background image

1

www.fabimax.de

Montage Anleitung / Notice de Montage / Assembling Instruction

Beistellbett BASIC Boxspring

Wichtige Montage-Hinweise

Wir freuen uns, dass Sie sich für das FabiMax
Beistellbett / Stubenbett entschieden haben. 

Lesen Sie die hier aufgeführten Montage-Hinweise,
bevor Sie mit der Montage beginnen.

Vergleichen Sie den Kartoninhalt mit der Teile- und
Beschlagsliste.

Bereiten Sie einen entsprechend großen Montagefrei-
raum für die Montage vor. 

Damit beim Aufbau die Möbel nicht zerkratzt oder be-
schädigt werden, verwenden Sie den Verpackungskar-
ton oder eine weiche Unterlage (Stoff oder Teppich).
Führen Sie die Montage immer mit zwei oder mehreren
Personen durch.

Beachten Sie beim Festziehen der Schrauben, dass
diese nicht überdreht werden. 

Montieren Sie das Bett gemäß der Montageanleitung.

Bewahren Sie die Montageanleitung für eine spätere
Verwendung auch nach der Montage gut auf. 

Sicherheitshinweise

Der Aufbau des Bettes ist nur für Erwachsene gedacht
und nicht für Kinder. Bitte halten Sie Ihre Kinder wäh-
rend der Montage vom Montageort fern. Kinder können
evtl. Beschläge oder Kleinteile mitnehmen, entfernen
oder verschlucken. Bei noch nicht fertiger Montage kön-
nen Teile auch herunterfallen. Schützen Sie deshalb
Ihre Kinder mit deren Abwesenheit.
Alle Montagemittel müssen stets richtig angezogen
sein.Von Zeit zu Zeit sollten Sie die Schrauben 
überprüfen und evtl. nachziehen.

Stellen Sie das Bett nicht unmittelbar neben offenes
Feuer oder anderen Hitzequellen wie Heizstrahler oder
gasbetriebene Öfen. 

Verwenden Sie das Bett nicht mehr, falls irgend ein Teil
zerbrochen, abgenutzt oder fehlen sollte.
Lassen Sie das Kind nie unbaufsichtigt im geöffneten
Beistellbett.

Lassen Sie das Kind nicht mehr unbeaufsichtigt im
geschlossenen Stubenbett, sobald sich Ihr Kind von
selbst aufrichten kann.

Wir haften nicht für Personen- oder Sachschäden, die
durch eine falsche oder unsachgemäße Montage ent-
stehen. Wir haften auch nicht für Schäden, die dadurch
entstehen, dass die erforderlichen Kontrollen während
der Benutzung (eventuell notwendiges Nachziehen von
Schrauben o. Ä.) nicht durchgeführt werden. Wir haften
ferner nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen
oder bestimmungswidrigen Gebrauch entstehen.
Maximale Belastung 20 kg.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen
Möbelstück.

Kundenservice
FabiMax GmbH
Heidstrasse 1
D - 95709 Tröstau
Tel.: 09236 - 96 81 52
Fax.: 09236 - 96 81 42
Email: [email protected]

I

ndications importantes concernant le 

montage

Nous nous félicitons d'avoir fait l'acquisition du lit
FabiMax.

Prière de lire attentivement les indications mentionnées
ci-dessous avant de procéder au montage.

Faites le point du contenu du carton en vous servant de
la liste des pièces et des fixations.

Prévoyez suffisamment d'espace pour procéder sans
encombre au montage.

Afin de ne pas rayer ou endommager d'autre façon les
meubles lors du montage, utilisez le carton d'emballage
ou un autre support souple (un morceau de tissu ou un
tapis).

Réalisez toujours le montage à plusieurs personnes.
Attention à ne pas fausser les vis en les serrant trop
fort !

Montez le lit conformément à la notice de montage.
Une fois le montage terminé, conservez précieusement
la notice de montage qui pourra servir pour tout monta-
ge ultérieur.

Consignes de sécurité

Le montage du lit doit être réalisé par des adultes uni-
quement. Durant les opérations de montage, veuillez
tenir les enfants à l'écart du lieu de montage. Les
enfants pourraient éventuellement emporter, faire dispa-
raître ou ingérer des fixations ou des pièces de petite
taille. Tant que le montage n'est pas terminé, des piè-
ces peuvent également tomber. Protégez les enfants en
les tenant éloignés.

Toutes les pièces servant au montage doivent être tou-
jours correctement serrées. Contrôlez de temps en
temps les vis et resserrez-les si nécessaire.
Ne placez pas le parc à proximité directe d'une flamme
ouverte ni de toute autre source de chaleur, comme par
exemple des panneaux rayonnants ou des poêles à
gaz.

N'utilisez plus le parc si une de ses pièces est cassée,
usée ou manquante.

Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans le
lit.

Veillez à ne pas laisser d'objets dans l'enceinte
du lit que l'enfant pourrait utiliser pour grimper ou qui
prèsenteraient un risque d'asphyxie ou de strangulation.

Nous ne répondons pas des dommages corporels et
matériels occasionnés par un montage erroné ou
impropre.

Nous ne répondons pas non plus des dommages
engendrés par l'absence des contrôles requis durant
l'utilisation (resserrage éventuel des vis ou autres de la
sorte). Nous ne saurions par ailleurs endosser une
quelconque responsabilité pour les dommages subis
suite à une utilisation impropre ou non conforme à
l'usage prévu.

Nous espérons que ce nouveau meuble vous permettra
de passer d'agréables moments.

Important assembly instructions

Thank you for buying the FabiMax co-sleeper cot.

Please read the assembly instructions carefully before
assembling.

Check the contents of the box against the list of parts
and fittings.

Make sure you have sufficient space to assemble the
co-sleeper cot.

To ensure that no damage or scratches occur during
assembly, the co-sleeper cot should be assembled on
the cardboard packaging or a soft surface (fabric or car-
pet).
The co-sleeper cot should be always be assembled by
two or more people.

Make sure that you do not over-tighten the screws
Assemble the co-sleeper cot according to the assembly
instructions.

Following assembly, make sure you keep the assembly
instructions in a safe place for future reference.

Safety instructions

The co-sleeper cot should only be assembled by adults
and not by children. Please make sure your children
stay well clear during assembly. Children could remove
or swallow fittings or small parts. Parts could also be
dropped before assembly is complete. Therefore, pro-
tect your children by keeping them out of the way.

All fittings must be properly tightened. Check the
screws from time to time and tighten them if necessary.
Do not place the co-sleeper cot in the immediate vicinity
of an open fire or other sources of heat like radiant hea-
ters or gas ovens/hobs.

Do not use the co-sleeper if it is damaged, shows signs of
wear or parts are missing.

Never leave the child in the co - sleeper unsupervised.

Make sure that no objects are left in the co-sleeper cot,
which the child could use to raise themself up, or which
pose a risk of suffocation or strangulation.

We cannot accept any responsibility for personal injury

GB

DE

FR

Отзывы: