

 in the open postion, place rivet mandrel 

 15 

 

into the nose piece.

6.  Ensure rivet pliers 

 14 

 are perpendicular with the workpeice 

as shown in Fig. E. 

7.  Squeeze the handles 

 1 

 together to the closed position to 

install the rivet to the workpeice.

8.  The clipped rivet mandrel 

 15 

  falls into the mandrel 

storage cup 

 10 

.

9.  To empty the mandrel storage cup 

 10 

, unscrew from the 

pliers and dispose of rivet mandrels in an appropriate dust bin.

10.  Screw the mandrel storage cup onto the pliers until snug.

Stainless Steel

X

X

X

Nose Piece Size Reference Chart

RIVET 

MATERIAL

NOSE PIECE SIZE

3/32" 

(2.4mm)

1/8" 

(3.2mm)

5/32" 

(4.0mm) 

3/16" 

(4.8mm) 

1/4" 

(6.4mm)

Aluminum

X

X

X

X

X

Steel

X

X

X

X

Proper Hand Position (Fig. A)

 

WARNING:

 To avoid risk of serious injury, ensure both 

hands are on the handle grips during operation.

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal injury, 

ALWAYS

 hold securely in anticipation of a sudden reaction.

Proper hand position requires both hands on the handle grips 

 1 

.

OPERATION

 

CAUTION:

 Wear safety glasses and gloves 

during operation. 

Replacing Nose Pieces (Fig.  A, C)

1.  Select appropriate sized nose piece 

 4 

 , 

 5 

 6 

 , 

 7 

 for the 

desired size rivet for your application.

2.  Hold the adjustable head with one hand, use the other 

hand to turn the nose piece counterclockwise wtih the nose 

piece wrench 

 9 

. Remove the installed nose piece from the 

adjustable head 

 2 

 of the rivet pliers.

3.  Start to thread the desired nose piece onto the adjustable 

head 

 2 

 of the rivet plier.

4.  Use the nose piece wrench 

 9 

, and turn the nose piece 

clockwise until tight.

5.  Keep nose pieces not in use stored safely in the four 

nose piece storage holes 

 8 

 located on either side of the 

handles 

 1 

nOTE:

 Nose pieces are removed from storage by rotating 

the nose piece counterclockwise and installed in the storage 

holes by rotating the nose piece clockwise until tight.

Setting the Adjustable Head (Fig. B)

For best results it is important to adjust the head of the rivit 

pliers to match the rivet size for your application.

nOTE: 

Factory setting is for 1/4" (6.4 mm)  rivets.

1.  If you want to use 3/16" (4.8 mm) rivets, use the nose piece 

wrench 

 9 

 to remove the nose piece on the adjustable head 

 2 

.

2.  Then rotate the adjustable head 

 2 

 180 ° anticlockwise to 

use 3/16" (4.8mm) or smaller rivets. Install appropriate nose 

piece onto the adjustable head.

3.  Rotate the adjustable head 

 2 

 180 ° clockwise to use the 

factory setting of 1/4" (6.4 mm) rivets.Install appropriate 

nose piece onto the adjustable head.

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

•  This product is not intended for use by persons (including 

children) suffering from diminished physical, sensory or 

mental abilities; lack of experience, knowledge or skills 

unless they are supervised by a person responsible for their 

safety. Children should never be left alone with this product.

Batteries

Chargers/Charge Times (Minutes)

Cat #

DC

Weight

*Date code 201811475B or later
**Date code 201536 or later
***Battery charge times matrix provided for guidance only; charge times will vary depending on temperature and condition of batteries.

Содержание Y 116C

Страница 1: ...P Y_116C WWW FACOM COM...

Страница 2: ...ice d instructions originale 13 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 16 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 19 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 22 Portugu s tradu...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B Fig D Fig C Fig E 3 1 2 10 5 7 4 6 8 9 2 2 4 12 14 11 15 13 13...

Страница 4: ...at dit arbejdsomr de er rent sikkert veloplyst organiseret og har det rette udstyr GEMDISSEINSTRUKTIONER Generelle sikkerhedsregler for nittetang ADVARSEL HOLD DEN UDEN FOR B RNS R KKEVIDDE BRUG IKKE...

Страница 5: ...aktion Korrekt h ndposition kr ver begge h nder p h ndtagsgrebene 1 BETJENING FORSIGTIG B r sikkerhedsbriller og handsker under drift Udskiftning af n sestykker fig A C 1 V lg et n sestykke af den ret...

Страница 6: ...levet testet med dette produkt kan det v re farligt at bruge s dan tilbeh r med dette v rkt j For at reducere risikoen for personskade b r kun tilbeh r anbefalet af FACOM anvendes med dette produkt Re...

Страница 7: ...CHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN Das Werkzeug NUR BESTIMMUNGSGEM SS verwenden Das Werkzeug KEINESFALLS f r andere Zwecke oder Verwendungen ver ndern oder modifizieren Eine geladene Handnietzange KEINES...

Страница 8: ...anderen Hand das Mundst ck mit Hilfe des Mundst ck Schraubenschl ssels 9 gegen den Uhrzeigersinn Nehmen Sie das am verstellbaren Kopf 2 der Nietzange angebrachte Mundst ck ab 3 Schrauben Sie das gew n...

Страница 9: ...H ndler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubeh r D Reinigung WARNUNG Verwenden Sie niemals L sungsmittel oder andere scharfe Chemikalien f r die Reinigung der nichtmetallischen Teile des Ger...

Страница 10: ...a is clean safe well lit organized and adequately equipped SAVETHESEINSTRUCTIONS General Safety Rules for Rivet Pliers WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DO NOT USE tool outside of designed intent...

Страница 11: ...4 8mm 1 4 6 4mm Aluminum X X X X X Steel X X X X Proper Hand Position Fig A WARNING To avoid risk of serious injury ensure both hands are on the handle grips during operation WARNING To reduce the ri...

Страница 12: ...uminado organizado y debidamente equipado GUARDEESTASINSTRUCCIONES Reglas generales de seguridad de la pinza remachadora ADVERTENCIA MANT NGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS NO UTILICE la herramienta...

Страница 13: ...uantes de seguridad durante la operaci n Sustituci n de boquillas Fig A C 1 Seleccione la boquilla del tama o correcto 4 5 6 7 para el remache del tama o deseado de su aplicaci n 2 Sujete el cabezal a...

Страница 14: ...te producto deben usarse nicamente los accesorios recomendados por FACOM Consulte a su distribuidor para obtener m s informaci n acerca de los accesorios adecuados met licas de la herramienta Estos pr...

Страница 15: ...propre s re bien clair e bien organis e et correctement quip e CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Consignes de s curit g n rales propres aux pinces riveter AVERTISSEMENT GARDER HORS DE PORT E DES ENFANTS N UTI...

Страница 16: ...e de la cl pour pointe d embout 9 Retirez la pointe d embout install e sur la t te r glable 2 de la pince riveter 3 Vissez la pointe d embout choisie sur la t te r glable 2 de la pince riveter 4 Utili...

Страница 17: ...ir plus de pr cisions sur les accessoires appropri s D Nettoyage AVERTISSEMENT N utilisez jamais de solvants ou d autres produits chimiques d capants pour nettoyer les pi ces non m talliques de l outi...

Страница 18: ...eseguire Prima e durante l uso assicurarsi che l area di lavoro sia pulita sicura ben illuminata organizzata e adeguatamente attrezzata CONSERVAREQUESTE ISTRUZIONI Norme di sicurezza generali per le r...

Страница 19: ...senso antiorario utilizzando la chiave per naselli 9 Rimuovere il nasello montato dalla testa regolabile 2 della rivettatrice 3 Iniziare ad avvitare il nasello desiderato sulla testa regolabile 2 del...

Страница 20: ...proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori idonei D Pulizia AVVERTENZA non utilizzare mai solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell uten...

Страница 21: ...de werkomgeving schoon is veilig goed verlicht en alle goede voorzieningen heeft BEWAARDEZEINSTRUCTIES Algemene veiligheidsvoorschriften voor blindklinknageltangen WAARSCHUWING HOUD HET GEREEDSCHAP BU...

Страница 22: ...k sleutel 9 naar links te draaien Verwijder het geplaatste neusstuk van de instelbare kop 2 van de blindklinknageltang 3 Begin met het opschroeven van het gewenste neusstuk op de instelbare kop 2 van...

Страница 23: ...iddelen of andere bijtende chemicali n voor het reinigen van niet metalen onderdelen van het gereedschap Deze chemicali n kunnen de materialen die in deze onderdelen worden gebruikt week maken Gebruik...

Страница 24: ...ANVISNINGEN Generelle sikkerhtesanvisninger for nagletang ADVARSEL HOLDES UNNA BARN SKAL IKKE brukes til annet enn tiltenkte form l IKKE endre eller modifiser verkt yet for annet form l eller annen br...

Страница 25: ...mm 5 32 4 0mm 3 16 4 8 mm 1 4 6 4 mm Aluminium X X X X X Korrekt plassering av hendene figur A ADVARSEL For unng fare for alvorlige personskader pass p at begge hender er p h ndtakene under bruk ADVAR...

Страница 26: ...alho est limpa segura bem iluminada organizada e devidamente equipada GUARDEESTASINSTRU ES Regrasdeseguran ageraisparaalicatesderebite ATEN O MANTENHA O PRODUTO FORA DO ALCANCE DAS CRIAN AS N O UTILIZ...

Страница 27: ...de tamanho adequado 4 5 6 7 para escolher o rebite de tamanho pretendido para a sua aplica o 2 Segure a cabe a ajust vel com uma m o utilize a outra m o para rodar a ponteira para a esquerda com a ch...

Страница 28: ...ta ferramenta Consulte o seu revendedor para obter mais informa es sobre os acess rios adequados D Limpeza ATEN O Nunca utilize solventes ou outros produtos qu micos abrasivos para limpar as pe as n o...

Страница 29: ...ja k yt n aikana ett ty alueesi on puhdas turvallinen hyvin valaistu j rjestetty ja riitt v n hyvin varustettu S ILYT N M OHJEET Niittipihtien yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS PID LASTEN ULOTTUMATT...

Страница 30: ...en k sien pit mist kahvoissa 1 K YTT MINEN HUOMIO K yt suojalaseja sek suojak sineit k yt n aikana K rkikappaleiden vaihtaminen kuva A C 1 Valitse sopivan kokoinen k rkikappale 4 5 6 7 k ytt m si niit...

Страница 31: ...ei ole testattu t ll tuotteella niiden k ytt t ss ty kalussa voi olla vaarallista Henkil vahinkojen v ltt miseksi suosittelemme k ytt m n t ss tuotteessa ainoastaan FACOM yhti n suosittelemia lis var...

Страница 32: ...ch tillr ckligt utrustat SPARADESSA INSTRUKTIONER Allm nna s kerhetsregler f r nitt nger VARNING F RVARAS O TKOMLIGT F R BARN ANV ND INTE verktyg utanf r avsett anv ndningsomr de ndra eller modifiera...

Страница 33: ...derna h lls p huvudhandtagen 1 ANV NDNING F RSIKTIGHET Anv nd skyddsglas gon och h rselskydd under arbetet Byte av munstycken fig A C 1 V lj l mplig storlek p munstycket 4 5 6 7 f r nskad storlek p ni...

Страница 34: ...nte testats med den h r produkten kan anv ndning av s dana tillbeh r med detta verktyg vara farlig F r att minska risken f r skador b r endast rekommenderade tillbeh r f r FACOM anv ndas med denna pro...

Страница 35: ...n z n temiz g venli iyi ayd nlat lm d zenli ve yeterli donan ma sahip oldu undan emin olun BUTAL MATLARISAKLAYIN Per in Penseleri i in Genel G venlik Kurallar UYARI OCUKLARIN ER EMEYECE B R YERDE SAKL...

Страница 36: ...ri 1 zerinde oldu u pozisyondur KULLANMA D KKAT al ma s ras nda koruyucu g zl k ve eldiven kullan n Burun Par alar n n De i tirilmesi ekil A C 1 Uygulaman z i in istedi iniz boyuttaki per ine uygun bo...

Страница 37: ...aksesuarlar bu r nle test edilmedi inden bu t r aksesuarlar n bu aletle kullan lmas tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak i in bu r nle yaln zca FACOM taraf ndan nerilen aksesuarlar kullan lm...

Страница 38: ...36 A 1 2 3 3 32 2 4 mm 4 1 8 3 2 mm 5 5 32 4 0 mm 6 3 16 4 8 mm 7 1 4 6 4 mm 8 9 10 1 5 1 1 a Y_116C 1 10 C 50 C 14 F 122 F kg 0 99 FACOM FACOM Y_116C...

Страница 39: ...12 13 5 1 15 6 14 E 7 1 8 15 10 9 10 10 3 32 2 4 mm 1 8 3 2 mm 5 32 4 0mm 3 16 4 8 mm 1 4 6 4mm X X X X X X X X X X X X A 1 1 A C 1 4 5 6 7 2 9 2 3 2 4 9 5 8 B 1 4 6 4 mm 1 3 16 4 8 mm 9 2 2 2 180 3 1...

Страница 40: ...38 FACOM FACOM D C FACOM...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...79004717 10 21 FACOM UK 270 Bath Rd Slough SL1 4DX England T l 44 1142 917266 Fax 44 1142 917131 www FACOM com France et international...

Отзывы: