background image

6

EN

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNINGS

•   WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES GENERATE 

EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON, IT IS OF THE 

UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE 

POWER PACK.

•   Non-compliance with the safety instructions or warnings in this manual may cause severe 

damage to the product or vehicle and injury or death to the user.

•   DO NOT expose to rain. 

•   Explosive gases may be present, ONLY use the UCB12A booster in a well ventilated area away 

from any source of sparks or flame.

•   If the alarm buzzer sounds, immediately disconnect the UCB12A booster to prevent damage to 

equipment or injury to users.

•   Do not allow the clamps to come in contact with each other.

•   RISK OF EXPLOSIVE GASES.

•   Never use two UCB12A boosters in series or parallel.

•   Never connect several UCB12A boosters together.

CAUTIONS

•   UCB12A is NOT designed to be installed as a replacement for a vehicle battery.

•   Keep out of reach of children.

•   The UCB12A booster is only for use on vehicles with a 12 V lead acid battery

•   Care shall be taken during product storage to prevent accidental contact between the clamps, exposure 

to extreme temperatures, and rain.

•   Do not put fingers or hands into the product.

•   Do not use a product that is damaged or modified. Damaged or modified products may exhibit unpredic

-

table behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.

•   Do not operate the power pack with a damaged cable.

•   Do not disassemble the power pack, take it to a qualified service person when service or repair is 

require. Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock.

•   UCB12A booster should only be used after reading and understanding this instruction manual.

•   Ensure adequate ventilation and airflow.

•   To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by battery manu-

facturer and manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review 

cautionary marking on these products and on engine.

•   Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally 

occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the 

battery may cause irritation or burns.

•   Do not expose a power pack to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 

130°C may cause explosion.

•   Servicing is only to be performed by a qualified maintenance facility.

•   Personal  Precautions

o   Consider having someone close enough by to come to your aid when you work near a lead-acid 

battery.

o   Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing, or eyes.

o   Wear complete eye protection and clothing protection. Avoid touching eyes while working near battery.

o   If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water. If acid enters eye, 

immediately flood eye with running cold water for at least 10 minutes and get medical attention imme

-

diately.

NU-UCB12A_1017.indd   6

03/10/2017   14:58:25

Содержание UCB12A

Страница 1: ...ions Instructions manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones Istruzioni per l uso Manuel de instru es Instrukcj obs ugi Brugsanvisning Originalbruksanvisning Originale instruk...

Страница 2: ...contact accidentel entre les pinces les temp ratures extr mes et la pluie Ne placez pas vos doigts et vos mains dans le produit N utilisez pas le produit s il est endommag ou s il a t modifi Des prod...

Страница 3: ...r t d marrer le v hicule Peut ne pas tre suffisamment recharg pour d marrer le v hicule Jaune clignotant L ultracondensateur est en charge Rouge clignotant Probl me de temp rature excessive Laissez l...

Страница 4: ...e raccord e la borne n gative Appuyez sur le bouton d alimentation Attendez que les voyants passent de jaune clignotant vert fixe ou clignotant D marrez le v hicule Si le v hicule d marre correctement...

Страница 5: ...ces les c bles ou la coque rapportez l appareil au d partement apr s vente de pour qu il soit inspect ou remplac service factur Le booster UCB12A peut tre nettoy l aide d un chiffon humide et de savon...

Страница 6: ...Do not operate the power pack with a damaged cable Do not disassemble the power pack take it to a qualified service person when service or repair is require Incorrect reassembly may result in a risk...

Страница 7: ...lamps are stored in the slots near the handle to prevent short circuit or unnecessary dirt or damage 2 Charging WARNING If at any time an audible alarm sounds and or the red light flashes immediately...

Страница 8: ...s do not come in contact Store the clamps per the safe storage instructions 4 Troubleshooting If the vehicle does not start the first time Wait for the status indicator to change from blinking yellow...

Страница 9: ...r Temperaturen und Regen zu vermeiden Keine Finger oder H nde in das Produkt stecken Kein Produkt verwenden das besch digt oder ver ndert ist Besch digte oder ver nderte Produkte k nnten unvorhersehba...

Страница 10: ...zu starten Hat m glicherweise nicht ausreichend Ladung um das Fahrzeug zu starten Blinkend Gelb Ultracapacitor l dt Blinkend R t Problem mit hoher Temperatur Warten Sie bis das Produkt abgek hlt ist...

Страница 11: ...Wenn am Fahrzeugfahrgestell kein Erdungsanschluss vorhanden ist kann die schwarze negative Klemme mit der negativen Polklemme der Batterie verbunden werden Die Taste Power Ein Aus dr cken Warten bis s...

Страница 12: ...nd Personal zu vermeiden Wenn Sch den oder Verschlei an Klemmen Kabeln oder Geh use festgestellt werden f r Inspektion oder Ersatz an den Aftersales Service senden dies wird fakturiert Der UCB12A Boos...

Страница 13: ...taan aan extreme temperaturen en regen Steek niet uw vingers of handen in het product Gebruik niet een product dat is beschadigd of waaraan wijzigingen zijn aangebracht Producten die zijn beschadigd o...

Страница 14: ...nsator is klaar om het voertuig te starten De lading kan te laag zijn om het voertuig te starten Geel knipperend De ultracondensator laadt op Rood knipperend Oververhitting Wacht tot het product is af...

Страница 15: ...chassis beschikbaar is kan de Zwarte negatieve klem worden aangesloten op de negatieve pool Druk op de knop Power Aan Uit Wacht tot de LED indicatielampjes veranderen van knipperend geel in een onond...

Страница 16: ...el worden voorkomen Als beschadiging of slijtage aan de klemmen kabels of de behuizing wordt waargenomen stuur de UCB12A dan terug naar de serviceafdeling voor inspectie of vervanging zal worden gefac...

Страница 17: ...o accidental entre las pinzas y la exposici n a temperaturas extremas y a la lluvia No coloque las manos ni los dedos dentro del producto No utilice el producto si est da ado o ha sido modificado Los...

Страница 18: ...ente para arrancar el veh culo Amarillo parpadeante Cargando el ultracondensador Rojo parpadeante problema de alta temperatura Espere a que el producto se enfr e Rojo parpadeante y alarma Problema de...

Страница 19: ...rpadeante a verde fijo o parpadeante Arranque el veh culo Si el veh culo arranca correctamente Espere que el LED verde quede fijo o 1 minuto Desconecte la pinza negativa negra del chasis del veh culo...

Страница 20: ...zas o en la carcasa lleve el equipo al departamento de posventa de para que lo inspeccionen o lo sustituyan en este caso ser facturado La bater a port til UCB12A puede limpiarse usando un pa o h medo...

Страница 21: ...A solo dopo avere letto e compreso questo manuale di istruzioni Prestare attenzione nel riporre il prodotto per evitare il contatto accidentale tra i morsetti e l esposizione a temperature estreme e a...

Страница 22: ...ano prodotte scintille o fiamme in prossimit della batteria o del motore GUIDA ALLE SPIE A LED Spia verde fissa Ultracapacitor pronto per avviare il veicolo Spia verde lampeggiante Ultracapacitor pron...

Страница 23: ...isponibile un collegamento a terra del telaio del veicolo il morsetto negativo nero pu essere collegato al terminale negativo della batteria Premere il pulsante di accensione Attendere che le spie a L...

Страница 24: ...ecchiature e il personale Se si dovessero osservare danneggiamenti o segni di usura sui morsetti i cavi o il guscio esterno portare l apparecchio presso un centro di assistenza post vendita per farlo...

Страница 25: ...s pin as exposi o a temperaturas extremas e a chuva N o insira os dedos ou as m os dentro do equipamento N o utilize um produto que esteja danificado ou modificado Os produtos danificados ou modificad...

Страница 26: ...a arrancar o ve culo Amarelo intermitente O ultracapacitador est a carregar Vermelho intermitente problema de temperatura elevada Aguarde at o equipamento arrefecer Vermelho intermitente com sinal son...

Страница 27: ...ndicadores luminosos LED mudem de amarelo intermitente para verde fixo ou intermitente Inicie o ve culo Se o ve culo for iniciado com sucesso Aguarde at a cor do indicador luminoso LED mudar para verd...

Страница 28: ...nos cabos ou no inv lucro envie o produto para o departamento de p s vendas da para inspec o ou substitui o isto vai ser facturado O booster UCB12A da pode ser limpo com um pano h mido com sab o Deix...

Страница 29: ...ie skrajnych temperatur i deszczu Nie wk ada palc w ani d oni do produktu Nie u ywa uszkodzonego lub zmodyfikowanego produktu Uszkodzone lub zmodyfikowane produkty mog dzia a w spos b nieprzewidywalny...

Страница 30: ...iednim adunkiem do uruchomienia pojazdu Migaj ce wiat o te adowanie ultrakondensatora Migaj ce czerwone wiat o problem spowodowany zbyt wysok temperatur Poczeka na ostygni cie produktu Migaj ce czerwo...

Страница 31: ...asilania Poczeka a kontrolki LED przestan miga na to i zaczn wieci na sta e lub miga na zielono Uruchomi pojazd Je li pojazd si uruchomi Poczeka a dioda LED zacznie wieci wiat em sta ym 1 minuta Od cz...

Страница 32: ...zi si uszkodzenie zacisk w kabli lub obudowy zwr ci produkt do dzia u obs ugi w celu kontroli lub wymiany p atnej Produkt UCB12A mo na czy ci wilgotn ciereczk z myd em Poczeka na wyschni cie produktu...

Страница 33: ...et Brug ikke et produkt der er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede produkter kan udvise uforudsigelig adf rd som kan resultere i brand eksplosion eller risiko for personskade B...

Страница 34: ...rtslutning o Oversp nding forbundet til batteri 15 V ANVISNINGER FOR SIKKER DRIFT 1 Sikker opbevaring af kabel klamper N r de ikke er i brug b r du s rge for at klamperne opbevares i bningerne i n rhe...

Страница 35: ...Opbevar klamperne i overensstemmelse med anvisningerne til sikker opbevaring 4 Fejls gning Hvis k ret jet ikke starter den f rste gang Vent p at statusindikatoren skifter fra blinkende gul LED til bl...

Страница 36: ...36 EL UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A 12 V UCB12A 130 C NU UCB12A_1017 indd 36 03 10 2017 14 58 26...

Страница 37: ...37 o o o o 10 o o o LED ultracapacitor ultracapacitor ultracapacitor o o o 15 V 1 2 12 V NU UCB12A_1017 indd 37 03 10 2017 14 58 26...

Страница 38: ...38 12 V LED 3 12 V LED LED LED 1 4 LED UCB12A NU UCB12A_1017 indd 38 03 10 2017 14 58 27...

Страница 39: ...39 10 C 40 C 75 cm 900 A 0 15 V 2000 m UCB12A UCB12A www facom com NU UCB12A_1017 indd 39 03 10 2017 14 58 27...

Страница 40: ...sa ov ntat beteende vilket kan resultera i brand explosion eller utg ra en risk f r skador Anv nd inte str mpaketet med en skadad kabel Demontera inte str mpaketet l mna det till en kvalificerad servi...

Страница 41: ...ppningarna n ra handtaget f r att f rhindra kortslutning smuts eller skador 2 Laddning VARNING Om n gon g ng den ljudliga larmet ljuder och eller den r da lampan blinkar koppla omedelbart bort kl mmo...

Страница 42: ...rna f r s ker f rvaring 4 Fels kning Om fordonet inte startar f rsta g ngen V nta tills statusindikatorn ndras fr n blinkande gul LED till blinkande gr n LED Om fordonet fortfarande inte startar ta bo...

Страница 43: ...tet dersom det er skadet eller endret Skadet eller endret produkt kan ha uforutsigbar oppf rsel og f re til brann eksplosjon eller fare for personskade Ikke bruk powerpacken med skadet kabel Ikke demo...

Страница 44: ...gring av kabel klemmer N r de ikke er i bruk pass p lagre klemmene i sporene ved h ndtaket for hindre kortslutning eller tilsmussing og skade 2 Lade ADVARSEL Dersom du noengang h rer lydalarmen og ell...

Страница 45: ...itt for trygg oppbevaring 4 Feils king Dersom bilen ikke starter ved f rste fors k Vent p at statusindikatoren endres fra blinkende gul LED til blinkende gr nn LED Dersom bilen fortsatt ikke vil start...

Страница 46: ...46 AR UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A UCB12A 12 UCB12A UCB12A UCB12A 130 265 o o o o 10 o o o NU UCB12A_1017 indd 46 03 10 2017 14 58 27...

Страница 47: ...47 LED o o 15 o 1 2 12 12 LED 3 12 LED NU UCB12A_1017 indd 47 03 10 2017 14 58 27...

Страница 48: ...48 LED LED 4 LED UCB12A 40 10 75 900 15 0 2000 UCB12A UCB12A www facom com NU UCB12A_1017 indd 48 03 10 2017 14 58 27...

Страница 49: ...NU UCB12A_1017 indd 49 03 10 2017 14 58 27...

Страница 50: ...NU UCB12A_1017 indd 50 03 10 2017 14 58 27...

Страница 51: ...NU UCB12A_1017 indd 51 03 10 2017 14 58 27...

Страница 52: ...4 47 facomherramientas sbdinc com STERREICH STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116 613 verkaufat sbd sbdinc com www facom at PORTUGAL BL...

Отзывы: